DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dissident
Search for:
Mini search box
 

15 similar results for dissident | dissident
Word division: dis·si·dent
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.

Der frühere Dissident wurde vollständig rehabilitiert. The former dissident was fully rehabilitated / vindicated.

Aus der biografischen Geste entstand ein neuer Realismus im deutschen Film: Es gelang den Filmemachern der dritten Migrantengeneration, den dissidenten Blick mit einer Kunst des Geschichtenerzählens zu verknüpfen. [G] What started as a biographical gesture turned into a new realism in German film: the film-makers of the third immigrant generation successfully managed to link the dissident view with a storyteller's art.

Das rettete gleichsam, für eine Zeit, den deutschen Film vor dem endgültigen Auseinanderbrechen in Filme, die nicht mehr dissident sein konnten, und Filme, die nicht mehr erzählen konnten. [G] This saved, as it were, German film from ultimately disintegrating into films that were no longer capable of being dissident and films that were no longer capable of telling a story.

Rund sechs Millionen Juden wurden während der NS-Zeit in Deutschland und Europa ermordet, außerdem Sinti und Roma, Homosexuelle, politische und religiöse Gegner sowie Menschen mit Behinderung. [G] About six million Jews were murdered in Germany and Europe under National Socialism, as well as Sinti and Roma, homosexuals, political and religious dissidents and people with disabilities.

Bereits in der Vergangenheit an Repressionsmaßnahmen gegen Dissidenten und Gewalt beteiligt. [EU] Past history of involvement in suppression of dissent and violence.

Bereits in der Vergangenheit verantwortlich für Gewalt gegen Dissidenten. [EU] History of directing violence against dissidents.

Er hat wiederholt die Anwendung von Gewalt und harter Vernehmungstaktiken gegen Protestierende nach den Wahlen (zur Rechtfertigung von für das Fernsehen aufgezeichneten Geständnissen) unterstützt, einschließlich der Erteilung von Verhaltensmaßregeln für außergerichtliche Misshandlungen von Dissidenten in Veröffentlichungen für das IRGC und die Basij-Milizen. [EU] He has repeatedly supported the use of violence and harsh interrogation tactics against post-election protesters (justifying TV-recorded confessions) including instructing extrajudicial maltreatment of dissidents through publications circulated to the IRGC and Basij.

Er hat wiederholt die Anwendung von Gewalt und harter Vernehmungstaktiken gegen Protestierende nach den Wahlen (zur Rechtfertigung von für das Fernsehen aufgezeichneten Geständnissen) unterstützt, einschließlich der Erteilung von Verhaltensmaßregeln für außergerichtliche Misshandlungen von Dissidenten in Veröffentlichungen für das IRGC und die Basij-Milizen. [EU] He has repeatedly supported the use of violence and harsh interrogation tactics against post-election protesters (justifying TV-recorded confessions), including ordering the extrajudicial maltreatment of dissidents through publications circulated to the IRGC and Basij.

Er war an der Planung von Operationen gegen libysche Dissidenten im Ausland beteiligt und hat direkt an terroristischen Aktivitäten teilgenommen. [EU] He has been involved in planning operations against Libyan dissidents abroad and was directly involved in terrorist activity.

In den achtziger Jahren war Sayyid an der Kampagne zur Ermordung von Dissidenten beteiligt und mutmaßlich für mehrere Tötungen in Europa verantwortlich. [EU] In the 1980s, Sayyid was involved in the dissident assassination campaign and allegedly responsible for several deaths in Europe.

In seiner Zeit als Geheimdienstminister während der Wahlen waren ihm unterstehende Angehörige des Geheimdienstes verantwortlich für Inhaftierungen, Folter und Erpressung falscher Geständnisse unter Druck von Hunderten von Aktivisten, Journalisten, Dissidenten und Reformpolitikern. [EU] While he was Intelligence minister during the election, intelligence agents under his command were responsible for detention, torture and extraction of false confessions under pressure from hundreds of activists, journalists, dissidents, and reformist politicians.

Seit Sadeq Larijani im Amt ist, haben willkürliche Festnahmen von politischen Dissidenten, Menschenrechtsverteidigern und Angehörigen von Minderheiten deutlich zugenommen. [EU] Since Sadeq Larijani took office, arbitrary arrests of political prisoners, human rights defenders and minorities have increased markedly.

Unter seiner Führung hat das Geheimdienstministerium die Praxis ausgedehnter willkürlicher Verhaftungen und der willkürlichen Verfolgung von Protestteilnehmern und Dissidenten fortgesetzt. [EU] Under his leadership, the Ministry of Intelligence has continued the practices of widespread arbitrary detention and persecution of protesters and dissidents.

Unter seiner Führung hat das Geheimdienstministerium die Praxis ausgedehnter willkürlicher Verhaftungen und der willkürlichen Verfolgung von Protestteilnehmern und Dissidenten fortgesetzt. [EU] Under his leadership, the Ministry of Intelligence has continued the practices of widespread arbitrary detention and persecution of protestors and dissidents.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners