A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nulldurchgang
Nulleichung
Nulleistungsdrehzahl
Nullelektrode
Nullelement
Nuller
Nullgrad
Nullhypothese
Nullinie
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Nullen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Eine
Million
ist
1
mit
6
angehängten
Nullen
.
A
million
is
1
with
6
zeros/noughts
after
it
.
Abschnitt
4:
eine
vierstellige
laufende
Nummer
(
mit
ggf
.
vorangestellten
Nullen
)
für
die
Grundgenehmigung
. [EU]
Section
4:
a
four-digit
sequential
number
(with
leading
zeros
as
applicable
)
to
denote
the
base
approval
number
.
Abschnitt
4
Eine
vierstellige
laufende
Nummer
(
mit
ggf
.
vorangestellten
Nullen
)
für
EG-Typgenehmigungen
für
vollständige
Fahrzeuge
oder
eine
vier-
oder
fünfstellige
Nummer
für
eine
nach
einer
Einzelrichtlinie
oder
Einzelverordnung
erteilte
Typgenehmigung
,
die
die
Basis-Typgenehmigungsnummer
angibt
. [EU]
Section
4 A
four-digit
sequential
number
(with
leading
zeros
as
applicable
)
for
EC
Whole
vehicle
type-approvals
,
or
four
or
five
digits
for
type-approval
pursuant
to
a
separate
directive
or
regulation
to
denote
the
base
type-approval
number
.
Der
Code
umfasst
vier
Stellen
und
setzt
sich
zusammen
aus
dem
ISO-Alpha-2-Ländercode
der
oben
genannten
Nomenklatur
,
gefolgt
von
zwei
Nullen
(z. B.
Code
GR00
für
Griechenland
),
außer
bei
Ländern
mit
mehreren
Flaggen
.
Diese
Länder
sind
durch
die
vierte
Stelle
gekennzeichnet
,
die
keine
Null
ist
,
wie
in
der
folgenden
Liste
dargestellt:
[EU]
The
code
consists
of
four
digits:
the
ISO
alpha
2
standard
code
for
each
country
from
the
above-mentioned
nomenclature
,
followed
by
two
zeros
(e.g.
code
GR00
for
Greece
),
except
for
countries
with
more
than
one
register
which
are
identified
by
a
fourth
digit
other
than
zero
,
as
below:
Die
Angaben
im
Feld
Fangmengen
(
Pos
.
19-26
)
sind
rechtsbündig
mit
führenden
Nullen
einzugeben
. [EU]
The
catch
field
(bytes
19
to
26
)
should
be
right
justified
with
leading
blanks
.
Die
festen
Positionen
(
vgl
.
Tabellen
A
bis
J
des
Anhangs
I),
in
denen
nichts
anzugeben
ist
,
werden
mit
Nullen
ausgefüllt
. [EU]
Fixed
positions
(see
Tables
A
to
J
of
Annex
I)
where
nothing
is
to
be
indicated
should
be
filled
in
with
zeros
.
Die
nicht
verwendeten
Nummern
sind
für
eine
spätere
Verwendung
verfügbar
und
sind
mit
Nullen
auszufüllen
. [EU]
The
unused
numbers
are
available
for
later
use
and
should
be
filled
in
with
zero
.
Die
Nummer
der
Visummarke
,
die
nach
Artikel
10
Absatz
1
Buchstabe
e
der
VIS-Verordnung
in
das
VIS
eingegeben
wird
,
besteht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
856/2008
des
Rates
aus
der
neunstelligen
nationalen
Nummer
des
Visums
(
gegebenenfalls
sind
die
Stellen
vor
der
Zahl
mit
Nullen
aufzufüllen
)
und
dem
dreistelligen
Ländercode
[2]
des
ausstellenden
Mitgliedstaats
.2.3. [EU]
The
number
of
the
visa
sticker
entered
in
the
VIS
according
to
Article
10
(1)(e)
of
the
VIS
Regulation
shall
be
,
compliant
with
the
provisions
of
Council
Regulation
(EC)
No
856/2008
[1], a
combination
of
a
9-digit
national
number
of
the
visa
sticker
and
the
3-letter
identification
code
for
the
issuing
Member
State
[2]
and
include
any
preceding
zeros
up
to
the
nine
digits
of
the
national
number
of
the
visa
sticker
.2.3.
Die
Werte
für
Northing
und
Easting
sind
durch
10n
zu
teilen
,
wobei
n
die
Anzahl
der
Trailing
Zeros
(
der
nachfolgenden
Nullen
)
im
Zellgrößenwert
ist
. [EU]
Values
for
northing
and
easting
shall
be
divided
by
10n
,
where
n
is
the
number
of
trailing
zeros
in
the
cell
size
value
.
Die
Zonen
der
Datensätze
nach
Sorten
müssen
immer
durch
Nullen
ergänzt
werden
,
falls
nicht
alle
Klassen
ausgefüllt
sind
. [EU]
The
zones
for
each
variety
in
the
record
must
always
be
completed
by
zeros
when
all
the
classes
are
not
used
.
Eine
vierstellige
laufende
Nummer
(
mit
ggf
.
vorangestellten
Nullen
)
für
die
Nummer
der
Grundgenehmigung
. [EU]
A
four-digit
sequential
number
(with
leading
zeroes
as
applicable
)
to
denote
the
base
type-approval
number
.
Eine
Zeichenkette
mit
weniger
als
9
Zeichen
muss
links
mit
Nullen
aufgefüllt
werden
. [EU]
Where
a
series
has
fewer
than
9
characters
additional
zeros
must
be
inserted
on
the
left
hand
side
.
Eine
Zeichenkette
mit
weniger
als
9
Zeichen
muss
links
mit
Nullen
aufgefüllt
werden
[EU]
Where
a
series
has
fewer
than
nine
characters
additional
zeros
must
be
inserted
on
the
left
hand
side
Fehlende
Positionen
sind
mit
Nullen
aufzufüllen
(z.B.
05020901160
wird
zu
050209011600000
). [EU]
Missing
positions
shall
be
filled
with
zeroes
(e.g.
05020901160
becomes
050209011600000
).
Fehlende
Positionen
sind
mit
Nullen
aufzufüllen
(z. B.
05020901160
wird
zu
050209011600000
). [EU]
Missing
positions
shall
be
filled
with
zeros
(e.g.
05020901160
becomes
050209011600000
).
Führende
Nullen
in
numerischen
Werten
werden
nicht
angezeigt
. [EU]
Leading
zeros
in
numeric
values
shall
not
be
displayed
.
Für
alle
alphanumerischen
Felder
gilt:
linksbündig
mit
nachfolgenden
Nullen
. [EU]
All
alphanumeric
fields
should
be
left
justified
with
trailing
blanks
.
Für
alle
alphanumerischen
Felder:
linksbündig
mit
nachfolgenden
Nullen
. [EU]
All
alphanumeric
fields
should
be
left
justified
with
trailing
blanks
.
Für
alle
numerischen
Felder
gilt:
rechtsbündig
mit
führenden
Nullen
. [EU]
All
numeric
fields
should
be
right
justified
with
leading
blanks
.
Für
die
Erzeugnisse
in
Tabelle
K,
für
die
Transaktionen
im
Zusammenhang
mit
den
Quoten
und
anderen
Marktordnungsrechten
in
Tabelle
L,
für
die
Direktzahlungen
in
Tabelle
M
sowie
für
die
Einzelheiten
der
Zu-
und
Verkäufe
von
Vieh
in
Tabelle
N
werden
Nullen
in
den
Positionen
eingetragen
,
in
denen
nichts
anzugeben
ist
. [EU]
For
the
products
entered
in
Table
K,
transactions
relating
to
quotas
and
other
prescribed
rights
entered
in
Table
L,
direct
payments
entered
in
Table
M
and
details
of
purchases
and
sales
of
livestock
entered
in
Table
N,
zeros
should
be
filled
in
for
the
positions
where
there
is
nothing
to
be
indicated
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nullen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners