A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for abgereichertem
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
abgereichertem
Uran
,
Natururan
oder
Thorium
,
die
ausschließlich
für
nicht
nukleare
Tätigkeiten
verwendet
werden
, [EU]
Depleted
uranium
,
natural
uranium
or
thorium
which
is
used
exclusively
in
non-nuclear
activities
Andere
als
rohe
Cermets
,
Bearbeitungsabfälle
und
Schrott
von
an
U
235
abgereichertem
Uran
[EU]
Other
than
unwrought
cermets
,
waste
and
scrap
of
uranium
depleted
in
U
235
Anlagen
,
besonders
konstruiert
für
die
Isotopentrennung
von
"natürlichem
Uran"
,
"
abgereichertem
Uran"
und
"besonderem
spaltbaren
Material"
,
wie
folgt:
[EU]
Plant
specially
designed
for
separating
isotopes
of
"natural
uranium"
,
"depleted
uranium"
,
and
"special
fissile
materials"
,
as
follows:
Anlagen
für
die
Isotopentrennung
von
"natürlichem
Uran"
,
"
abgereichertem
Uran"
und
"besonderem
spaltbaren
Material"
sowie
besonders
konstruierte
oder
hergerichtete
Ausrüstung
und
Bestandteile
hierfür
,
wie
folgt:
[EU]
Plant
for
the
separation
of
isotopes
of
"natural
uranium"
,
"depleted
uranium"
and
"special
fissile
materials"
,
and
specially
designed
or
prepared
equipment
and
components
therefor
,
as
follows:
Besitzer
von
abgereichertem
Uran
für
die
Strahlungsabschirmung
,
wenn
ihre
Haupttätigkeit
nicht
im
Zusammenhang
mit
dem
Kernbrennstoffkreislauf
steht
[EU]
Holders
of
depleted
uranium
used
as
radiation
shielding
if
their
main
activity
is
not
linked
with
the
nuclear
fuel
cycle
die
Angabe
"Einfuhr
von
abgereichertem
Uran"
von
Hersteller
EX-F901
der
Meldung
20
(
Eintrag
3)
zu
annullieren
. [EU]
cancel
the
import
of
depleted
uranium
from
the
supplier
EX-F901
that
has
been
included
in
the
declaration
20
entry
3.
Die
IAEO
wünscht
weiterhin
von
Iran
Erläuterungen
über
die
im
TNRC
durchgeführten
Experimente
zur
Plutoniumtrennung
,
auch
über
das
Vorhandensein
von
Partikeln
mit
hochangereichertem
Uran
in
Umweltproben
,
die
in
der
Abfallablagerungs-anlage
in
Karadsch
entnommen
wurden
,
wo
Container
stehen
,
in
denen
Targets
mit
abgereichertem
Uran
,
die
bei
solchen
Experimenten
verwendet
werden
,
gelagert
werden
. [EU]
The
IAEA
is
continuing
to
seek
clarification
from
Iran
about
plutonium
separation
experiments
carried
out
at
the
TNRC
,
including
about
the
presence
of
HEU
particles
in
environmental
samples
taken
at
the
Karaj
Waste
Storage
Facility
where
containers
used
to
store
depleted
uranium
targets
used
in
those
experiments
are
located
.
Einfuhr
von
abgereichertem
Uran
von
Hersteller
[EU]
EX-F901
D =
2500000g
Einfuhr
von
abgereichertem
Uran
von
Hersteller
[EU]
(see
DN=20
EN=2
)
Import
of
Depl
.
from
supplier
Eingang
und
Weitergabe
von
Transportbehältern
mit
abgereichertem
Uran
ohne
Wechsel
des
Besitzers
oder
Eingang
und
Weitergabe
medizinischer
oder
industrieller
Ausrüstung
,
die
abgereichertes
Uran
zur
Strahlungsabschirmung
enthält
, z. B.
zur
Wartung
(s.
Punkt
2.3.6.3 -
Beispiel
2.3) [EU]
Receipts
and
shipments
of
depleted
uranium
transport
containers
not
involving
a
change
of
ownership
or
receipts
and
shipments
of
medical
or
industrial
equipment
incorporating
depleted
uranium
shielding
, e.g.
for
maintenance
(see
point
2.3.6.3.
below
-
example
2.3)
Ein
Hersteller
medizinischer
Radioisotope
erhält
ein
Dutzend
Transportbehälter
mit
abgereichertem
Uran
,
die
er
in
einem
Land
außerhalb
der
EU
erworben
hat
. [EU]
A
medical
radioisotopes
supplier
receives
a
dozen
depleted
uranium
transport
containers
purchased
from
outside
of
the
EU
.
Erwerb
von
abgereichertem
Uran
von
Hersteller
EU-F111
D=
250000g
(s. [EU]
(see
DN=20
EN=5
)
Erwerb
von
abgereichertem
Uran
von
Hersteller
[EU]
Revision
of
EU-C107
customer
equipment
Erwerb
von
abgereichertem
Uran
von
Hersteller
[EU]
Sale
of
1
equipment
to
customer
EX-C912
D=370000g
(1)
Hersteller
medizinischer
oder
industrieller
Radioisotope
,
die
Transportbehälter
mit
abgereichertem
Uran
verwenden
[EU]
Suppliers
of
medical
or
industrial
radioisotopes
who
use
transport
containers
incorporating
depleted
uranium
Hinweis:
Gelangt
Kernmaterial
in
eine
befreite
MBZ
und
verlässt
es
diese
wieder
(z. B.
ein
Transportbehälter
mit
abgereichertem
Uran
),
ohne
dass
der
Besitzer
wechselt
,
müssen
diese
Weitergaben
nicht
gemeldet
werden
. [EU]
If
the
nuclear
material
comes
into
and
then
goes
out
of
the
derogated
MBA
(for
example
depleted
uranium
transport
container
),
without
any
change
in
the
ownership
,
these
transfers
do
not
have
to
be
declared
.
Robotersysteme
mit
Gegengewichten
aus
abgereichertem
Uran
. [EU]
Robotic
systems
incorporating
depleted
uranium
counterweights
.
Verkauf
von
1
Gerät/Ausrüstung
an
Kunden
EU-C111
D=84500g
Erwerb
von
abgereichertem
Uran
von
Hersteller
EU-F111
D=80000g
Überprüfung
der
Ausrüstung
des
Kunden
EU-C107
[EU]
Example
2.1.3:
The
information
in
BOLD
is
erroneous
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgereichertem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners