A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
312
similar
results for Fussen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Fassen
,
Fussel
,
Fusseln
,
Hussen
,
Russen
,
fassen
,
fusseln
Similar words:
Essen
,
Funen
,
Fushun
,
Gusen
,
Sussex
,
bussed
,
busses
,
cussed
,
fasten
,
fosse
,
fosses
,
fusain
,
fuse
,
fused
,
fusee
,
fusees
,
fuses
,
fusion
,
fuss
,
fuss-free
,
fussy
Abdichten
{n}
(
von
Fugen
);
Verfugen
{n}
(
mit
Dichtungsmasse
)
[constr.]
caulking
[Br.]
;
calking
[Am.]
(of
joints
and
gaps
)
Andrözeum
{n}
;
Androeceum
{n}
(
mit
Staubgefäßen
besetzter
Blütenbereich
)
[bot.]
androeceum
(stamen
part
of
a
flower
)
Angiogramm
{n}
;
Röntgenbild
von
Blutgefäßen
[med.]
angiogram
Außen
...
outer
;
exterior
;
overall
Außen
...
outboard
;
outlying
Aussendung
{f}
;
Ausstrahlung
{f}
emission
Aussendung
{f}
;
Ausstrahlung
{f}
;
Emanation
{f}
[phys.]
emanation
Auszementieren
{n}
waagerechter
Schieferplattenfugen
(
von
innen
)
[constr.]
torching
aus
der
Bahn
geraten
;
aus
den
Fugen
geraten
{v}
to
get
off
track
Bodenerosion
{f}
durch
diffusen
Regenwassertransport
;
Flächenerosion
{f}
durch
abfließendes
Regenwasser
[geol.]
rainwash
;
overland
flow
;
sheet
flow
Engstellung
{f}
(
von
Blutgefäßen
)
[med.]
narrowing
(of
blood
vessels
)
Festbeleuchtung
{f}
(
außen
)
festive
illuminations
Flügeltür
{f}
nach
außen
mit
Sprossenverglasung
[constr.]
French
window
Fluse
{f}
;
Flusen
{pl}
;
Fussel
{f}
;
Fusseln
{pl}
fluff
Fugen
...;
fugenartig
;
fugal
{adj}
[mus.]
fugal
Fugenwerkzeug
{n}
;
Werkzeug
{n}
zum
Verfugen
[constr.]
pointing
tool
Fussel
{f}
lint
unter
den
Füßen
;
am
Boden
;
vor
den
Füßen
;
im
Wege
{adv}
underfoot
äußerer
Gegenbruch
{m}
;
Gegenbruch
{m}
/Umkehrfaltung
{f}
nach
außen
(
Papierfalten
)
outside
reverse
fold
(paper
folding
)
Geschmackseinbußen
{pl}
[cook.]
flavour
impairment
[Br.]
;
flavor
impairment
[Am.]
Henkelattasche
{f}
;
Griffattache
{f}
;
Attache
{f}
(
bei
Metallgefäßen
)
[art]
[hist.]
handle
attachment
(on
metal
vessels
)
Hornhautverdickung
{f}
an
Händen
und
Füßen
[med.]
acanthokeratodermia
Lidumstülpung
{f}
nach
außen
[med.]
ectropion
Linksaußen
{m}
(
Spielerposition
beim
Handball
)
[sport]
left
wing
Mut
fassen
;
wieder
fröhlich
werden
{vi}
to
bear
up
Pflastergrün
{n}
(
Grünpflanzen
in
breiten
Pflasterfugen
)
[bot.]
paving
joint
vegetation
;
pavement
planting
abnormale
Pigmentierung
{f}
von
Händen
und
Füßen
;
Akropigmentation
{f}
[med.]
abnormal
pigmentation
of
the
hands
and
feet
;
acropigmentation
Plantarbeugung
{f}
;
Plantarflexion
{f}
(
Beugung
des
Fußes
nach
der
Fußsohle
)
[med.]
plantar
flexion
Preußen-Falterfisch
{m}
(
Hemitaurichthys
zoster
)
[zool.]
black
zoster
Rechtsaußen
{m}
(
Spielerposition
beim
Handball
)
[sport]
right
wing
Rechtsaußen
{m}
[pol.]
extreme
right-winger
Rekauleszenz
{f}
(
Verlagerung
des
Blütenansatzes
nach
außen
)
[bot.]
recaulescence
Rheinprovinz
{f}
;
Rheinpreußen
{n}
[hist.]
Rhine
Province
;
Rhenish
Prussia
Rist
{m}
;
Spann
{m}
(
des
Fußes
)
[anat.]
instep
(of
the
foot
)
Russenmafia
{f}
Russian
Mafia
Seltenes
ist
selten
,
häufiges
ist
häufig
.;
Wenn
draußen
ein
Vogel
vorbeifliegt
,
ist
es
wahrscheinlich
ein
Spatz
,
kein
Kolibri
.
[med.]
When
you
hear
hoofbeats
,
think
(of)
horses
,
not
zebras
.;
If
you
look
out
of
the
window
,
you
are
more
likly
to
see
a
sparrow
than
an
eagle
.
neben
der
Spur
sein
;
den
Boden
unter
den
Füßen
verloren
haben
(
Person
)
{v}
[psych.]
to
be
a
mess
(of a
person
)
Störungsanfälligkeit
{f}
;
Störanfälligkeit
{f}
(
gegenüber
Störungen
von
außen
)
[electr.]
interference
liability
;
liability
to
interference
;
interference
susceptibility
;
susceptibility
to
interference
Tonkneten
{n}
mit
den
Füßen
foot
wedging
Umständlichkeit
{f}
fussiness
Vasodilatation
{f}
;
Weitung
von
Blutgefäßen
[med.]
vasodilatation
Verfugen
{n}
;
Verfugung
{f}
;
Ausfugen
{n}
;
Ausfugung
{f}
;
Verfüllen
{n}
von
Fugen
;
Fugenverstreichen
{n}
;
Fugenverstrich
{m}
[constr.]
pointing
Verfugen
{n}
von
Fliesen
[constr.]
grouting
of
tiles
Verfüllen
{n}
der
Rasensodenfugen
[agr.]
top-dessing
[Br.]
/
topdressing
[Am.]
for
turfing
Wölbung
{f}
(
nach
außen
);
konvexe
Form
{f}
curvature
;
convexity
äußere
;
Außen
...
outer
äußere
;
äußerer
äußeres
{adj}
;
von
außen
extraneous
äußerlich
;
nach
außen
hin
;
oberflächlich
betrachtet
;
auf
den
ersten
Blick
{adv}
outwardly
;
on
the
face
of
it
;
at
face
value
;
on
the
surface
;
superficially
;
at
first
glance
;
to
the
casual
eye
sich
dazu
aufraffen
,
etw
.
tun
;
sich
ein
Herz
fassen
und
etw
.
tun
[geh.]
{v}
to
take/gather
(the)
courage
to
do
sth
.
außen
{adv}
external
More results
Search further for "Fussen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners