DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nummer
Search for:
Mini search box
 

19146 similar results for Nummer
Word division: Num·mer
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Sie ist in der Rangliste des Weltverbandes Fifa weiterhin die Nummer eins. [G] It continues to head the rankings drawn up by FIFA, the International Football Federation.

Und nur der Inhaber verfügt über die PIN-Nummer, mit der er die Karte aktiviert. [G] And only the owner has the PIN number with which the card is activated.

Wenn der Patient selbst nicht mehr in der Lage ist, seine PIN-Nummer einzugeben, lässt es der künftig vorgesehene Notfalldatensatz zu, dass ein Arzt oder ein Rettungsassistent mit seinem Heilberufeausweis direkt auf diese Daten zugreifen kann. [G] If the patient is no longer capable of entering his PIN, then the emergency data set, currently in the pipeline, will allow a doctor or paramedic to access this data directly by means of his Health Professional Card.

01 ist eine laufende Nummer, die den Stand der technischen Anforderungen bezeichnet, die das Bauteil erfüllt. [EU] 01 is a sequential number denoting the level of technical requirements to which this component fulfils.

0,40 % für börsengehandelte Beteiligungspositionen einschließlich sonstiger Short-Positionen gemäß Teil 1 Nummer 20, [EU] 0,40 % for exchange traded equity exposures including other short positions as set out in part 1, point 20; and [listen]

0,59; Rohrleitungen, die entsprechend Artikel 15.02 Nummer 13 Buchstabe c verlegt sind, können als unbeschädigt angenommen werden" [EU] pipework installed according to Article 15.02(13)(c), shall be deemed intact'

0,5, wenn das Zahlungsinstitut nur die in Nummer 6 des Anhangs genannten Zahlungsdienste betreibt [EU] 0,5 where the payment institution provides only the payment service listed in point 6 of the Annex

0,8, wenn das Zahlungsinstitut den in Nummer 7 des Anhangs genannten Zahlungsdienst betreibt [EU] 0,8 where the payment institution provides the payment service listed in point 7 of the Annex

0C001: Diese Nummer ist nicht in Anhang IV einbezogen. [EU] this item is not included in Annex IV.

0C002: Die Nummer 0C002 ist nicht in Anhang IV einbezogen, mit Ausnahme des folgenden besonderen spaltbaren Materials: [EU] this item is not included in Annex IV, with the exception of special fissile materials as follows:

0D001 Die Nummer 0D001 (Software) ist im Anhang IV einbezogen, außer wenn sie sich auf die Nummer 0C001 oder auf die Güter der Nummer 0C002 bezieht, die nicht unter Anhang IV fallen. [EU] 0D001 (software) is included in Annex IV except insofar as it relates to 0C001 or to those items of 0C002 that are excluded from Annex IV.

0D001 'Software', besonders entwickelt oder geändert für die 'Entwicklung', 'Herstellung' oder 'Verwendung' von Gütern, die von Kategorie 0 erfasst werden, soweit sie sich auf die Nummer 0C001 oder auf die Güter der Nummer 0C002 bezieht, die nicht unter Anhang IV fallen [EU] 0D001 "Software" specially designed or modified for the "development", "production" or "..." of goods specified in Category 0, in so far as it relates to 0C001 or to those items of 0C002 that are excluded from Annex IV

0D001 "Software", besonders entwickelt oder geändert für die "Entwicklung", "Herstellung" oder "Verwendung" von Gütern, die von Kategorie 0 erfasst werden, soweit sie sich auf die Nummer 0C001 oder auf die Güter der Nummer 0C002 bezieht, die nicht unter Anhang IV fallen. [EU] 0D001 "Software" specially designed or modified for the "development", "production" or "use" of goods specified in Category 0, insofar as it relates to 0C001 or to those items of 0C002 that are excluded from Annex IV.

0E001 Die Nummer 0E001 (Technologie) ist im Anhang IV einbezogen, außer wenn sie sich auf die Nummer 0C001 oder auf die Güter der Nummer 0C002 bezieht, die nicht unter Anhang IV fallen. [EU] 0E001 (technology) is included in Annex IV except insofar as these related to 0C001 or to those items of 0C002 that are excluded from Annex IV.

0E001 "Technologie" entsprechend der Nukleartechnologie-Anmerkung für die "Entwicklung", "Herstellung" oder "Verwendung" von Gütern, die von Kategorie 0 erfasst werden, soweit sie sich auf die Nummer 0C001 oder auf die Güter der Nummer 0C002 bezieht, die nicht unter Anhang IV fallen. [EU] 0E001 "Technology" according to the Nuclear Technology Note for the "development", "production" or "use" of goods specified in Category 0, insofar as it relates to 0C001 or to those items of 0C002 that are excluded from Annex IV.

0E001 'Technologie' entsprechend der Nukleartechnologie-Anmerkung für die 'Entwicklung', 'Herstellung' oder 'Verwendung' von Gütern, die von Kategorie 0 erfasst werden, soweit sie sich auf die Nummer 0C001 oder auf die Güter der Nummer 0C002 bezieht, die nicht unter Anhang IV fallen [EU] 0E001 "Technology" in accordance with the Nuclear Technology Note for the "development", "production" or "..." of goods specified in Category 0, in so far as it relates to 0C001 or to those items of 0C002 that are excluded from Annex IV

0E001 "Technologie" entsprechend der Nukleartechnologie-Anmerkung für die "Entwicklung", "Herstellung" oder "Verwendung" von Gütern, die von Kategorie 0 erfasst werden, soweit sie sich auf die Nummer 0C001 oder die Güter der Nummer 0C002 bezieht, die nicht unter Anhang IV fallen. [EU] 0E001 "Technology" according to the Nuclear Technology Note for the "development", "production" or "use" of goods specified in Category 0, insofar as it relates to 0C001 or to those items of 0C002 that are excluded from Annex IV.

0- Nummer der Bescheinigung über die Befreiung von der Sicherheitsleistung [EU] 0- guarantee waiver certificate number

; 1000 h (; 2000 h in Stufe 2) ; 2000 h für mit Kleinspannung betriebene Lampen, die den in Nummer 1.1 dieses Anhangs festgelegten Effizienzanforderungen an Glühlampen in der Stufe 3 nicht erfüllen [EU] ; 1000 h (≥ 2000 h in stage 2) ; 2000 h for extra low voltage lamps not complying with the stage 3 filament lamp efficiency requirement in point 1.1 of this Annex

100 μ;l einer 50 μ;g/ml Neutralrotsubstanz (NR) (3-Amino-7-Dimethylamino-2-Methylphenazin-Hydrochlorid, EINECS-Nummer 209-035-8, CAS-Nummer 553-24-2, C.I. [EU] Add 100 μ;L of a 50 μ;g/mL Neutral Red (NR) (3-amino-7-dimethylamino-2-methylphenazine hydrochloride, EINECS number 209-035-8; CAS number 553-24-2; C.I.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners