DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Marianne
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Dazu zählen charakteristischerweise Politiker, die 1989 in der "friedlichen Revolution" in der DDR hervorgetreten sind wie Markus Meckel, Vera Lengsfeld oder Marianne Birthler, die heutige "Bundesbeauftragte für die Unterlagen des Staatssicherheitsdienstes der ehemaligen DDR". [G] Among them are characteristically politicians who became prominent as members of the "peaceful revolution" in the GDR in 1989 such as Markus Meckel, Vera Lengsfeld or Marianne Birthler, the current "Federal Commissioner for the Records of the National Security Service of the Former German Democratic Republic".

Eberhard Junkersdorf, der sich bereits mit Realfilmen wie Die Blechtrommel, Rosa Luxemburg oder Die bleierne Zeit einen Namen machte, hat mit Hilfe! Ich bin ein Fisch eine deutsch-dänisch-irische Koproduktion auf die Beine gestellt. [G] Eberhard Junkersdorf, already renowned for his feature films The Tin Drum (Die Blechtrommel), Rosa Luxemburg and Marianne and Juliane (Die Bleierne Zeit), succeeded in making Help! I'm a Fish as a German-Danish-Irish co-production.

Rosenheim: Die kleine Stadt im tiefsten Bayern mit ihren rund 60.000 Einwohnern erlangte durch den Film "Out of Rosenheim" (1988) mit Marianne Sägebrecht in ihrer Paraderolle als Rosenheimerin Jasmin Münchgstettner, die im grünen Lodenkostüm durch die USA reist, zweifelhafte Berühmtheit. [G] Rosenheim, a small town in deepest Bavaria with just 60 000 residents, achieved notoriety in 1988 through Percy Adlon's film "Bagdad Café", promoted in Germany as "Out of Rosenheim". The film featured Marianne Sägebrecht in a starring role as Jasmin Münchgstettner from Rosenheim, who travelled round the USA wearing her traditional Bavarian loden.

Sie studierte von 1948 bis 1953 an der Hochschule für bildende und angewandte Kunst in Dresden bei Mart Stam und Marianne Brandt, die beide in den 30er Jahren am Bauhaus lehrten. [G] From 1948 to 1953, she studied at the College of Fine and Applied Arts in Dresden under Mart Stam and Marianne Brandt, who had both taught at the Bauhaus in the 1930s.

"Wir sind die im Dunkeln", sagt Marianne Groß-Riedel und zitiert einen ihrer Lehrmeister: "Unsere Arbeit ist dann gut, wenn sie keiner bemerkt." [G] "We are 'those in darkness'", says Marianne Gross-Riedel and quotes one of her teachers: "We know we've done a good job when nobody notices our work."

Zu den Palucca-Absolventen gehören unter anderem die Choreographin und (Opern-)Regisseurin Ruth Berghaus, der zu DDR-Zeiten vielbeschäftigte Choreograph Harald Wandtke, die Tänzerin Marianne Vogelsang, die Tänzerin und Choreographin Arila Siegert und der Choreograph Stephan Thoss, der an der Staatsoper Hannover bis einschließlich der Spielzeit 2005/2006 die Thoss-TanzKompanie leitet. [G] Palucca graduates include the choreographer and (opera) director Ruth Berghaus, choreographer Harald Wandtke, who was very active in GDR times, dancer Marianne Vogelsang, dancer and choreographer Arila Siegert and choreographer Stephan Thoss, who is the director of the Thoss-TanzKompanie at the Hanover state opera up to and including the 2005/2006 season.

Zur Grübelaufgabe wurde für Regisseurin Marianne Groß-Riedel, 2004 für zwei Regiearbeiten mit dem Deutschen Synchronpreis ausgezeichnet, z.B. der recht einfache Satz "She is an infant!". [G] The director Marianne Gross-Riedel, who was awarded the German Synchronization Prize in 2004 for directing two productions, faced a knotty problem, for example, with the very simple sentence "She is an infant!".

Frau Marianne FÜGL, Vizebürgermeisterin, Marktgemeinde Traisen [EU] Ms Marianne FÜGL, Vizebürgermeisterin, Marktgemeinde Traisen

Infolge des Ausscheidens von Frau Marianne FÜGL ist ein Sitz eines Stellvertreters im Ausschuss der Regionen frei geworden - [EU] An alternate member's seat has become vacant following the end of the term of office of Ms Marianne FÜGL,

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners