DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
use
Search for:
Mini search box
 

422 results for use
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Nichtgebrauch {m}; Nichtanwendung {f}; Nichtnutzung {f}; Verzicht {m} auf den Einsatz (von etw.) disuse; non-use (of sth.)

Verzicht auf den Einsatz von Chemiewaffen non-use of chemical weapons

Verzicht auf Gewaltanwendung non-use of force

Nutzungsform {f} form of usage; type of use; usage; use [listen] [listen]

Nutzungsformen {pl} forms of usage; types of use

Dies hängt stark von der Nutzungsform ab. This depends strongly on the form of use.

Schneckenhaus {n}; Schneckengehäuse {n} [zool.] snail shell; gastropod shell

Schneckenhäuser {pl}; Schneckengehäuse {pl} snail shells; gastropod shells

aus seinem Schneckenhaus herauskommen [psych.] to come out of your shell

Umstellung {f} der Bodennutzung; Umstrukturierung {f} der Flächennutzung [agr.] [envir.] land-use change; land use change /LUC/

direkte Umstellung der Bodennutzung direct land-use change; direct land use change /dLUC/

indirekt verursachte Änderung der Flächennutzung indirect land-use change; indirect land use change /iLUC/

Anwendungsbeispiel {n} example of use

Anwendungsbeispiele {pl} examples of use

Anwendungsbereich {m}; Nutzungsbereich {m} (Patentrecht) [jur.] area of use; field of use (patent law)

Anwendungsbereiche {pl}; Nutzungsbereiche {pl} areas of use; fields of use

Anwendungshinweis {m}; Gebrauchshinweis {m} instruction for use

Anwendungshinweise {pl}; Gebrauchshinweise {pl} instructions for use

Anwendungshinweis {m}; Einnahmehinweis {m} (für ein Medikament) [pharm.] instructions for drug use; instructions for medical use; instructions for use

Anwendungshinweise (Überschrift im Beipackzettel) 'How to take/use the drug/medicine' (heading in a patient information leaflet)

Aufnahmehülle {f}; Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke/Geräte von Flugzeugen) [aviat.] pod [listen]

in einer Aufnahmehülle / in einem Aufnahmegehäuse außerhalb des Rumpfes montiert {adj} podded

Auslastungskoeffizient {m} rate of use

Auslastungskoeffizienten {pl} rates of use

Bedienungsanleitung {f}; Bedienungsanweisung {f}; Gebrauchsanleitung {f}; Gebrauchsanweisung {f} directions for use; instructions for use

Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung! Follow the directions!

Besucheraufkommen {n} visitor use

Spitzenbesucheraufkommen {n} peak visitor use

Betriebsvermögen {n} [econ.] [fin.] business-use assets; business assets; business property

privilegiertes Betriebsvermögen tax-privileged business assets

Bilch {m}; Schlafmaus {f} [zool.] dormouse

Bilche {pl}; Schlafmäuse {pl} dormice

Biodiversitätsflächenregelung {f} [agr.] biodiversity land-use regulation

Biodiversitätsflächenregelungen {pl} biodiversity land-use regulations

Blechverkleidung {f}; Blechmantel {m}; Blechgehäuse {n} [techn.] sheet metal covering; sheet covering; sheet cover; sheet metal casing; sheet case; sheet metal housing [comp.]

Stahlblechmantel {m} (aus Grobblech) steel plate jacket; steel plate envelope

Brevicoryne-Blattläuse {pl} (Brevicoryne) (zoologische Gattung) [zool.] brevicoryne aphides (zoological genus)

Mehlige Kohlblattlaus {f}; Kohlblattlaus {f} (Brevicoryne brassicae) mealy cabbage aphid; cabbage aphid

Buchsengehäuse {n} [techn.] bush bearing

Buchsengehäuse {pl} bush bearings

Dactylopius-Schildläuse {pl} (Dactylopius) (zoologische Gattung) [zool.] cochineals (zoological genus)

Cochenille-Schildlaus {f}; Cochenille-Laus {f}; Cochenille {f} (Dactylopius coccus) cochineal

Dienstgebrauch {m} [adm.] official use

Nur für den Dienstgebrauch.; Privatnutzung verboten. For official use only.

Endgehäuse {n} endbell; end shell

gerades Endgehäuse straight endbell

Entlüftergehäuse {m}; Motorentlüftergehäuse {n} [techn.] engine breather cover

Entlüftergehäuse {pl}; Motorentlüftergehäuse {pl} engine breather covers

Fahrschaltergehäuse {m}; Fahrschaltertrommel {m} (Bahn) [techn.] control drum; control cover; controller drum; controller cyclinder (railway)

Fahrschaltergehäuse {pl}; Fahrschaltertrommeln {pl} control drums; control covers; controller drums; controller cyclinders

Federgehäuse {n}; Federhaus {n} (einer mechanischen Uhr) spring barrel; spring box (of a mechanical clock)

fliegendes Federgehäuse; einseitig unterstütztes Federhaus hanging barrel

Filzläuse {pl}; Schamläuse {pl}; Sackratten {pl} crab lice; pubic lice

Flachgehäuse {n} flat pack

Flachgehäuse {pl} flat packs

Flächenausweisung {f} [Dt.]; Ausweisung {f} von Flächen/Nutzungen [Dt.]; Flächenwidmung {f} [Ös.]; Einzonung {f} [Schw.] (Raumplanung) [geogr.] [pol.] land use specification; land use designation; designation of land uses (spatial planning)

Flächenausweisung im Bebauungsplan; Flächenwidmung im Bebauungsplan [Ös.]; Einzonung im Überbauungsplan [Schw.] designation by proposals map [Br.]; designation by zoning map [Am.]

Flächennutzungsplan {m} [Dt.]; Flächenwidmungsplan {m} [Ös.]; Nutzungszonenplan {m} [Schw.]; Zonenplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.] land use plan; site allocations development plan [Br.]; comprehensive plan [Am.] (spatial planning)

Flächennutzungspläne {pl}; Flächenwidmungspläne {pl}; Nutzungszonenpläne {pl}; Zonenpläne {pl} land use plans; site allocations development plans; comprehensive plans

Gebotsbereich {m} (auf einem Gefahrenzonenplan) (Raumplanung) conditional use area; regulated area (on a hazard zone map) (spatial planning)

Gebotsbereiche {pl} conditional use areas; regulated areas

Gebrauchsgegenstand {m} domestic object; item / article / object of daily use

Gebrauchsgegenstände {pl} domestic objects; items / articles / objects of daily use

Getriebegehäuse {n}; Getriebekasten {m}; Räderkasten {m} transmission case; gear case; gear casing; gearbox housing; gearbox [listen]

Getriebegehäuse {pl}; Getriebekästen {pl}; Räderkästen {pl} transmission cases; gear cases; gear casings; gearbox housings; gearboxes

Gewerbegebiet {n}; Industriegebiet {n}; gewerbliche Bauflächen {pl}; Industrieflächen {pl}; Gewerbepark {m}; Industriepark {m} commercial and light industry area; light industry zone; industrial use zone; industrial use district [Am.]; area for industrial use; industrial area; industrial estate [Br.]; business park [Br.]; industrial park [Am.]

Gewerbegebiete {pl}; Industriegebiete {pl}; gewerbliche Bauflächen {pl}; Industrieflächen {pl}; Gewerbeparke {pl}; Industrieparke {pl} commercial and light industry areas; light industry zones; industrial use zones; industrial use districts; areas for industrial use; industrial areas; industrial estates; business parks; industrial parks

Haselmaus {f} (Muscardinus avellanarius) [zool.] common dormouse; hazel dormouse

Haselmäuse {pl} common dormouses; hazel dormouses

Hausmaus {f} [zool.] house mouse

Hausmäuse {pl} house mice

Hinterachsgehäuse {n} [auto] rear-axle casing; rear-axle housing

Hinterachsgehäuse {pl} rear-axle casings; rear-axle housings

Einsatz {m} im Innenbereich; Benutzung {f} in geschlossenen Räumen; Innengebrauch {m} indoor use; interior use

Nur für den Einsatz im Innenbereich!; Nur für den Innenbereich!; Nur in geschlossenen Räumen verwenden! (Sicherheitshinweis) For indoor use only! (safety note)

Klappgehäuse {n} [techn.] fliptop case

Klappgehäuse {pl} fliptop cases

Kleiderlaus {f} [zool.] clothes louse

Kleiderläuse {pl} clothes lice

Kühlgehäuse {n} cooler housing

Kühlgehäuse {pl} cooler housings

Kurbelgehäuse {n} [techn.] crankcase; crank-chamber

Kurbelgehäuse {pl} crankcases; crank-chambers

Lagergehäuse {n} [techn.] bearing housing

Lagergehäuse {pl} bearing housings

Lenkgehäuse {n} [auto] steering gear case; steering gear housing

Lenkgehäuse {pl} steering gear cases; steering gear housings

Magazingehäuse {f}; Magazinmantel {m} [mil.] magazine body; magazine tube (of a tubular magazine)

Magazingehäuse {pl}; Magazinmäntel {pl} magazine bodies; magazine tubes

Mitbenutzung {f}; Mitbenützung {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] (von etw.) shared use (of sth.)

Mitbenutzung des Gartens shared use of the garden

Nachnutzung {f}; Folgenutzung {f} {+Gen.} (Raumplanung) subsequent use; after-use [Br.]; adaptive use (of sth.) (spatial planning)

die Nachnutzung der olympischen Sportstätten the after-use of the Olympic sport facilities

Noctilio-Hasenmaulfledermäuse {pl} (Noctilio) (zoologische Gattung) [zool.] noctilio bulldog bats; noctilio fishing bats (zoological genus)

Großes Hasenmaul {n} (Noctilio leporinus) greater bulldog bat; fisherman bat

bauliche Nutzung {f} (von Grundstücken) [adm.] building use (of land)

Art der baulichen Nutzung building use class [Br.]; building use category [Am.]; zoning district category [Am.]

private Nutzung {f}; Privatgebrauch {m}; Hausgebrauch {m} [econ.] [techn.] domestic use

zur privaten Nutzung; für den Privatgebrauch; für den Privathaushalt for domestic use

Nutzungsbedingungen {pl} [jur.] terms of use

Dieses Video wurde wegen Verletzung der Nutzungsbedingungen entfernt. This video has been removed due to terms of use violation.

Nutzungsentgelt {n}; Nutzungsrechtentgelt {n} compensation for use; rental [listen]

Nutzungsentgelte {pl}; Nutzungsrechtentgelte {pl} compensations for use; rentals

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners