A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hauptgetriebe
Hauptgewinn
Hauptgrund
Hauptgruppe
Hauptgruppe im Radrennen
Hauptgürtel
Haupthaar
Haupthahn
Haupthaus
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Hauptgruppen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Bis
vor
kurzer
Zeit
stand
die
Grafik
im
Schatten
der
anderen
zwei
Hauptgruppen
der
bildenden
Kunst
,
Malerei
und
Skulptur
,
behauptet
sich
aber
zunehmend
als
gleichberechtigtes
künstlerisches
Medium
. [G]
Until
very
recently
the
graphic
arts
were
overshadowed
by
the
two
other
main
groups
of
the
fine
arts
,
painting
and
sculpture
,
but
is
now
increasingly
appearing
more
as
an
equal
artistic
medium
.
Abweichend
von
Absatz
3
kann
die
Gehaltsschwelle
für
eine
Beschäftigung
in
Berufen
,
in
denen
ein
besonderer
Bedarf
an
Drittstaatsangehörigen
besteht
und
die
zu
den
Hauptgruppen
1
und
2
der
Internationalen
Standard-Klassifikation
der
Berufe
(
ISCO
)
gehören
,
mindestens
das
1,2-fache
des
durchschnittlichen
Bruttojahresgehalts
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
betragen
. [EU]
By
way
of
derogation
to
paragraph
3,
and
for
employment
in
professions
which
are
in
particular
need
of
third-country
national
workers
and
which
belong
to
the
major
groups
1
and
2
of
ISCO
,
the
salary
threshold
may
be
at
least
1,2
times
the
average
gross
annual
salary
in
the
Member
State
concerned
.
Außerdem
sind
alle
Variablen
mit
Ausnahme
der
Umsatz-
und
der
Auftragseingangsvariablen
(
Nrn
.
120
,
121
,
122
,
130
,
131
,
132
)
für
die
gesamte
Industrie
, d. h.
für
die
Abschnitte
B
bis
E
der
NACE
Rev
. 2,
sowie
für
die
industriellen
Hauptgruppen
(
MIG
)
zu
übermitteln
,
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
586/2001
der
Kommission
definiert
sind
. [EU]
In
addition
,
all
variables
except
for
the
turnover
and
new
orders
variables
(No
120
,
121
,
122
,
130
,
131
,
132
)
are
to
be
transmitted
for
total
industry
defined
as
NACE
Rev
. 2
Sections
B
to
E
and
the
main
industrial
groupings
(MIGs)
as
defined
in
Commission
Regulation
(EC)
No
586/2001
.
Außerdem
sind
alle
Variablen
mit
Ausnahme
der
Umsatzvariablen
(
Nrn
.
120
,
121
,
122
)
für
die
gesamte
Industrie
, d. h.
für
die
Abschnitte
B
bis
E
der
NACE
Rev
. 2,
sowie
für
die
industriellen
Hauptgruppen
(
MIG
)
zu
übermitteln
,
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
586/2001
der
Kommission
definiert
sind
. [EU]
In
addition
,
all
variables
except
for
the
turnover
variables
(Nos
120
,
121
,
122
)
are
to
be
transmitted
for
total
industry
defined
as
NACE
Rev
. 2
Sections
B
to
E
and
the
main
industrial
groupings
(MIGs)
as
defined
in
Commission
Regulation
(EC)
No
586/2001
.
Das
Autonomiegesetz
der
Färöer
unterteilt
sämtliche
Politikbereiche
in
zwei
Hauptgruppen
:
Die
besonderen
(
färöischen
)
Angelegenheiten
fallen
in
die
Zuständigkeit
der
autonomen
färöischen
Verwaltung
und
Gesetzgebung
,
die
allgemeinen
Angelegenheiten
fallen
in
die
Zuständigkeit
des
Königreichs
Dänemark
. [EU]
The
Home
Rule
Act
of
the
Faeroe
Islands
divides
all
policy
areas
into
two
main
groups
,
whereby
Special
Faeroese
Affairs
are
the
responsibility
of
the
Faeroese
Government's
administration
and
legislation
and
Joint
Concerns
are
the
responsibility
of
the
Kingdom
of
Denmark
.
Der
Praxiskodex
umfasst
drei
Hauptgruppen
von
Grundsätzen:
[EU]
This
Code
of
Practice
consists
of
three
main
sets
of
principles
.
Die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
586/2001
festgelegte
Definition
der
industriellen
Hauptgruppen
(
MIGS
)
beruht
auf
der
statistischen
Systematik
der
Wirtschaftszweige
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
NACE
) [3]. [EU]
The
definition
of
main
industrial
groupings
(MIGS)
laid
down
in
Commission
Regulation
(EC)
No
586/2001
[2]
is
based
on
the
statistical
classification
of
economic
activities
in
the
European
Community
(NACE) [3].
Die
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
Emissionsreduzierung
können
in
zwei
Hauptgruppen
eingeteilt
werden:
[EU]
Emission
reduction
measures
can
be
divided
into
two
main
areas:
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
656/2007
der
Kommission
vom
14
.
Juni
2007
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
586/2001
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
des
Rates
über
Konjunkturstatistiken:
Definition
der
industriellen
Hauptgruppen
(
MIGS
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
656/2007
of
14
June
2007
amending
Regulation
(EC)
No
586/2001
on
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
1165/98
concerning
short-term
statistics
as
regards
the
definition
of
main
industrial
groupings
(MIGS)
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Gegebenenfalls
müssen
sie
die
beiden
anderen
funktionalen
Hauptgruppen
,
boden-
und
blattbewohnende
Räuber
,
repräsentieren
. [EU]
Where
possible
and
if
appropriate
,
they
shall
represent
the
other
two
major
functional
groups
,
ground
dwelling
predators
and
foliage
dwelling
predators
.
Hauptgruppen
der
Richtlinie
64/427/EWG
,
geändert
durch
die
Richtlinie
69/77/EWG
,
sowie
der
Richtlinien
68/366/EWG
und
82/489/EWG
[EU]
Major
groups
covered
by
Directive
64/427/EEC
,
as
amended
by
Directive
69/77/EEC
,
and
by
Directives
68/366/EEC
and
82/489/EEC
In
den
Kategorien
OCC
.1.
bis
OCC
.10.
der
Untergliederung
für
"Beschäftigung"
sind
die
10
Hauptgruppen
der
Klassifikation
ISCO-08
(
COM
)
aufgeführt
. [EU]
Categories
OCC
.1.
to
OCC
.10.
of
the
breakdown
'Occupation'
list
the
10
major
groups
of
the
ISCO-08
(COM)
classification
.
NICE-Systematik
(
entspricht
den
Hauptgruppen
23-40
der
ISIC
) [EU]
NICE
nomenclature
(corresponding
to
ISIC
major
groups
23
to
40
)
"Sonstige
Veränderungen"
werden
in
zwei
Hauptgruppen
unterteilt:
"Neuklassifizierungen
und
sonstige
Bereinigungen"
und
"Bereinigungen
infolge
Neubewertung"
. [EU]
'Other
changes'
are
grouped
into
two
main
categories
'reclassifications
and
other
adjustments'
and
'revaluation
adjustments'
[4].
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
586/2001
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1165/98
des
Rates
über
Konjunkturstatistiken:
Definition
der
industriellen
Hauptgruppen
(
MIGS
) [EU]
amending
Regulation
(EC)
No
586/2001
on
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
1165/98
concerning
short-term
statistics
as
regards
the
definition
of
main
industrial
groupings
(MIGS)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptgruppen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners