A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gitarrenspielerin
Gitarrist
Gitarristin
Gitta Gans
Gitter
Gitter-Ausleger
Gitterabstand
Gitterabweichung
Gitteraufweitung
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
Gitter
Word division: Git·ter
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
Einlassöffnung
muss
durch
Gitter
oder
andere
geeignete
Mittel
geschützt
sein
. [EU]
The
inlet
duct
must
be
protected
by
mesh
or
other
suitable
means
.
die
Öffnungen
des
vektorgeschützten
Betriebs
sind
mit
Gitter
n
gegen
Vektoren
abgeschirmt
;
diese
Gitter
müssen
die
geeignete
Maschenweite
aufweisen
und
sind
regelmäßig
mit
einem
zugelassenen
Insektizid
entsprechend
den
Anweisungen
des
Herstellers
zu
imprägnieren
[EU]
openings
of
the
vector
protected
establishment
must
be
vector
screened
with
mesh
of
appropriate
gauge
which
must
be
impregnated
regularly
with
an
approved
insecticide
according
to
the
manufacturers'
instructions
Die
Teile
der
Gitter
müssen
folgende
Krümmungsradien
aufweisen:
[EU]
Parts
of
grilles
shall
exhibit
a
radius
of
curvature
of:
Die
Verbindung
der
Stirnseite
mit
den
Seitenflächen
jedes
Bauteils
,
das
ein
Gitter
oder
eine
Aussparung
bildet
,
muss
abgerundet
sein
. [EU]
The
junction
of
the
front
with
the
side
faces
of
each
element
forming
a
grille
or
gap
shall
be
blunted
.
Die
Vorschriften
des
Absatzes
5.4
gelten
nicht
für
Aussparungen
zwischen
festen
oder
beweglichen
Teilen
einschließlich
derjenigen
,
die
einen
Teil
von
Lufteinlass-
oder
Luftauslass
gitter
n
oder
Kühler
gitter
n
bilden
,
sofern
der
Abstand
zwischen
benachbarten
Teilen
nicht
größer
als
40
mm
ist
und
die
Gitter
und
Aussparungen
eine
Funktion
haben
. [EU]
The
requirements
of
paragraph
5.4
shall
not
apply
to
gaps
between
fixed
or
movable
elements
,
including
those
forming
part
of
air
intake
or
outlet
grilles
and
radiator
grilles
,
provided
that
the
distance
between
consecutive
elements
does
not
exceed
40
mm
and
provided
that
the
grilles
and
gaps
have
a
functional
purpose
.
Durch
die
Beschichtung
ist
bis
zum
Untergrund
mit
sechs
Schnitten
ein
Muster
einzuschneiden
und
anschließend
im
rechten
Winkel
dazu
ein
weiteres
Muster
,
so
dass
ein
Gitter
mit
25
Quadraten
entsteht
(
Gitter
schnitt
). [EU]
Cut
through
the
coating
on
to
the
subsurface
a
pattern
with
6
cuts
and
perpendicular
to
this
another
one
so
that
a
grid
with
25
squares
arises
(grid-cut).
Es
muss
angemessene
Hinweise
für
das
korrekte
Anbringen
des
Bettnestchens
am
Gitter
des
Bettes
geben
. [EU]
Adequate
information
shall
be
given
for
the
correct
fitting
of
the
cot
bumper
to
the
side
of
the
cot
.
Feste
Böden
mit
Einstreu
oder
perforierte
Böden
sind
Gitter
-
oder
Maschendrahtböden
vorzuziehen
. [EU]
Solid
floors
with
bedding
or
perforated
floors
are
preferable
to
grid
or
wire
mesh
floors
.
Für
einzelne
Geodatenthemen
können
in
diesem
Anhang
andere
Gitter
festgelegt
werden
. [EU]
Other
grids
may
be
specified
for
specific
spatial
data
themes
in
this
Annex
.
Für
Gitter
referenzen
in
Regionen
außerhalb
Kontinentaleuropas
können
die
Mitgliedstaaten
eigene
Gitter
bestimmen
,
die
auf
einem
geodätischen
Koordinatenreferenzsystem
basieren
,
das
dem
ITRS
und
der
Lambertschen
flächentreuen
Azimutalprojektion
sowie
den
für
das
in
Abschnitt
2.2.1
beschriebene
Gitter
dargelegten
Grundsätzen
entspricht
. [EU]
For
grid
referencing
in
regions
outside
of
continental
Europe
Member
States
may
define
their
own
grid
based
on
a
geodetic
coordinate
reference
system
compliant
with
ITRS
and
a
Lambert
Azimuthal
Equal
Area
projection
,
following
the
same
principles
as
laid
down
for
the
grid
specified
in
section
2.2.1.
Geografische
Verteilung
der
Bevölkerung
,
einschließlich
Bevölkerungsmerkmalen
und
Tätigkeitsebenen
,
zusammengefasst
nach
Gitter
,
Region
,
Verwaltungseinheit
oder
sonstigen
analytischen
Einheiten
. [EU]
Geographical
distribution
of
people
,
including
population
characteristics
and
activity
levels
,
aggregated
by
grid
,
region
,
administrative
unit
or
other
analytical
unit
.
Gewebe
(
einschl
.
endloser
Gewebe
),
Gitter
und
Geflechte
,
aus
Kupferdraht
;
Streckbleche
und
-bänder
,
aus
Kupfer
[EU]
Copper
wire
cloth
,
grill
and
netting
and
copper
expanded
metal
(including
copper
alloys
,
copper
wire
endless
bands
)
Gewebe
(
einschl
.
endloser
Gewebe
),
Gitter
und
Geflechte
,
aus
Kupferdraht
;
Streckbleche
und
-bänder
,
aus
Kupfer
[EU]
Copper
wire
cloth
,
grill
and
netting
and
copper
expanded
metal
(including
of
copper
alloys
,
copper
wire
endless
bands
)
Gewebe
(
einschließlich
endlose
Gewebe
),
Gitter
und
Geflechte
,
aus
Eisen-
oder
Stahldraht
;
Streckbleche
und
-bänder
,
aus
Eisen
oder
Stahl
[EU]
Cloth
(including
endless
bands
),
grill
,
netting
and
fencing
,
of
iron
or
steel
wire
;
expanded
metal
of
iron
or
steel
Gewebe
(
einschließlich
endlose
Gewebe
),
Gitter
und
Geflechte
,
aus
Kupferdraht
mit
einem
größten
Durchmesser
von
6
mm
oder
weniger
;
Streckbleche
und
-bänder
[EU]
Cloth
(including
endless
bands
),
grill
and
netting
,
of
wire
of
which
no
cross-sectional
dimension
exceeds
6
mm
;
expanded
metal
Gewebe
(
einschließlich
endlose
Gewebe
),
Gitter
und
Geflechte
,
aus
Kupferdraht
;
Streckbleche
und
-bänder
,
aus
Kupfer
[EU]
Cloth
(including
endless
bands
),
grill
and
netting
,
of
copper
wire
;
expanded
metal
,
of
copper
Gewebe
(
einschließlich
endlose
Gewebe
),
Gitter
und
Geflechte
,
aus
Kupferdraht
;
Streckbleche
und
-bänder
,
aus
Kupfer
[EU]
Copper
wire
cloth
,
grill
and
netting
and
copper
expanded
metal
(including
of
copper
alloys
,
copper
wire
endless
bands
)
Gewebe
(
einschließlich
endloser
Gewebe
),
Gitter
und
Geflechte
,
aus
Kupferdraht
;
Streckbleche
und
-bänder
,
aus
Kupfer
[EU]
Copper
wire
cloth
,
grill
and
netting
and
copper
expanded
metal
(including
of
copper
alloys
,
copper
wire
endless
bands
)
Gewebe
,
Gitter
,
Geflechte
aus
Aluminiumdraht
[EU]
Aluminium
cloth
,
grill
,
netting
and
fencing
Gewebe
,
Gitter
,
Geflechte
,
aus
Eisen-
,
Stahl-
oder
Kupferdraht
;
Streckbleche
und
-bänder
,
aus
Eisen
,
Stahl
oder
Kupfer
[EU]
Cloth
,
grills
,
netting
and
fencing
,
of
iron
,
steel
or
copper
wire
;
expanded
metal
,
of
iron
,
steel
or
copper
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gitter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners