DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Nullen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Eine Million ist 1 mit 6 angehängten Nullen. A million is 1 with 6 zeros/noughts after it.

Abschnitt 4: eine vierstellige laufende Nummer (mit ggf. vorangestellten Nullen) für die Grundgenehmigung. [EU] Section 4: a four-digit sequential number (with leading zeros as applicable) to denote the base approval number.

Abschnitt 4 Eine vierstellige laufende Nummer (mit ggf. vorangestellten Nullen) für EG-Typgenehmigungen für vollständige Fahrzeuge oder eine vier- oder fünfstellige Nummer für eine nach einer Einzelrichtlinie oder Einzelverordnung erteilte Typgenehmigung, die die Basis-Typgenehmigungsnummer angibt. [EU] Section 4 A four-digit sequential number (with leading zeros as applicable) for EC Whole vehicle type-approvals, or four or five digits for type-approval pursuant to a separate directive or regulation to denote the base type-approval number.

Der Code umfasst vier Stellen und setzt sich zusammen aus dem ISO-Alpha-2-Ländercode der oben genannten Nomenklatur, gefolgt von zwei Nullen (z. B. Code GR00 für Griechenland), außer bei Ländern mit mehreren Flaggen. Diese Länder sind durch die vierte Stelle gekennzeichnet, die keine Null ist, wie in der folgenden Liste dargestellt: [EU] The code consists of four digits: the ISO alpha 2 standard code for each country from the above-mentioned nomenclature, followed by two zeros (e.g. code GR00 for Greece), except for countries with more than one register which are identified by a fourth digit other than zero, as below:

Die Angaben im Feld Fangmengen (Pos. 19-26) sind rechtsbündig mit führenden Nullen einzugeben. [EU] The catch field (bytes 19 to 26) should be right justified with leading blanks.

Die festen Positionen (vgl. Tabellen A bis J des Anhangs I), in denen nichts anzugeben ist, werden mit Nullen ausgefüllt. [EU] Fixed positions (see Tables A to J of Annex I) where nothing is to be indicated should be filled in with zeros.

Die nicht verwendeten Nummern sind für eine spätere Verwendung verfügbar und sind mit Nullen auszufüllen. [EU] The unused numbers are available for later use and should be filled in with zero.

Die Nummer der Visummarke, die nach Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe e der VIS-Verordnung in das VIS eingegeben wird, besteht gemäß der Verordnung (EG) Nr. 856/2008 des Rates aus der neunstelligen nationalen Nummer des Visums (gegebenenfalls sind die Stellen vor der Zahl mit Nullen aufzufüllen) und dem dreistelligen Ländercode [2] des ausstellenden Mitgliedstaats.2.3. [EU] The number of the visa sticker entered in the VIS according to Article 10(1)(e) of the VIS Regulation shall be, compliant with the provisions of Council Regulation (EC) No 856/2008 [1], a combination of a 9-digit national number of the visa sticker and the 3-letter identification code for the issuing Member State [2] and include any preceding zeros up to the nine digits of the national number of the visa sticker.2.3.

Die Werte für Northing und Easting sind durch 10n zu teilen, wobei n die Anzahl der Trailing Zeros (der nachfolgenden Nullen) im Zellgrößenwert ist. [EU] Values for northing and easting shall be divided by 10n, where n is the number of trailing zeros in the cell size value.

Die Zonen der Datensätze nach Sorten müssen immer durch Nullen ergänzt werden, falls nicht alle Klassen ausgefüllt sind. [EU] The zones for each variety in the record must always be completed by zeros when all the classes are not used.

Eine vierstellige laufende Nummer (mit ggf. vorangestellten Nullen) für die Nummer der Grundgenehmigung. [EU] A four-digit sequential number (with leading zeroes as applicable) to denote the base type-approval number.

Eine Zeichenkette mit weniger als 9 Zeichen muss links mit Nullen aufgefüllt werden. [EU] Where a series has fewer than 9 characters additional zeros must be inserted on the left hand side.

Eine Zeichenkette mit weniger als 9 Zeichen muss links mit Nullen aufgefüllt werden [EU] Where a series has fewer than nine characters additional zeros must be inserted on the left hand side

Fehlende Positionen sind mit Nullen aufzufüllen (z.B. 05020901160 wird zu 050209011600000). [EU] Missing positions shall be filled with zeroes (e.g. 05020901160 becomes 050209011600000).

Fehlende Positionen sind mit Nullen aufzufüllen (z. B. 05020901160 wird zu 050209011600000). [EU] Missing positions shall be filled with zeros (e.g. 05020901160 becomes 050209011600000).

Führende Nullen in numerischen Werten werden nicht angezeigt. [EU] Leading zeros in numeric values shall not be displayed.

Für alle alphanumerischen Felder gilt: linksbündig mit nachfolgenden Nullen. [EU] All alphanumeric fields should be left justified with trailing blanks.

Für alle alphanumerischen Felder: linksbündig mit nachfolgenden Nullen. [EU] All alphanumeric fields should be left justified with trailing blanks.

Für alle numerischen Felder gilt: rechtsbündig mit führenden Nullen. [EU] All numeric fields should be right justified with leading blanks.

Für die Erzeugnisse in Tabelle K, für die Transaktionen im Zusammenhang mit den Quoten und anderen Marktordnungsrechten in Tabelle L, für die Direktzahlungen in Tabelle M sowie für die Einzelheiten der Zu- und Verkäufe von Vieh in Tabelle N werden Nullen in den Positionen eingetragen, in denen nichts anzugeben ist. [EU] For the products entered in Table K, transactions relating to quotas and other prescribed rights entered in Table L, direct payments entered in Table M and details of purchases and sales of livestock entered in Table N, zeros should be filled in for the positions where there is nothing to be indicated.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners