A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for Fels-höhle
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Höhle
{f}
cave
Höhle
n
{pl}
caves
Fels
en
höhle
{f}
rock
cave
Karst
höhle
{f}
[geol.]
carst
cave
Schacht
höhle
{f}
shaft
cave
;
pit
cave
;
vertical
cave
jdn
. (
in
bestimmter
Weise
)
bestatten
{vt}
to
bury
sb
. (in a
particular
way
)
bestattend
burying
bestattet
buried
bestattet
buries
bestattete
buried
jdn
. (
als
Körper
)
bestatten
[hist.]
to
in
hume
sb
.
jdn
.
in
einer
Gruft
/
einem
Fels
engrab
/
einem
gemauerten
Grab
bestatten
to
entomb
;
to
ensepulchre
sb
.
[poet.]
;
to
sepulchre
[Br.]
[poet.]
;
to
sepulcher
[Am.]
[poet.]
sb
.
jdn
.
auf
dem
Berg
bestatten
to
bury
sb
.
on
the
mountain
jdn
.
im
Fels
/
in
einer
Höhle
bestatten
to
bury
sb
.
in
a
cave
jdn
.
auf
See
bestatten
to
bury
sb
.
at
sea
jdn
.
im
Weltraum
bestatten
to
bury
sb
.
in
outer
space
bestattet
werden
to
be
laid
to
rest
jdn
.
wieder
bestatten
;
in
eine
neue
Ruhestätte
überführen
to
reinter
sb
.
Felgenhornhöhe
{f}
rim
flange
height
malerische
Fels
en
höhle
{f}
;
Grotte
{f}
[geogr.]
grotto
;
grot
Steter
Tropfen
höhlt
den
Stein
.
[Sprw.]
Little
strokes
fell
big
oaks
.
[prov.]
Absicht
{f}
;
Vorhaben
{n}
intention
Absichten
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
intentions
in
der
Absicht
,
etw
.
zu
tun
with
the
intention
of
doing
sth
.
in
der
besten
Absicht
with
the
best
(of)
intentions
mit
guten
Vorsätzen
with
good
intentions
fest
entschlossen
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
every
intention
of
doing
sth
.
nicht
die
Absicht
haben
,
etw
.
zu
tun
to
have
no
intention
of
doing
sth
.
Wir
beabsichtigen
,
diese
Praxis
beizubehalten
.
It
is
our
intention
to
maintain
this
practice
.
Ich
wollte
nicht
unhöflich
sein
,
es
tut
mir
leid
,
wenn
das
so
angekommen
ist
.
It
wasn't
my
intention
to
be
rude
so
I
apologise
if
it
came
across
that
way
.
Das
war
nicht
meine
Absicht
.
Such
was
not
my
intention
.
Der
Weg
zur
Hölle
ist
mit
guten
Vorsätzen
gepflastert
.
The
road
to
hell
is
paved
with
good
intentions
.
Einschätzung
{f}
;
Abschätzung
{f}
;
Feststellung
{f}
(
von
etw
.)
assessment
(of
sth
.)
Abschätzung
des
(
finanziellen
)
Schadens
;
Feststellung
der
Schadenshöhe
loss
assessment
Schadenseinschätzung
{f}
;
Schadensabschätzung
{f}
;
Schadensfeststellung
{f}
;
Schadenfeststellung
{f}
assessment
of
damage
;
damage
assessment
eine
Einschätzung
vornehmen
;
eine
Feststellung
treffen
to
make
/
to
do
/
to
carry
out
an
assessment
Feststellung
{f}
;
Ermittlung
{f}
;
Ermitteln
{n}
;
Erhebung
{f}
{+Gen.}
ascertainment
;
ascertaining
(of
sth
.)
die
korrekte
Ermittlung
/
Erhebung
etwaiger
Zusatzkosten
the
correct
ascertainment
of
any
additional
costs
Schadensermittlung
;
Schadenserhebung
{f}
ascertainment
of
damage
Feststellung
/
Ermittlung
/
Erhebung
der
Schadenshöhe
ascertainment
of
loss
Geschoss
{n}
;
Geschoß
{n}
[Ös.]
;
Stockwerk
{n}
(
als
Gliederung
der
Gebäudehöhe
)
[arch.]
storey
[Br.]
;
story
[Am.]
Geschosse
{pl}
;
Stockwerke
{pl}
storeys
;
stories
fensterloses
Geschoss
blindstorey
[Br.]
;
blindstory
[Am.]
ein
eingeschossiges/zweigeschossiges
Gebäude
a
one-storey/two-storey
building
Eine
Treppe
führt
zum
Obergeschoss
.
A
staircase
leads
to
the
upper
storey
.
Der
Büroblock
hat
mehr
als
zwanzig
Geschosse/Stockwerke
.
The
office
block
has
more
than
20
storeys/stories
.;
The
office
block
is
more
than
20
storeys/stories
high
.
Ich
wohne
im
dritten
Stock
eines
sechsstöckigen
Hauses
.
I
live
on
the
third
floor
of
a
six-storey
house
.
mies
beisammen
sein
;
nicht
auf
der
Höhe/nicht
auf
dem
Posten
sein
{v}
[ugs.]
[med.]
to
be
under
the
weather
[coll.]
;
to
be
off
[Br.]
[coll.]
Heute
bin
ich
nicht
ganz
auf
der
Höhe
.
I'm
a
bit
under
the
weather
today
.
Ich
habe
mich
ziemlich
mies
gefühlt
.
I
felt
decidedly
off
.
[Br.]
Search further for "Fels-höhle":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners