DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
quoted
Search for:
Mini search box
 

549 results for quoted
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Aktiver Markt: Notierter Preis [EU] Active Market: Quoted Price

Alle oben genannten Symbole entsprechen den Angaben in der Größenbezeichnung der Reifen nach Absatz 2.21, die nach Absatz 3.2.2 auf der Seitenwand des Reifens angebracht sein muss. [EU] All of the above symbols are as quoted in the tyre size designation as shown on the sidewall of the tyre in conformity with the requirements of paragraph 3.2.2 and as defined in paragraph 2.21.

Allerdings führt jede Berichtigung der Marktpreisnotierung für den Vermögenswert dazu, dass die Bemessung des beizulegenden Zeitwerts auf einer niedrigeren Stufe in der Bemessungshierarchie eingeordnet wird. [EU] However, any adjustment to the quoted price of the asset results in a fair value measurement categorised within a lower level of the fair value hierarchy.

Als Umrechnungskurs für die im Monat "n" in nationaler Währung eingereichten Anträge auf Zahlung eines Vorschusses und des Restbetrages wird derjenige des ersten Tages des Monats "n" (veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C) oder des vorausgehenden Tages, für den ein Umrechnungskurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for requests for pre-financing or the payment of balances in national currency submitted during month 'n' shall be that applying on the first of the month 'n', as published in the C series of the Official Journal of the European Union, or on the preceding day for which a rate is quoted.

Als Umrechnungskurs für die in nationaler Währung gestellten Anträge auf Zahlung eines Vorschusses oder des Restbetrags wird derjenige des ersten Tags des Monats, in dem der Workshop stattgefunden hat (veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C), oder derjenige des vorausgehenden Tags, für den ein Umrechnungskurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for requests for pre-financing or the payment of balances in national currency shall be that applying on the first day of the month in which the workshop was held, as published in the C series of the Official Journal of the European Union, or on the preceding day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in Landeswährung eingereichten Anträge wird der am zehnten Tag des Monats "n+1" oder der am ersten vorausgehenden Tag, für den ein Wechselkurs vorliegt, geltende Wechselkurs zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for applications submitted in national currency in month 'n' shall be that of the 10th day of month 'n+1' or for the first preceding day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in Landeswährung eingereichten Anträge wird der am zehnten Tag des Monats "n+1" oder der am ersten vorausgehenden Tag, für den ein Wechselkurs vorliegt, geltende Wechselkurs zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for applications submitted in national currency in month 'n' shall be that of the tenth day of month 'n + 1' or for the first preceding day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in Landeswährung eingereichten Anträge wird der Wechselkurs zugrunde gelegt, der am zehnten Tag des Monats "n+1" oder am ersten vorausgehenden Tag, für den ein Wechselkurs vorliegt, gilt. [EU] The conversion rate for applications submitted in national currency in month 'n' shall be that of the tenth day of month 'n+1' or for the first preceding day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in nationaler Währung eingereichten Anträge wird der am 10. Tag des Monats "n + 1" oder des ersten vorausgehenden Tags, für den ein Wechselkurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for applications submitted in national currency in month 'n' shall be that of the 10th day of month 'n + 1' or for the first preceding day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in nationaler Währung eingereichten Anträge wird der am zehnten Tag des Monats "n+1" oder des ersten vorausgehenden Tags, für den ein Wechselkurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for applications submitted by the Member States in accordance with Decision 90/424/EEC in national currency in month 'n' shall be that of the tenth day of month 'n+1' or for the first preceding day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in nationaler Währung eingereichten Anträge wird der Kurs vom 10. Tag des Monats "n+1" oder vom ersten Tag vor diesem Tag, für den ein Wechselkurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for applications submitted in national currencies in month 'n' shall be that for the 10th day of month 'n+1' or the first day before that day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in nationaler Währung eingereichten Anträge wird der Kurs vom zehnten Tag des Monats "n + 1" oder vom ersten Tag vor diesem Tag, für den ein Wechselkurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for applications submitted in national currencies in month 'n' shall be that for the 10th day of month 'n + 1' or the first day before that day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in nationaler Währung eingereichten Anträge wird der Wechselkurs am 10. Tag des Monats "n+1" oder des ersten vorausgehenden Tags, für den ein Wechselkurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for applications submitted in national currency in month 'n' shall be that of the 10th day of month 'n+1' or for the first preceding day for which a rate is quoted.

Als Wechselkurs für die im Monat "n" in nationaler Währung getätigten Zahlungen von Erstattungsanträgen wird der am 10. Tag des Monats "n+1" oder des ersten vorausgehenden Tags, für den ein Wechselkurs vorliegt, zugrunde gelegt. [EU] The conversion rate for payments of reimbursement claims submitted in national currency in month 'n' shall be that of the 10th day of month 'n+1' or for the first preceding day for which a rate is quoted.

andere Inputfaktoren als Marktpreisnotierungen, die für den Vermögenswert oder die Schuld beobachtet werden können, zum Beispiel [EU] inputs other than quoted prices that are observable for the asset or liability, for example:

An dieser Stelle ist darauf hinzuweisen, dass es aufgrund der fehlenden Liquidität der Transaktion nicht möglich ist, auf vergleichbare Notierungen (beispielsweise für nachrangige Darlehen) zum Zeitpunkt der Investition Bezug zu nehmen, um zu beurteilen, ob der prognostizierte IRR von der Höhe her angemessen ist. [EU] At present, it should be pointed out that, in view of the non-liquid nature of the transaction, it is not possible to refer to comparable quoted prices (for example for subordinated loans) at the time of the FMEA investment to assess whether the level of the forecasted IRR is appropriate.

Angabe des Aktenzeichens der Genehmigung durch die zuständige Behörde." [EU] The competent authority approval reference should be quoted.';

Anhand der Marktpreisnotierung in einem aktiven Markt für den identischen, von einem Dritten in Form eines Vermögenswerts gehaltenen Wert, sofern diese Preisnotierung verfügbar ist. [EU] Using the quoted price in an active market for the identical item held by another party as an asset, if that price is available.

Anmerkung 2: Die genannten Zahlen geben die insgesamt verdampften Mengen an (prozentualer zurückgewonnener Anteil plus prozentualer Verlustanteil). [EU] Note 2: The figures quoted show the total evaporated quantities (% recovered + % loss).

Anmerkung 3 Im Fall von Änderungen besteht die betroffene Norm aus EN CCCCC:YYYY, etwaigen vorangegangenen Änderungen und der zitierten neuen Änderung. [EU] Note 3 In case of amendments, the referenced standard is EN CCCCC:YYYY, its previous amendments, if any, and the new, quoted amendment.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners