DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
seals
Search for:
Mini search box
 

260 results for SEALs
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Die Robben sind eine leichte Beute für Haie. The seals are easy prey for sharks.

Die Bevollmächtigten haben diesen Vertrag unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen. The plenipotentiaries have signed the present Treaty and affixed thereto their seals.

Die United States Navy SEALs sind eine Spezialeinheit der US-Marine. The United States Navy SEALs (Sea, Air and Land Teams) are a U.S. Navy's special operations force.

Hier liegen häufig Robben in der Sonne. [G] Seals often sun themselves here.

In Südafrika zum Beispiel, wo er Anfang 2005 die knapp elf Kilometer von Robben Island nach Kapstadt in neuer Weltrekordzeit von 2:11,48 Stunden zurücklegte, umgeben von Robben, Walen und Haien. [G] For example, in South Africa, where at the beginning of 2005 he covered the almost eleven kilometres from Robben Island to Cape Town in the new world record time of 2 hours 11 minutes and 48 seconds, surrounded by seals, whales and sharks.

Ohne eine Freigabe ist nicht gewährleistet, dass spezielle Kraftstoffschläuche und Dichtungen eingebaut sind, die den im Vergleich zum Diesel aggressiveren Ökokraftstoff vertragen. [G] Without approval, there is no guarantee that the car is equipped with the special fuel hoses and seals designed to take the more aggressive eco-fuel.

Wenn er Bilder vom Ende der Geschichte malt, ähneln sie den beleuchteten Dioramen in alten Naturkundemuseen, wo "auf einer Eisscholle zwei Tranherden mit Grätekeilen wieder um die Seehundstellen boxen". [G] When he paints pictures from the end of history, they resemble the illuminated diorama in old museums of natural history where, "two blubber herds with fishbone wedges are again boxing on an ice floe over the seals' places".

Während im Wattenmeer Seehunde und Schweinswale ihre Jungen aufziehen, wachsen auf den Salzwiesen der Halligen ganz besondere Gräser und Pflanzen. [G] While seals and porpoises rear their young in the Wadden Sea, rare grasses and plants grow in the salt-flats of the islets.

Ailuropoda melanoleuca (I) [EU] Fur seals

Anbringen von Warenzeichen, Stempeln, Etiketten oder anderen gleichartigen Unterscheidungszeichen auf den Erzeugnissen oder auf ihrer Verpackung, sofern dadurch nicht der Eindruck entsteht, dass die Erzeugnisse einen anderen als den tatsächlichen Ursprung haben [EU] The affixing of marks, seals, labels or other similar distinguishing signs to the products or goods or to their packaging, provided that this entails no risk of implying that the products originate elsewhere

(andere Pelzfelle, ganz, auch ohne Kopf, Schwanz oder Klauen): ausgenommen Huftiere, z. B. Murmeltiere, Wildkatzen aller Art, Hundsrobben, Ohrenrobben und Nutrias. [EU] (other furskins, whole, with or without head, tail or paws): other than ungulates, for example marmots, wild felines, seals, nutria.

Anfang des letzten Jahrhunderts lebten rund zehntausend Seehunde im Delta. [EU] At the beginning of the last century, around 10000 common seals inhabited the Delta.

ANFORDERUNGEN AN VERSCHLÜSSE [EU] CHARACTERISTICS OF SEALS

Angaben über die Zahl der durchgeführten Kontrollen der Unversehrtheit der Verschlüsse gemäß Artikel 7 [EU] Checks on integrity of seals referred to in Article 7 carried out

Angaben über die Zahl der durchgeführten Kontrollen der Unversehrtheit der Verschlüsse gemäß Artikel 7 [EU] Checks carried out on integrity of seals referred to in Article 7

Angaben über die Zahl der T5-Kontrollexemplare und gleichwertigen Dokumente, die bei den Kontrollen der Unversehrtheit der Verschlüsse gemäß Artikel 7, der Substitutionskontrollen gemäß Artikel 8 und besonderer Substitutionskontrollen gemäß Artikel 9 berücksichtigt wurden [EU] Control copies and equivalent documents taken into account for the purposes of the checks on the integrity of seals referred to in Article 7, for the purposes of substitution checks referred to in Article 8, and specific substitution checks referred to in Article 9

Angaben über die Zahl der T5-Kontrollexemplare und gleichwertigen Dokumente, die bei den Kontrollen der Unversehrtheit der Verschlüsse gemäß Artikel 7, den Substitutionskontrollen gemäß Artikel 8 und den besonderen Substitutionskontrollen gemäß Artikel 9 berücksichtigt wurden [EU] T5 control copies and equivalent documents taken into account for the purposes of the checks on the integrity of seals referred to in Article 7, for the purposes of substitution checks referred to in Article 8, and specific substitution checks referred to in Article 9

Angebrachte Verschlüsse: Anzahl: [EU] Seals affixed: Number:

Angebrachte Verschlüsse: Anzahl: Zeichen: [EU] Seals affixed: Number: identity:

ANGEBRACHTE VERSCHLÜSSE [EU] SEALS INFO

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners