DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for fressende
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Außerdem bestehen folgende Risiken: hohes Langzeitrisiko für Vögel, die sich von Insekten ernähren, hohes akutes Risiko für Pflanzen fressende Säugetiere, hohes akutes sowie langfristiges Risiko für Gewässerorganismen sowie hohes Risiko für Nutzarthropoden. [EU] There is also a high long-term risk for insectivorous birds and a high acute risk to herbivorous mammals, a high acute and long-term risk to aquatic organisms and a high risk for beneficial arthropods.

Außerdem sollte vorgeschrieben werden, dass der Antragsteller eine Studie über den Stoffwechsel bei Wiederkäuern sowie Informationen über weitere Versuche bei Folgefrüchten und über das Risiko für Regenwürmer fressende Vögel und Säugetiere und das Langzeitrisiko für Fische vorlegt. [EU] In addition, the notifier should be required to submit a metabolism study on ruminants and information on further trials on rotational crops and information on the risk to earthworm-eating birds and mammals and on the long-term risk to fish.

Daher sollte vorgeschrieben werden, dass Tolylfluanid zur Bestätigung der Bewertung des Langzeitrisikos für Pflanzen fressende Säugetiere weiter zu untersuchen ist und dass diese Untersuchungen vom Antragsteller vorzulegen sind. [EU] Therefore it is appropriate to require that tolylfluanid should be subjected to further testing for confirmation of the long term risk assessment for herbivorous mammals and that such studies should be presented by the notifier.

Die betreffenden Mitgliedstaaten verlangen die Vorlage weiterer Studien, die die Risikobewertung für Pflanzen fressende Säugetiere (Langzeitrisiko) bestätigen. [EU] The concerned Member States shall request the submission of further studies to confirm the risk assessment for herbivorous mammals (long term risk).

Die Verwendung des Stoffes "Chlorophyll-Kupferkomplex" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance chlorophyll copper complex was provisionally authorised as coulourant, for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Regulation (EC) No 2697/2000.

Die Verwendung des Stoffes "Patentblau V" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance 'patent blue V', was provisionally authorised, as colourant, for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Regulation (EC) No 2697/2000.

Die Verwendung des Stoffes "Sunsetgelb FCF" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance 'sunset yellow FCF', was provisionally authorised, as colourant, for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Regulation (EC) No 2697/2000.

Die Verwendung des Stoffes "Tartrazin" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 der Kommission vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance 'tartrazine' was provisionally authorised, as colourant for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Commission Regulation (EC) No 2697/2000 [6].

Equiden entwickelten sich als Gras fressende Bewohner offener Grünlandschaften; Hauspferde und -ponys (Equus caballus) und Esel (Equus asinus) haben das Verhaltensrepertoire ihrer Vorfahren beibehalten. [EU] Equines evolved as grazers of open grasslands, and domestic horses and ponies (Equus caballus) and donkeys (Equus asinus) have retained the behavioural repertoire of their ancestors.

Er muss alle praktischen Vorkehrungen in Bezug auf Bauverfahren und Wartung getroffen haben, um zu verhindern, dass Nagetiere, sonstige Säugetiere und große Fleisch fressende Vögel Zugang zu Gebäuden haben, in denen Tiere gehalten werden. [EU] The operator must have taken all practical precautions with regard to building construction and maintenance in order to prevent rodents, any other kind of mammals and large carnivorous birds from having access to buildings where animals are kept.

Fischfutter (insbesondere für Fleisch fressende Arten) kann große Mengen an Fischmehl und Fischöl enthalten. [EU] Fish feed (particularly for carnivorous species) can contain significant amounts of fish meal and fish oil.

Informationen, mit denen die Bewertung des Risikos für Regenwürmer fressende Vögel und Säugetiere sowie das Langzeitrisiko für Fische vertieft werden kann. [EU] Information to further address the risk to earthworm-eating birds and mammals, and the long-term risk to fish.

Körner fressende Ziervögel [EU] Grain-eating ornamental birds

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners