DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

105 similar results for GNM
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
Gnom, Gnu, TNM-Diagnose, ABM-Vertrag, Alm, Am-Wind-Kurs, Anti-G-Anzug, Arm, Ballistik-Gel, Berg-und-Tal-Bahn, Bim, Boten-RNS, Branch-and-Bound-Verfahren, CD-ROM, CN-Zyklus, CNC-Abkantpresse, CNC-Abkantpressen, CNC-Bearbeitung, CNC-Bearbeitungszentrum, CNC-Bohren, CNC-Drehen
Similar words:
GM-free, gem, gnu, gum, gum-trees, gym

Baumharz {m}; Harzpech {n} [bot.] tree gum; liquid pitch

Benzoeharz {n}; Benzoe {f} styrax resin; benzoin resin; gum benzoin; benzoin; benjamin [coll.]

Blaugummibäume {pl}; Eukalypten {pl} (Eucalyptus) (botanische Gattung) [bot.] gum-trees; eucalypts (botanical genus)

Bodeneffektfahrzeug {n}; Ekranoplan {n} [aviat.] wing-in-ground effect vehicle; WIG effect craft; ground-effect vehicle; ground-effect craft; ground-effect machine /GEM/

Bubblegum {m}; Kaugummi {m} (zum Blasenmachen) bubble gum

Dammarharz {m}; Dammar {n} dammar gum; dammar

Einbuchen {n} in die Mobilfunk-Standortdatei (GSM) [telco.] location registration (GSM)

Frieselausschlag {m}; Schweißfrieseln {pl}; Schweißbläschen {pl}; Miliaria {f} [med.] tropical sweat rash; heat rash; wildfire rash; summer rash; summer eruption; prickly heat; red gum; miliaria; sudamina

Gebrauchsmuster {n} /Gbm/ (Patentrecht) [jur.] registered utility model (patent law)

Geigerzähler {m}; Geiger-Müller-Zähler {m} [phys.] Geiger counter; Geiger-Mueller counter; G-M counter; Geiger counter tube

Glioblastom {n} [med.] glioblastoma multiforme /GBM/

Gummi {m} [listen] chicle; chicle gum

Gummiharz {n}; Schleimharz {n} gum resin

Gymnastik {f} [sport] gymnastics; gym [listen]

Islandmoosgallerte {f} [textil.] Icland moss gum

Johannisbrotkernmehl {n}; Carubenmehl {n} [cook.] carob gum; locust bean gum; carob powder

Kirschbaumharz {n}; Kirschharz {n}; Kirschgummi {m} cherry tree gum; cherry gum

Laufflächengummi {m} (Reifen) cap (tyre); tread gum; tread rubber [listen]

Leitzahl {f} [photo.] guide number /GN/

Mobilfunkstandard {m}; einheitliches System für Mobilkommunikation [telco.] Global System for Mobile communications /GSM/

Muckibude {f} [ugs.] [sport] muscle factory (gym) [coll.]

Myrrhe {f} (Gummiharz der Myrrhenbäume) [bot.] myrrh (gum of myrrh trees)

Newtonmeter {n} /Nm/ [phys.] Newton metre [Br.]; Newton meter [Am.] /Nm/

Ringe {pl} (Turngerät) [sport] still rings; rings (gym apparatus)

Rückengymnastik {f}; Rückübungen {pl} [sport] back exercises; back care gym

Schwebebalken {m} (Turngerät) [sport] balance beam (gym apparatus)

Seitpferd {n}; Pauschenpferd {n} [Ös.] [Schw.]; Pferd {n}; Pferdpauschen {m} [Schw.] (Turngerät) [sport] [listen] side horse; pommel horse (gym apparatus)

Sprenggelatine {f}; Sprenggummi {m}; Gelatinesprengstoff {m}; gelatiniertes Sprengöl {n}; gelatiniertes Nitroglyzerin {n} [mil.] blasting gelatin; blasting gelatine; explosive gelatin; gelatin dynamite; gelignite; gum dynamite; nitrogelatine; solidified nitroglycerol /SNG/; jelly [coll.] [listen]

TNM-Klassifikation {f} von von malignen Tumoren [med.] TNM classification of malignant tumours

Trainingsbereich {m} ohne Geräte; Bereich {m} für freies Training (im Fitnessstudio) [sport] streching area (in the fitness gym)

Überzugsmasse {f}; Überzug {m} (einer Pille, eines Kaugummis usw.) [cook.] [pharm.] coating (of a pill, chewing gum etc.) [listen]

Weingummi {m} [cook.] wine gum

Zahnfleisch {n}; Gingiva {f} [anat.] gingiva; gum; gums; oula; ula [listen]

Zellulosegummi {m,n}; Cellulosegummi {m,n}; Carboxymethylcellulose {f}; Carboxylmethylcellulose {f} /CMC/ (Stabilisator) [chem.] [cook.] cellulose gum; carboxymethyl cellulose (stabilizer)

gentechnikfrei {adj} [agr.] non-genetically modified; genetically modified-free; GM-free; GMO-free

verharzen; harzig werden {vi} (Öl) to gum; to become gummy (oil) [listen]

Guinea {n} /GN/ (Kfz: /RG/) [geogr.] Guinea

New Mexico (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Santa Fe) [geogr.] New Mexico /NM/ (state of the US; capital: Santa Fe)

etw. verkleben {vt} to gum upsth. [Br.] [coll.]

Fruchtgummi {m} [cook.] fruit gum

Purpurkehlnymphe {f} [ornith.] purple-throated mountain gem

Rotbauchnymphe {f} [ornith.] white-throated mountain gem

Grauschwanznymphe {f} [ornith.] grey-tailed mountain gem

Weißbauchnymphe {f} [ornith.] white-bellied mountain gem

Sybillennymphe {f} [ornith.] green-breasted mountain gem

Grünkehlnymphe {f} [ornith.] green-throated mountain gem

GNU ist nicht Unix. GNU's Not Unix /GNU/

Amberbäume {pl} (Liquidambar) (botanische Gattung) sweetgum; gum; redgum (botanical genus) [listen]

Amerikanische Amberbaum {m}; Storaxbaum {m}; Seesternbaum {m} (Liquidambar styraciflua) American sweetgum; American-storax

Anmerkung {f} /Anm./; Notiz {f}; Vermerk {m} [listen] note /N.B./ /NB/

Anmerkungen {pl}; Notizen {pl}; Vermerke {pl} [listen] notes [listen]

Anmerkung des Übersetzers translator's note

Nicht vergessen: (auf einem Notizzettel) Notes to self:

im Reisepass einen Vermerk anbringen to enter a note in the passport

Apropos jd./etw. {prp}; Stichwort jd./etw.; Da / Weil wir gerade von jdm./etw. sprechen (Einleitung) [listen] Speaking of sb./sth.; Talking of sb./sth. [Br.]; While we are on the subject of sb./sth. (introductory phrase)

Weil wir gerade davon sprechen, vergiss nicht, das Antragsformular abzuschicken. While we are on the subject, don't forget to send off the application form.

Stichwort Fitness, gehst du noch ins Fitnessstudio? Speaking of fitness, do you still go to the gym?

Apropos Schweiz, sind Sie dort schon mal im Winter gewesen? Speaking of Switzerland, have you ever been there in winter?

Apropos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist? Talking of classical music, who is your favorite composer?

Apropos, woher kennst du Viktor eigentlich? While we are on the subject, how do you know Victor?

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners