DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for GMT
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Alle Zeiten, für Schiffseinsätze ebenso wie für Beobachterberichte sind auf GMT abzustimmen. [EU] All times, whether for ship operations or observer reporting, shall be referenced to GMT.

Das Abkommen endet um Mitternacht GMT am Ende der IATA-Flugplanperiode, die ein Jahr nach dem Datum der schriftlichen Kündigung in Kraft ist, es sei denn, die Kündigung wird vor Ablauf dieser Frist mit beiderseitigem Einverständnis der Parteien wieder zurückgenommen. [EU] This Agreement shall terminate at midnight GMT at the end of the International Air Transport Association (IATA) traffic season in effect one year following the date of written notification of termination, unless the notice is withdrawn by mutual agreement of the Parties before the expiry of this period.

Die Darstellung ist "CCYYMMDDHHMMSSZ", eine Kette mit 15 Zeichen, bei der es sich um die Verkettung des Datums mit der GMT, abgeschlossen durch ein "Z", handelt. [EU] It is represented as 'CCYYMMDDHHMMSSZ', a 15-character string that is the concatenation of the date with the GMT and concludes with a 'Z'.

Die Fangmeldung erfolgt spätestens montags um 12.00 Uhr für die Fänge der vorausgegangenen Woche, die Sonntag um Mitternacht (GMT) endete. [EU] The catch report shall be transmitted at the latest by Monday noon with the catches taken during the preceding week ending Sunday midnight GMT.

Die genauen Zeiten nautischer Dämmerung sind für den betreffenden Breitengrad, die Ortszeit und das Datum in den Tabellen des nautischen Almanachs angegeben. [EU] All times, whether for ship operations or observer reporting, shall be referenced to GMT.

Dieses obligatorische Feld bietet einen Mechanismus, mit dem das Datum und die Uhrzeit in universellen Einheiten der Greenwich Mean Time (GMT) ausgedrückt werden kann. [EU] This mandatory field provides a mechanism for expressing the date and time in terms of universal Greenwich Mean Time (GMT) units.

Feld 1.014: Greenwich Mean Time (GMT) [EU] Field 1.014: Greenwich mean time (GMT)

GMT bietet unabhängig von den Zeitzonen ein universelles Datum und eine Uhrzeit im 24-Stunden-Modus. [EU] The GMT provides a universal date and 24-hour clock time independent of time zones.

Mit der Verwendung des GMT-Feldes fallen Unvereinbarkeiten der Ortszeit weg, die bestehen, wenn eine Transaktion und ihre Antwort zwischen zwei Orten übertragen werden, zwischen denen mehrere Zeitzonen liegen. [EU] Use of the GMT field eliminates local time inconsistencies encountered when a transaction and its response are transmitted between two places separated by several time zones.

Sofern es verwendet wird, enthält das GMT-Feld das universelle Datum zusätzlich zu dem lokalen Datum in Feld 1.005 (DAT). [EU] If used, the GMT field contains the universal date that will be in addition to the local date contained in Field 1.005 (DAT).

Uhrzeit (GMT) der Positionsbestimmung ... [EU] Time (GMT) when position was recorded: ...

Uhrzeit (MGZ) der Positionsbestimmung: [EU] Time (GMT) when position was recorded:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners