A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for signalisierten
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Alle
Gemeinschaftshersteller
bis
auf
zwei
arbeiteten
uneingeschränkt
an
der
Untersuchung
mit
und
signalisierten
ihre
Unterstützung
für
die
geltenden
Maßnahmen
. [EU]
All
Community
producers
but
two
fully
cooperated
and
indicated
their
support
for
the
ongoing
measures
.
Alle
Gemeinschaftshersteller
bis
auf
zwei
arbeiteten
uneingeschränkt
an
der
Untersuchung
mit
und
signalisierten
ihre
Unterstützung
für
die
geltenden
Maßnahmen
. [EU]
All
the
Community
producers
but
two
fully
cooperated
and
indicated
their
support
for
the
ongoing
measures
.
Außerdem
signalisierten
die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
,
dass
sie
gemäß
Artikel
6
der
Richtlinie
einen
förmlichen
Einwand
gegen
die
Norm
EN
353-1:
Persönliche
Schutzausrüstung
gegen
Absturz
-
Teil
1:
Steigschutzeinrichtungen
einschließlich
fester
Führung
,
die
sich
auf
die
Norm
EN
364:
Persönliche
Schutzausrüstung
gegen
Absturz
-
Prüfverfahren
-
bezieht
,
einlegen
wollen
. [EU]
The
UK
authorities
further
indicated
that
they
intended
to
launch
a
formal
objection
pursuant
to
Article
6
of
the
Directive
against
standard
EN
353-1
-
Personal
protective
equipment
against
falls
from
a
height
-
Part
1:
Guided
type
fall
arresters
including
a
rigid
anchor
line
,
which
refers
to
standard
EN
364
-
Personal
protective
equipment
against
falls
from
a
height
-
test
methods
.
Außerdem
signalisierten
die
spanischen
Behörden
ihre
Absicht
,
noch
vor
dem
1.
November
2010
einen
Programmvertrag
mit
RTVE
zu
unterzeichnen
,
in
welchem
festgelegt
werden
solle
,
was
unter
einem
"neuen
Dienst
von
Bedeutung"
zu
verstehen
ist
. [EU]
Spain
furthermore
indicated
that
it
intends
to
sign
a
programme
contract
(contrato-programa)
with
RTVE
by
1
November
2010
which
will
define
what
constitutes
a
significant
new
service
.
Die
Kommission
bemerkt
,
dass
diese
beiden
Unternehmen
der
Erste
Bank
bereits
signalisierten
,
dass
sie
eine
Schadenersatzklage
gegen
die
Erste
Bank
einleiten
wollen
,
in
Abhängigkeit
vom
Ausgang
der
beiden
anhängigen
Prozessverfahren
,
die
der
ungarische
Staat
gegen
die
Wirtschaftsprüfer
der
PB
in
Hinsicht
auf
ihre
Rolle
,
die
sie
als
Wirtschaftsprüfer
bei
der
Bank
gespielt
haben
,
führt
. [EU]
The
Commission
notes
that
these
two
companies
have
already
indicated
to
Erste
Bank
that
they
would
file
a
claim
for
damages
against
Erste
Bank
subject
to
the
outcome
of
ongoing
legal
action
brought
by
the
Hungarian
State
against
Postabank's
auditors
in
connection
with
their
role
as
the
Bank's
auditors
.
Die
Lieferanten
der
Rohstoffe
Monoethylenglykol
(
MEG
),
reine
Terephthalsäure
(
PTA
),
DMT
und
IPA
,
bei
denen
es
sich
ausnahmslos
um
petrochemische
Naphthaderivate
handelt
,
signalisierten
eindeutig
ihre
Unterstützung
für
die
Maßnahmen
und
arbeiteten
zufrieden
stellend
an
der
Untersuchung
mit
. [EU]
The
suppliers
of
raw
material
(monoethylene
glycol
(MEG)
and
purified
terephthalic
acid
(PTA),
DMT
and
IPA
,
all
petrochemical
products
derivatives
of
naphtha
,
clearly
indicated
their
support
for
the
measures
and
provided
good
cooperation
.
Die
Lieferer
der
Rohstoffe
Monoethylenglykol
(
MEG
),
reine
Terephthalsäure
(
PTA
),
DMT
und
Isophthalsäure
(
IPA
),
bei
denen
es
sich
ausnahmslos
um
petrochemische
Naphthaderivate
handelt
,
signalisierten
eindeutig
Unterstützung
für
die
Maßnahmen
. [EU]
The
suppliers
of
raw
material
(mono
ethylene
glycol
(MEG))
and
purified
terephthalic
acid
(PTA),
DMT
and
isophthalic
acid
(IPA),
all
petrochemical
products
derivatives
of
naphtha
,
clearly
indicated
their
support
for
the
measures
.
Die
norwegischen
Behörden
haben
ergänzt
,
dass
die
privaten
Betreiber
keine
Ablehnung
gegenüber
einer
abgestuften
Öffnung
des
Marktes
signalisierten
. [EU]
The
Norwegian
authorities
have
added
that
private
operators
did
not
indicate
opposition
to
a
gradual
opening
the
market
.
Während
des
Untersuchungsverfahrens
signalisierten
die
uruguayischen
Behörden
ihre
Bereitschaft
,
die
Möglichkeiten
einer
für
beide
Seiten
zufriedenstellenden
Lösung
auszuloten
. [EU]
During
the
investigation
procedure
,
the
Uruguayan
authorities
expressed
their
willingness
to
explore
the
prospects
for
a
mutually
satisfactory
solution
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "signalisierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners