DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3515 similar results for tum
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Dum-Dum-Fieber, Rum, Rum-Backaroma, So-tun-als-ob-Spiel, Stand-Tom, TNM-Diagnose, Tam-tam, Tom-tom, Trum, Tui, Tun, Turm, Um-die-Ecke-Denk-Rätsel, tue, tumb, tun, tut, um, um..., um...herum, zum
Similar words:
Hum-Vee, Tut!, Tut-tut!, bedroom-cum-study, bum, bum-fucker, bum-shaking, bum-wiggling, cum, dining-cum-sitting-room, dinner-cum-cocktail-dress, fee-faw-fum, fee-fo-fum, flower--tub, gum, gum-trees, ho-hum, hum, hum-free, mum, pre-cum

Brachial-Rhetorik {f}; Poltern {n} tub-thumping [Br.]

Brechgut {m}; zum Brechen vorgesehenes Gut {n} [techn.] material to be broken

Brennpaste {f} burning paste; sterno [Am.] ®

Bri-Nylon {n} ® [textil.] bri-nylon

Brrr!; Halt! (Befehl um ein Pferd zum Anhalten zu bewegen) {interj} Whoa!

Brummeinkopplung {f} [electr.] hum pick up

Brummstörung {f} [electr.] hum trouble

Bubblegum {m}; Kaugummi {m} (zum Blasenmachen) bubble gum

Buch {n} zum Film; Begleitbuch {n} film-tie-in; tie-in edition

Burrito {m} (mexikanische um eine Füllung gewickelte Tortilla) [cook.] burrito (Mexican, tortilla wrapped around a filling)

Busbeförderung {f} von Schulkindern in andere Stadtteile, um Rassentrennung zu verhindern bussing; busing [Am.]

jdn. zum Christentum bekehren {vt} [relig.] to Christianize sb.

Contergan {n} ®; Thalidomid {n} [pharm.] thalidomide

Dammarharz {m}; Dammar {n} dammar gum; dammar

Datenpaket-Schnüffler {m}; Paketschnüffler {m} (Programm zum Abgreifen von Netzdaten) [comp.] packet sniffer

etw. (offen) mißbilligen {vt} to tut at sth.

englischer Dialekt {n} um Liverpool [ling.] Scouse

(vor jdm.) einen Diener / Bückling / Beugemann / Kotau [geh.] machen; (vor jdm.) dienern; (vor jdm.) katzbuckeln {vi} [pej.] to kowtow (to sb.) [formal]; to tug/touch your forelock (to sb.) [Br.] [pej.]

Dienstag {m} /Di/ Tuesday /Tue/

Domestizierung {f}; Domestikation {f} (Züchtung zum Nutztier/zur Nutzpflanze) [bot.] [zool.] domestication

Doppelschlinge {f}; Schrot-Tau {n} (zum Aufladen von Fässern) parbuckle

Drahtlosnetzwerk {n}; Funknetzwerk {n}; Funk-LAN {n}; drahtloses lokales Netzwerk {n} /WLAN/ (mit beliebiger Funknetznorm) [comp.] wireless network; wi-fi ®; Wi-Fi ®; WiFi ® (strictly speaking, only IEEE 802.11 communication standard); wireless local area network /WLAN/ [rare] (often wrongly: wireless fidelity)

Drehung {f} um die Längsachse; Fassrolle {f} [aviat.] barrel roll

im Durchschnitt (eine Summe) betragen; durchschnittlich betragen; durchschnittlich ausmachen {vi} to average (a sum) [listen]

im Durchschnitt etw. ergeben; im Mittel etw. ergeben {vi} (Summe) to average out at/to sth.; to result in an average figure of sth. (sum)

gebackener Eierteig (zum Rinderbraten) [cook.] Yorkshire pudding

Eichenlaub {n} (zum Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes) [hist.] [mil.] oakleaves (to the Knight's Cross of the Iron Cross)

elektrischer Eigenbedarf zum Betreiben einer Anlage [electr.] on-site power

Einberufung {f} zum Militärdienst; Einberufung {f} zum Militär [ugs.]; Aushebung {f} [veraltet] [mil.] call-up to/for military service; call-up to the army; enlistment into the military service/in the army; induction into military service [Am.]; levy [archaic] [listen]

überdachter Eingang {m} zum Friedhof (neben einer Kirche) [hist.] lychgate; lichgate

Einlaufzeit {f} (zum Anwärmen) [electr.] warm-up time

sich zum Einsatz melden {vr} to report for duty

Einweiser {m} am Boden zum Absetzen von Lasten aus einem Luftfahrzeug pathfinder

Eisbearbeitungsmaschine {f}; Eishobel {m} (für Kunsteisflächen) [sport] ice resurfacer; zamboni ® (for artificial ice rinks)

zum alten Eisen gehören {vi} [übtr.] to be on the shelf

Elektro-Stehroller {m} electric foot scooter; Segway personal transporter; Segway ®

zum Ende hin; am Ende; zum Schluss {adv} latterly

Entbrummer {m} [electr.] hum eliminator

Entzündung {f} des Bindesgewebes um die Vorsteherdrüse; Periprostatitis {f}; Paraprostatitis {f} [veraltet] [med.] inflammation of the tissue around the prostate gland; periprostatitis; paraprostatitis [dated]

Entzündung {f} des Zellgewebes um den Sigmadarm; Perisigmoiditis {f}; Sigmoiditis {f} [med.] perisigmoiditis; sigmoiditis

Entzündung {f} des Bindegewebes um den Grimmdarm; Parakolitis {f} [med.] inflammation of the peritoneal coat of the colon; paracolitis

bis zum Erbrechen [ugs.] ad nauseam

ein Platz, um Erfahrungen zu sammeln a world of experience

Ergänzungsvorlagen {pl} zum Haushalt bills of bidgetary amendments

Ergometer-Radeln {n} [sport] indoor cycling; spinning ® [listen]

Ermächtigung {f} (von jdm., etw. zu tun) [adm.] empowerment (of sb. to do sth.) [listen]

Erwägungsgrund {m} /ErwGr/ (Vorbemerkung zum Zweck und Kontext eines formellen Rechtsdokuments) [jur.] recital (preliminary statement of the purpose and context of a formal legal document) [listen]

Eschenstock {m} (vorwiegend zum Wandern) ashplant

etw. in Etappen tun {vt} to do sth. in snatches

Eternit {n} ® [constr.] eternit; fiber-cement board

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners