DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for 209-035-8
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

only; not until; not till (past event); not before (future event) [listen] erst; nicht vor [listen]

only when erst als

only then; not (un)till then erst dann

not until after his performance erst nach seinem Auftritt

Only now do we know ...; Not until now did we know ... Erst jetzt wissen wir ...

It was only when she started to cry that I understood ... Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ...

He came to notice only in 2005. Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.

not until next week erst nächste Woche

not until 8 o'clock; only at 8 o'clock erst um 8 Uhr

only three days ago erst vor drei Tagen

only yesterday erst gestern

You really didn't notice that until now? Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt?

He did not come until ... Er kam erst, als ...

Only then can a decision be made on whether ... Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ...

I heard nothing of it until five minutes ago. Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.

They didn't start until we arrived. Sie fingen erst an, als wir ankamen.

I won't believe it till I see it. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.

There's no rush. We don't have to be at the station until 10. Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein.

The next bus won't come for 12 minutes. Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.

It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden.

Not until he was told a second time did he start eating. Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen.

A friend in need is a friend indeed. [prov.] Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.]

civilization; civilisation [Br.] [listen] Kultur {f}; Zivilisation {f} [listen]

civilizations; civilisations Kulturen {pl}; Zivilisationen {pl}

to civilize; to civilise [Br.] Kultur beibringen

booking; entering; making an entry in the books; posting [Am.] [listen] [listen] [listen] Verbuchen {n}; Verbuchung {f}; Buchen {n}; Buchung {f}; Vornehmen {n} einer Buchung [adm.] [econ.] [listen]

wrong booking; incorrect posting Fehlbuchung {f}

retrospective entering Nachbuchen {n}; Vornehmen einer Nachbuchung

sound (acoustics) [listen] Klang {m} (Hörschall) (Akustik) [listen]

sounds [listen] Klänge {pl}

vocal sound Vokalklang {m}

crazy; loopy; batty [Br.] [coll.]; barmy [Br.]; wacko [Am.] [coll.] (of a person or thing) [listen] verrückt; überspannt; spinnig; spinnert [Bayr.] [Ös.] {adj} (Person; Sache) [listen]

It sounds crazy, but ...; It's crazy, but ... Es klingt verrückt, aber...

sound quality; sound (audio) [listen] Klangqualität {f}; Klang {f} (Audio) [listen]

civilization; civilisation [Br.] [listen] Gesittung {f}; Zivilisation {f}

consultative beratend; Beratungs... {adj}

inherent (in) [listen] innewohnend; eigen; anhaftend; dazu gehörend {adj} [listen]

tiny (little); teeny weeny; teensy weensy; itty bitty [Am.]; itsi bitsi [listen] klitzeklein {adj}

blasted; damn [coll.] [listen] vermaledeit {adj}

waste wüst; öde; unbrauchbar; überflüssig {adj} [listen]

secondly zweitens; zwotens {adv}

Charlotte (city in the USA) Charlotte (Stadt in den USA) [geogr.] [listen]

outfit; rig; equipment [listen] [listen] [listen] Anlage {f} [listen]

curse; damn; darn [Am.] [euphem.]; cuss [Am.] [listen] [listen] [listen] [listen] Dreck {m}; Pfifferling {m} [ugs.] [pej.]

He obviously doesn't give a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.] about what happens. Der schert sich offenbar einen Dreck darum, was da vorgeht.

Her promise isn't worth a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.]. Ihr Versprechen ist keinen Pfifferling wert.

relief [listen] Erleichterung {f} [psych.] [listen]

reliefs Erleichterungen {pl}

generation [listen] Generation {f}

generations Generationen {pl}

the coming/next/younger generations die nachkommenden/nachwachsenden/nächsten Generationen

next generation; follow-up generation; succeeding generation Nachfolgegeneration {f}

through generations; over generations; from generation to generation über Generationen hinweg; generationenlang

the digital generations die digitalen Generationen

postwar generation Nachkriegsgeneration {f}

baby-boom generation Babyboomgeneration {f} (1960er Jahre) [soc.]

generation X; latchkey generation Generation Golf {f} (1970er Jahre) [soc.]

millennial generation; generation Y Millenniumsgeneration {f} (1980er und 1990er Jahre) [soc.]

homeland generation; vacant generation; generation Z Generation Z {f} (ab 2000) [soc.]

generation af artists Künstlergeneration {f}

parent generation /P/ (theory of heredity) Elterngeneration {f} (Vererbungslehre) [biol.]

filial generation /F/ (theory of heredity) Tochtergeneration {f} (Vererbungslehre) [biol.]

bend; turn [listen] [listen] Kurve {f}; Biegung {f}; Rank {m} [Schw.] [auto] [listen] [listen]

bends; turns [listen] Kurven {pl}; Biegungen {pl}; Ränke {pl}

sharp turn scharfe Kurve

double bend Serpentinenkurve {f}

to make a turn to the right eine Rechtskurve machen

to make a turn to the left eine Linkskurve machen

blind corner unübersichtliche Kurve {f}

to cut the corner die Kurve schneiden

to lean into the bend sich in die Kurve legen

to take the bend wide die Kurve ausfahren {vt} [auto]

regulation [listen] Regelung {f}; Regulierung {f} [adm.] [listen]

health professions that are not subject to statutory regulation Gesundheitsberufe, die keiner gesetzlichen Regelung unterliegen

sales (number of items sold) [listen] (mengenmäßiger) Umsatz {m}; Umsätze {pl}; Gesamtumschlag {m} [econ.] [listen]

gross sales Bruttoumsatz {m}

breakeven sales Deckungsumsatz {m}

total sales Gesamtumsatz {m}; Gesamtumschlag {m}

break-even sales Gewinnschwellenumsatz {m}; Nutzschwellenumsatz {m}

intercompany sales Innenumsatz {m}; Verkäufe zwischen Konzerngesellschaften

annual sales Jahresumsatz {m}

group sales Konzernumsatz {m}

minimum sales Mindestumsatz {m}; Mindestumsätze {pl}

monthly sales Monatsumsatz {m}

consolidated net sales konsolidierter Nettoumsatz {m}

daily sales Tagesumsatz {m}

record sales Rekordumsatz {m}

high sales hoher Umsatz

expected sales erwarteter Umsatz

zero-rated sales [Br.] echt steuerfreie Umsätze; steuerbefreite Umsätze mit Vorsteuerabzugsberechtigung

ratio of sales to invested capital Verhältnis Umsatz zu eingesetztem Kapital

to increase sales die Umsätze steigern

to achieve good sales gute Umsätze erziehen/machen

Sales declined by 10 % in 2016. Die Umsätze gingen (im Jahr) 2016 um 10% zurück.

Sales rose by 35 % to 11 million units. Die Umsätze stiegen um 35% auf 11 Millionen Stück.

testimony [listen] Zeugnis {n} [listen]

testimonies Zeugnisse {pl} [listen]

to bear testimony (for) Zeugnis ablegen (für)

dedicated [listen] eigens (dafür) eingerichtet; eigen; fest zugeordnet; dediziert [comp.] {adj} [listen]

a dedicated wiring circuit ein eigener Stromkreis

a dedicated server ein dedizierter Server

dedicated assets gebundenes Vermögen

It is advantageous to use a dedicated web server for this. Es ist vorteilhaft, dafür einen dedizierten Webserver einzusetzen.

ordinary; commonplace; everyday; workaday; quotidian [formal] [listen] [listen] [listen] gewöhnlich; ganz normal; gemein [geh.]; alltäglich {adj}; Alltags...; für den Alltag (nachgestellt) [listen] [listen]

everyday items; workaday items Alltagsgegenstände {pl}

everyday motifs; quotidian motifs Alltagsmotive {pl}

plain (of a woman or clothes) [listen] schlicht; unscheinbar {adj} (Frau, Kleidung) [listen]

a plain white blouse eine schlichte, weiße Bluse

waste; wasted [listen] überflüssig {adj} [listen]

wasted words überflüssige Worte

unnecessary; unneeded [listen] unnötig; unnütz; überflüssig {adj} [listen] [listen]

more unnecessary unnötiger

most unnecessary am unnötigsten

That was unnecessary! Das war unnötig.; Das hättest du dir sparen können!

to damn [listen] verdammen; verfluchen {vt}

damning verdammend; verfluchend

damned [listen] verdammt; verflucht [listen]

damns verdammt; verflucht [listen]

damned [listen] verdammte; verfluchte

Dammit!; Damnit!; Dang! [slang] Verdammt!; Verdammt noch mal!; Verflucht!; Zum Teufel noch mal! {interj}

widely [listen] weit; weithin; allseits {adv} [listen]

to be widely used weithin genutzt werden; allseits verwendet werden

tiny [listen] winzig; klein {adj} [listen]

tinier winziger; kleiner [listen]

tiniest am winzigsten; am kleinsten

a tiny hole ein winziges Loch

ragged; raggedy [coll.] [listen] zerlumpt; lumpig; abgerissen {adj}

more ragged zerlumpter; lumpiger

most ragged am zerlumptesten; am lumpigsten

ragged appearance verlottertes Erscheinungsbild
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners