DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unflexibel
Search for:
Mini search box
 

6 results for unflexibel
Word division: un·fle·xi·bel
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Die Nachfrage nach Stickstoffdüngern ist verhältnismäßig unflexibel und die Landwirte neigen dazu, ihre Waren von den billigsten Anbietern zu beziehen. [EU] Demand for nitrogen fertilisers appears to be relatively inelastic and farmers tend to buy from the cheapest source.

Diese Liste hat sich als sehr unpraktisch und unflexibel erwiesen und sollte durch ein flexibles Verfahren ersetzt werden, nach dem Züchtervereinigungen sich im Rahmen eines klar definierten und überwachten Zuchtprogramms für die Nutzung der notwendigen genetischen Ressourcen entscheiden können. [EU] That list has been found to be impractical and inflexible and should be replaced by a flexible procedure under which breeding organisations can opt for the use of the necessary genetic resources within the framework of a clear defined and supervised breeding programme.

In Anbetracht der chinesischen Konkurrenz, die große Stückzahlen homogener Waren verkauft und in Bezug auf Design, Farbe etc. gänzlich unflexibel ist, wurde dieser Aspekt besonderes wichtig. Unter diesen Umständen kann zwischen der Fragmentierung und der Verschlechterung der Lage des Wirtschaftszweigs der Union im Bezugszeitraum kein ursächlicher Zusammenhang festgestellt werden. [EU] This became particularly important in light of the Chinese competition selling large batches of the homogeneous product where there is no space for flexibility in design, colours etc. In these circumstances, a causal link between fragmentation and the deterioration of the situation of the Union industry in the period considered cannot be established.

Nach Ansicht von BE sind Kernkraftwerke technisch und wirtschaftlich unflexibel und ist deren Betrieb nur als Grundlastanbieter wirtschaftlich. [EU] BE explains that nuclear stations are technically and economically inflexible and that the operation of such plants other than as baseload plant is uneconomic.

Zudem seien die Unionshersteller unflexibel und böten keine Geschenksets an. [EU] Also, Union producers would not be flexible and would not offer gift presentations.

Zweitens ist zu berücksichtigen, dass die Verwender in Bezug auf einen Wechsel der EMD-Bezugsquelle relativ unflexibel sind, da sie die Eignung des "neuen" EMD für ihre Batterieherstellung prüfen müssen, was bedeutet, dass sie gegenüber den EMD-Herstellern nur über begrenzte Aushandlungsmöglichkeiten verfügen, wobei ihre Position noch geschwächt wird, sollte Tosoh vom Markt verschwinden. [EU] Secondly, taking into account the limited flexibility of the users to switch from one source of EMD to another as they have to test (qualify) the suitability of the 'new' EMD for their battery production, they have only a limited negotiating power against the EMD producers, which will be weakened even more should Tosoh disappear.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners