DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10849 results for ich glaube, ...
Search single words: ich · glaube ·
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % Skonto. A cash discount of ... % is allowed for settlement within one month.

Er hat gesagt, er kennt den Präsidenten, aber ich glaube, er hat mich da auf den Arm genommen. He said he knew the President, but I think he was just having/putting me on.

Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht werde besuchen können. I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year.

Der Name ... wurde im Anschreiben erwähnt. The name of ... was mentioned in the covering letter.

Applaus für ...! Give it up for ...!

Ich glaube, das ist eine Unart bei Technikern. / das machen Techniker gern. I think this is an engineer's thing.

Was ist das Besondere an ...? What's so special/remarkable about ...?

Die Bezeichnung ... ist in Frankreich nicht zugelassen. The name (of) ... is not recognized in France.

Sie hofft, dass sie die Stelle bekommt, aber ich glaube nicht, dass sie Chancen hat. She's hoping to get the job but I don't fancy her chances.

Zum Schluss wusste ich schon nicht mehr, was ich glauben sollte. In the end I just didn't know what to think.

Wie stehen die Chancen, dass ...? What are the odds on ...?

Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung. I think you owe me an explanation.

Ich glaube nicht, dass er zu einem Mord fähig wäre. I don't believe that he is capable of murder.

... ist eine Fehlkonstruktion. ... is badly designed.

Ich habe einen ...fimmel. I'm mad about ...; I'm ...-mad.

Ich glaube nicht, dass das (auch nur) irgendeinen Unterschied macht. I don't believe it makes an iota of difference.

... und damit komme ich auch schon zum Ende. ...and I will finish on this note.

Wenn ich ..., dann tue ich das aus gutem Grund. When I ..., it's for a reason.

Sie kennt das Einmaleins der/des ... nicht. She fails ... 101.

Auf unsere Listenpreise gewähren wir einen Händlerrabatt von ... %. We grant a trade of ... % on our list prices.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners