A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Statut
Statuten
Stau
Stauanlage
Staub
Staub aufwirbeln
Staub saugen
Staub wischen
Staubablagerung
Search for:
ä
ö
ü
ß
211 results for
Staub
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
andere
Teilchen
und
Staub
[EU]
dross
and
skimmings
from
primary
and
secondary
production
andere
Teilchen
und
Staub
[EU]
other
particulates
and
dust
Anhang
3 -
Aufbau
des
Gerätes
zur
Prüfung
der
Widerstandsfähigkeit
gegen
Staub
[EU]
Annex
3 -
Arrangement
of
apparatus
for
dust
resistance
test
Anschließend
ist
der
Retraktor
der
in
8.2.8.1
beschriebenen
Temperaturprüfung
,
der
in
8.1.1
beschriebenen
Korrosionsprüfung
und
der
in
8.2.4.5
beschriebenen
Prüfung
der
Widerstandsfähigkeit
gegen
Staub
zu
unterziehen
. [EU]
The
retractor
shall
then
be
subjected
to
the
temperature
test
operation
requirements
given
in
paragraph
8.2.8.1
and
corrosion
test
described
in
paragraph
8.1.1
and
the
dust-resistance
test
described
in
paragraph
8.2.4.5.
Anschließend
ist
der
Retraktor
der
in
8.2.8.1
beschriebenen
Temperaturprüfung
,
der
in
8.1.1
beschriebenen
Korrosionsprüfung
und
der
in
8.2.4.5
beschriebenen
Prüfung
der
Widerstandsfähigkeit
gegen
Staub
zu
unterziehen
. [EU]
The
retractor
shall
then
be
subjected
to
the
temperature
test
operation
requirements
given
in
paragraph
8.2.8.1
and
corrosion
test
described
in
paragraph
8.1.1
and
to
the
dust-resistance
test
described
in
paragraph
8.2.4.5.
Ansonsten
sollte
der
bei
Schiffsentladungen
durch
Greifer
erzeugte
Staub
dadurch
minimiert
werden
,
dass
ein
angemessener
Feuchtigkeitsgehalt
des
gelieferten
Materials
sichergestellt
,
die
Fallhöhen
minimiert
und
Wassersprenkler
oder
feine
Sprühnebel
an
der
Mündung
des
Trichters
des
Schiffsentladers
genutzt
werden
[EU]
Otherwise
,
dust
generated
by
grab-type
ship
unloaders
should
be
minimised
through
a
combination
of
ensuring
adequate
moisture
content
of
the
material
is
delivered
,
by
minimising
drop
heights
and
by
using
water
sprays
or
fine
water
fogs
at
the
mouth
of
the
ship
unloader
hopper
Arbeiten
,
bei
denen
die
betreffenden
Arbeitnehmer
Staub
,
Rauch
oder
Nebel
beim
Rösten
oder
bei
der
elektrolytischen
Raffination
von
Nickelmatte
ausgesetzt
sind
. [EU]
Work
involving
exposure
to
dusts
,
fumes
and
sprays
produced
during
the
roasting
and
electro-refining
of
cupro-nickel
mattes
.
Asbestabfälle
(
Staub
und
Fasern
) [EU]
Waste
asbestos
(dusts
and
fibres
)
Auch
die
Ansammlung
von
Staub
und
Gasen
wie
Kohlendioxid
und
Ammoniak
sollte
auf
ein
Minimum
reduziert
werden
. [EU]
Accumulation
of
dust
and
gases
such
as
carbon
dioxide
and
ammonia
should
be
kept
to
a
minimum
.
AUFBAU
DES
GERÄTES
ZUR
PRÜFUNG
DER
WIDERSTANDSFÄHIGKEIT
GEGEN
STAUB
[EU]
ARRANGEMENT
OF
APPARATUS
FOR
DUST
RESISTANCE
TEST
Bearbeitete
Industriediamanten
;
Staub
und
Pulver
von
Edelsteinen
,
Schmucksteinen
,
synthetischen
Edelsteinen
oder
Schmucksteinen
[EU]
Industrial
diamonds
,
worked
;
dust
and
powder
of
natural
or
synthetic
precious
or
semi-precious
stones
Bei
Anwendung
von
BVT
I
ist
der
mit
BVT
assoziierte
Emissionswert
für
Staub
<
10
–
;
20
mg/Nm3
,
angegeben
als
Mittelwert
über
die
Probenahmedauer
(
diskontinuierliche
Messung
,
Stichproben
für
mindestens
eine
halbe
Stunde
). [EU]
In
the
case
of
using
BAT
I,
the
BAT-associated
emission
level
for
dust
is
<
10
–
;
20
mg/Nm3
,
determined
as
the
average
over
the
sampling
period
(discontinuous
measurement
,
spot
samples
for
at
least
half
an
hour
).
Bei
Anwendung
von
BVT
I
ist
der
mit
BVT
assoziierte
Emissionswert
für
Staub
<
10
–
;
20
mg/Nm3
,
angegeben
als
Mittelwert
über
die
Probenahmedauer
(
diskontinuierliche
Messung
,
Stichproben
für
mindestens
eine
halbe
Stunde
). [EU]
The
BAT-associated
emission
level
for
dust
in
the
case
of
using
BAT
I
is
<
10
–
;
20
mg/Nm3
,
determined
as
the
average
over
the
sampling
period
(discontinuous
measurement
,
spot
samples
for
at
least
half
an
hour
).
Bei
Anwendung
von
BVT
V
ist
der
mit
BVT
assoziierte
Emissionswert
für
Staub
<
10
–
;
20
mg/Nm3
,
angegeben
als
Mittelwert
über
die
Probenahmedauer
(
diskontinuierliche
Messung
,
Stichproben
für
mindestens
eine
halbe
Stunde
). [EU]
When
using
BAT
V,
the
BAT-associated
emission
level
for
dust
is
<
10
–
;
20
mg/Nm3
,
as
the
average
over
the
sampling
period
(discontinuous
measurement
,
spot
samples
for
at
least
half
an
hour
).
Bei
der
Einstufung
der
Inhalationstoxizität
ist
es
besonders
wichtig
,
in
den
Kategorien
hoher
Toxizität
für
Staub
und
Nebel
aussagekräftige
Werte
zu
verwenden
. [EU]
Of
particular
importance
in
classifying
for
inhalation
toxicity
is
the
use
of
well
articulated
values
in
the
high
toxicity
categories
for
dusts
and
mists
.
Bei
der
Prüfung
nach
8.2.4.5.1
ist
1
kg
getrockneter
Quarzsand
als
Staub
zu
verwenden
. [EU]
The
dust
used
in
the
test
described
in
paragraph
8.2.4.5.1
shall
consist
of
about
1
kg
of
dry
quartz
.
Bei
der
Prüfung
nach
Absatz
7.6.3.1
ist
als
Staub
ungefähr
1
kg
getrockneter
Quarzsand
zu
verwenden
. [EU]
The
dust
used
in
the
test
described
in
paragraph
7.6.3.1
above
shall
consist
of
about
1
kg
of
dry
quartz
.
Bei
der
Prüfung
nach
Absatz
8.2.4.5.1
ist
1
kg
getrockneter
Quarzsand
als
Staub
zu
verwenden
. [EU]
The
dust
used
in
the
test
described
in
paragraph
8.2.4.5.1
shall
consist
of
about
1
kg
of
dry
quartz
.
Bei
dieser
Prüfung
wird
die
Beständigkeit
des
Musters
gegen
das
Eindringen
von
Staub
beurteilt
,
durch
den
die
photometrischen
Eigenschaften
des
Rückstrahlers
erheblich
beeinträchtigt
werden
könnten
. [EU]
This
test
evaluates
the
ability
of
the
sample
device
to
resist
dust
penetration
which
could
significantly
affect
the
photometric
output
of
the
retro-reflector
.
Bei
einem
Fahrerraum
ohne
Dach
muss
der
Fahrzeugführer
einen
speziellen
Schutz
vor
starkem
Wind
,
plötzlichem
Staub
,
schwerem
Regen
usw
.
haben
. [EU]
If
the
driver's
compartment
is
without
a
roof
,
the
driver
should
have
some
special
protection
against
strong
wind
,
sudden
dust
,
heavy
rain
,
etc
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Staub":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners