A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for Flugzeug teil
Search single words:
Flugzeug
·
teil
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicle
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeug
e
{pl}
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicles
Enten
flugzeug
{n}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
ferngesteuertes
Fluggerät
remotely
piloted
aerial
vehicle
/RPV/
Knickflügel
flugzeug
{n}
gull-wing
aircraft
Militär
flugzeug
{n}
military
aircraft
Nurflügel
flugzeug
{n}
;
Nurflügler
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
flying-wing
aircraft
;
all-wing
aircraft
;
tailless
aircraft
;
flying
wing
Propellerturbinen
flugzeug
{n}
;
propellerturbinenluftstrahlbetriebenes
Flugzeug
{n}
;
Propellerturbinenluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-
Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propellertrubinenantrieb
[aviat.]
turboprop
aircraft
;
turboprop
Turbinen
flugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetliner
Zivil
flugzeug
{n}
civilian
aircraft
;
civil
aircraft
unbemanntes
Luftfahrzeug
pilotless
aircraft
;
unmanned
aerial
vehicle
/UAV/
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
two-stage
vehicle
(astronautics)
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
swept
wing
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
droop-nose
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
overdue
aircraft
vom
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
strayed
aircraft
ein
Flugzeug
(
an
einen
Ort
)
leiten
;
einweisen
to
vector
an
aircraft
(to a
place
)
Trümmer
{pl}
(
Reste
von
etwas
Zerstörtem
)
debris
Trümmer
teil
{m}
;
Bruchstück
{n}
piece
of
debris
die
Trümmer
des
abgestürzten
Flugzeug
s
the
debris
of
the
crashed
plane
ein
Luftfahrzeug
am
Boden
festhalten
;
ein
(
behördliches
)
Startverbot
über
ein
Flugzeug
verhängen
{vt}
[aviat.]
to
ground
an
aircraft
Hunderte
Flüge
wurden
wegen
einer
sich
ausbreitenden
vulkanischen
Aschenwolke
eingestellt
.
Hundreds
of
flights
were
grounded
due
to
a
plume
of
volcanic
ash
spreading
.
Der
Ballon
konnte
wegen
starken
Winds
nicht
starten
.
The
balloon
was
grounded
by
strong
winds
.
Von
Norwich
abgehende
Flüge
können
wegen
eines
Streiks
nicht
starten
.
All
planes
out
of
Norwich
have
been
grounded
by
a
strike
.
Sämtliche
Flugzeug
e
haben
Startverbot
bis
sich
der
Nebel
lichtet
.
All
planes
are
grounded
until
the
fog
clears
.
ein
Fahrzeug/
Flugzeug
ausschlachten
{vt}
(
die
brauchbaren
Teil
e
ausbauen
)
to
cannibalize
;
to
cannibalise
[Br.]
a
vehicle/an
aircraft
ausschlachtend
cannibalizing
;
cannibalising
a
vehicle/an
aircraft
ausgeschlachtet
cannibalized
;
cannibalised
a
vehicle/an
aircraft
Fangseil
{n}
(
auf
Flugzeug
trägern
)
[aviat.]
[mil.]
arrestor
cable
;
arrestor
wire
(on
aircraft
carriers
)
Ärgernis
{n}
;
Stein
{m}
des
Anstoßes
irritant
[fig.]
Tieffliegende
Flugzeug
e
sind
ein
ständiges
Ärgernis
für
die
Anrainer
.
Low
flying
aircraft
are
a
constant
irritant
to
neighbouring
residents
.
Backbord
{n,m};
Backbordseite
{f}
(
linker
Schiffs
teil
/linke
Flugzeug
seite
)
[naut.]
[aviat.]
port
;
port-side
(left
side
of
a
ship/aircraft
)
backbord
;
backbords
{adv}
on
the
port
side
Brechbeutel
{m}
;
Brechtüte
{f}
[Dt.]
;
Speitüte
{f}
[Dt.]
;
Brechsackerl
{n}
[Ös.]
;
Speibsackerl
{n}
[Ös.]
;
Kotztüte
{f}
[Dt.]
[slang]
;
Kotzsackerl
{n}
[Ös.]
[slang]
;
Kotzsäckli
{n}
[Schw.]
[slang]
(
im
Flugzeug
/
auf
dem
Schiff
)
[aviat.]
air
sickness
bag
(plane);
travel
sickness
bag
;
sick
bag
;
vomit
bag
;
barf
bag
[Am.]
[slang]
(on
airplanes
/
on
ships
)
Brechbeutel
{pl}
;
Brechtüten
{pl}
;
Speitüten
{pl}
;
Brechsackerlen
{pl}
;
Speibsackerlen
{pl}
;
Kotztüten
{pl}
;
Kotzsackerlen
{pl}
;
Kotzsäckli
{pl}
air
sickness
bags
;
travel
sickness
bags
;
sick
bags
;
vomit
bags
;
barf
bags
Bremsseilzug
{m}
;
Bremsseil
{n}
[auto]
brake
pull
cable
;
brake
cable
;
brake
wire
Bremsseilzüge
{pl}
;
Bremsseile
{pl}
brake
pull
cables
;
brake
cables
;
brake
wires
elastisches
Bremsseil
(
Flugzeug
träger
)
[aviat.]
arrester
wire
(aircraft
carrier
)
Leitwerk
{n}
[aviat.]
(
am
Flugzeug
)
tail
unit
;
empennage
;
tail
empennage
[Am.]
Leitwerke
{pl}
tail
units
T-Leitwerk
{n}
T-tail
V-Leitwerk
(
kombiniertes
Höhen-
und
Seitenleitwerk
)
V-tail
;
butterfly
tail
Schleifsporn
{m}
;
Hecksporn
{m}
(
am
Flugzeug
heck
)
[aviat.]
tail
skid
;
tail
bumper
Schleifsporne
{pl}
;
Hecksporne
{pl}
tail
skids
;
tail
bumpers
(
ein
Transportmittel
)
entführen
; (
ein
Schiff
)
kapern
{vt}
to
hijack
sth
.
entführend
;
kapernd
hijacking
entführt
;
gekapert
hijacked
entführt
;
kapert
hijacks
entführte
;
kaperte
hijacked
ein
Flugzeug
entführen
to
hijack
an
aircraft
auf
dem
Weg
;
unterwegs
(
von/nach
)
on
the
way
;
on
your
way
;
en
route
(from/to)
auf
dem
üblichen
Wege
by
the
usual
route
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
dem
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
collection
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
Der
Reisebus
ist
auf
dem
Weg
nach
Heathrow
.
The
coach
is
en
route
for
Heathrow
.
Das
Flugzeug
war
von
Boston
nach
Zürich
unterwegs
,
als
in
der
Toilette
ein
Feuer
ausbrach
.
The
airplane
was
on
its
way/en
route
from
Boston
to
Zurich
when
a
fire
broke
out
in
the
lavatory
.
Auf
dem
Weg
zum
Hotel
kamen
wir
beim
Palais
mit
den
55
Stufen
vorbei
.
On
the
way/On
our
way/En
route
to
the
hotel
we
passed
the
Palais
with
its
55
stairs
.
Sie
waren
(
gerade
)
auf
dem
Nachhauseweg
.
They
were
on
their
way
home
.
Bin
schon
unterwegs
!
I'm
on
my
way
!
Search further for "Flugzeug teil":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners