A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10849 results for ich glaube, ...
Search single words:
ich
·
glaube
·
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Für
Zahlung
innerhalb
eines
Monats
gewähren
wir
... %
Skonto
.
A
cash
discount
of
... %
is
allowed
for
settlement
within
one
month
.
Er
hat
gesagt
,
er
kennt
den
Präsidenten
,
aber
ich
glaube
,
er
hat
m
ich
da
auf
den
Arm
genommen
.
He
said
he
knew
the
President
,
but
I
think
he
was
just
having/putting
me
on
.
Es
tut
mir
sehr
leid
,
aber
ich
glaube
,
dass
ich
euch
dieses
Jahr
n
ich
t
werde
besuchen
können
.
I
think
,
much
to
my
regret
,
that
I
will
not
be
able
to
visit
you
this
year
.
Der
Name
...
wurde
im
Anschreiben
erwähnt
.
The
name
of
...
was
mentioned
in
the
covering
letter
.
Applaus
für
...!
Give
it
up
for
...!
Ich
glaube
,
das
ist
eine
Unart
bei
Technikern
. /
das
machen
Techniker
gern
.
I
think
this
is
an
engineer's
thing
.
Was
ist
das
Besondere
an
...?
What's
so
special/remarkable
about
...?
Die
Beze
ich
nung
...
ist
in
Frankre
ich
n
ich
t
zugelassen
.
The
name
(of) ...
is
not
recognized
in
France
.
Sie
hofft
,
dass
sie
die
Stelle
bekommt
,
aber
ich
glaube
n
ich
t
,
dass
sie
Chancen
hat
.
She's
hoping
to
get
the
job
but
I
don't
fancy
her
chances
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
n
ich
t
mehr
,
was
ich
glaube
n
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Wie
stehen
die
Chancen
,
dass
...?
What
are
the
odds
on
...?
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
eine
Erklärung
.
I
think
you
owe
me
an
explanation
.
Ich
glaube
n
ich
t
,
dass
er
zu
einem
Mord
fähig
wäre
.
I
don't
believe
that
he
is
capable
of
murder
.
...
ist
eine
Fehlkonstruktion
.
...
is
badly
designed
.
Ich
habe
einen
...fimmel.
I'm
mad
about
...;
I'm
...-mad.
Ich
glaube
n
ich
t
,
dass
das
(
auch
nur
)
irgendeinen
Unterschied
macht
.
I
don't
believe
it
makes
an
iota
of
difference
.
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
...and I
will
finish
on
this
note
.
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Sie
kennt
das
Einmaleins
der/des
...
n
ich
t
.
She
fails
...
101
.
Auf
unsere
Listenpreise
gewähren
wir
einen
Händlerrabatt
von
... %.
We
grant
a
trade
of
... %
on
our
list
prices
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ich glaube, ...":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners