DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

89 results for OV
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

'akostné víno s prívlastkom' zusammen mit 'kabinetné', 'neskorý zber', 'výber z hrozna', 'bobuľ;ový výber', 'hrozienkový výber', 'cibébový výber', 'slamové víno', ;adový zber' [EU] "akostné víno s prívlastkom" plus "kabinetné", "neskorý zber", "výber z hrozna", "bobuľ;ový výber", "hrozienkový výber", "cibébový výber", "slamové víno", ;adový zber"

AVICOLA Bucureș;ti SA Sucursala CSHD Codlea-Braș;ov (Haupttätigkeit 6.6 a) [EU] AVICOLA Bucureș;ti SA Sucursala CSHD Codlea-Braș;ov (main activity 6.6 a)

Bis Ende 2006 war Tractorul ein großer Hersteller von Traktoren und Landmaschinen mit Standort in einer Anlage nahe dem Stadtzentrum von Braș;ov. [EU] Until the end of 2006, Tractorul was a large producer of tractors and agricultural machinery, located in an industrial area close to the city centre of Braș;ov.

bobuľ;ový výber aus handverlesenen überreifen Trauben, aus denen die unreifen und beschädigten Beeren von Hand entfernt wurden, mit einem natürlichen Zuckergehalt von mindestens 26o NM [EU] bobuľ;ový výber yielded from manually selected overripe grape bunches from which immature and impaired berries have been removed manually, having natural sugar contents of at least 26oNM

BRAȘ;OV SA Nr. 1, 2 Kesselanlagen x 337 MWth [EU] BRAȘ;OV SA No 1, 2 boilers x 337 MWth

Braș;ov - Sibiu (Straßen E 68) [EU] Braș;ov - Sibiu (road E 68)

Braș;ov, Str. Ecaterina Teodoroiu nr. 5, jud. [EU] Ecaterina Teodoroiu nr. 5, jud.

Braș;ov str. Plevnei nr. 13, jud. [EU] Plevnei nr. 13, jud.

CET BRAȘ;OV SA Nr. 1, 2 Kesselanlagen x 337 MWth [EU] CET BRAȘ;OV SA No 1, 2 boilers x 337 MWth

COLOROM SA Codlea-Braș;ov (Haupttätigkeit 4.1 j) [EU] COLOROM SA Codlea-Braș;ov (main activity 4.1 j)

CS Plocha urč;enб k ;etřenн musн; ;t ;hem ;etřovбnн označ;ena. [EU] CS Plocha urč;ená k ;etření musí být ;hem ;etřování označ;ena.

Dabei handelt es sich um Flächen (A), Anfangsbestand (OV), Endbestand (CV), Produktion (PR), Verkäufe (SA), Eigenverbrauch und Naturalleistungen (FC) und Innerbetrieblicher Verbrauch (FU). [EU] These are area (A), opening valuation (OV), closing valuation (CV), production (PR), sales (SA), farm household consumption and benefits in kind (FC) and farm use (FU).

Der Antrag der Slowakei auf Eintragung der Bezeichnung "Ovčhrudkový syr ; salaš;nícky" wurde gemäß Artikel 8 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 8(2) of Regulation (EC) No 509/2006, Slovakia's application to register the name 'Ovčhrudkový syr ; salaš;nícky' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Der Antrag der Slowakei auf Eintragung der Bezeichnung "Ovčsalaš;nícky údený syr" wurde gemäß Artikel 8 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Pursuant to the first subparagraph of Article 8(2) of Regulation (EC) No 509/2006, Slovakia's application to register the name 'Ovčsalaš;nícky údený syr' was published in the Official Journal of the European Union [2].

Der Bericht der Konkursverwalterin, Frau Holov;ova, konstatiert nur allgemein, dass das Vergleichsverfahren für die Gläubiger vorteilhafter ist als ein Konkurs. [EU] The report of the receiver Ms Holov;ová states only that, in general, the arrangement procedure is more advantageous for creditors than bankruptcy.

Der Konkursverwalter, Frau Holov;ová, gibt angeblich an, dass ihrer Auffassung nach das Vergleichsverfahren für die Gläubiger im allgemeinen vorteilhafter ist als der Konkurs. [EU] The receiver Mrs Holov;ová is said to state that, in her opinion, the arrangement procedure is generally more advantageous for creditors than bankruptcy.

Die Anlage in Preš;ov soll Hauptproduktionsstätte des Unternehmens werden. [EU] The Preš;ov plant is to be developed into the firm's main production centre.

Die Kommission bezweifelte, dass ein Wirtschaftsteilnehmer wertvollen Grundbesitz in der Nähe des Stadtzentrums von Braș;ov zusammen mit alten Gebäuden und Maschinen verkauft hätte, anstatt das Grundstück, das nicht für die Produktionstätigkeit benötigt wurde, abzutrennen und separat zu verkaufen, um so eventuell einen höheren Preis zu erzielen. [EU] The Commission had doubts whether a market economy operator would have bundled valuable land close to the Braș;ov city centre with obsolete factory buildings and machinery instead of parcelling up the land which is not necessary for the production activity and selling it off separately, thereby possibly obtaining a higher price.

Die Region Preš;ov (Ostslowakei) ist im Rahmen dieser Ausnahme als förderfähig anzusehen. [EU] The Preš;ov region (eastern Slovakia) is an eligible region under that derogation.

Drei Sitze von Stellvertretern im Ausschuss der Regionen sind mit Ablauf der Mandate von Herrn KRÁLIK, Herrn VÍTEK und Frau MIKUŠ;OVÁ frei geworden - [EU] Three alternate members' seats have become vacant following the end of the mandates of Mr KRÁLIK, Mr VÍTEK and Ms MIKUŠ;OVÁ,

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners