DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Flugphase
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Der Muskelkraft des Piloten, der Flugdeckumgebung, der Arbeitsbelastung des Piloten und anderen menschlichen Faktoren sowie der Flugphase und der Flugdauer ist gebührend Rechnung zu tragen. [EU] Due account must be taken of pilot strength, flight deck environment, pilot workload and other human-factor considerations and of the phase of flight and its duration.

die Kraftstoffmasse beim Start und die Masse des Kraftstoffs für die Flugphase (Trip Fuel) [EU] Mass of the fuel at take-off and the mass of trip fuel

die Kraftstoffmasse beim Start und die Masse des Kraftstoffs für die Flugphase (trip fuel) [EU] the mass of the fuel at take-off and the mass of trip fuel

Diese Hindernisfreiheit wird auf die Flugphase und den jeweiligen Betriebsablauf abgestimmt. [EU] Such obstacle clearance shall be appropriate to the phase of flight and type of operation being conducted.

Die Stabilität des Luftfahrzeugs muss so beschaffen sein, dass die an den Piloten gestellten Anforderungen unter Berücksichtigung der Flugphase und der Flugdauer nicht übermäßig sind. [EU] The aircraft must have such stability as to ensure that the demands made on the pilot are not excessive taking into account the phase of flight and its duration.

Ein Luftfahrzeug muss unter Berücksichtigung der für die jeweilige Flugphase geltenden Luftverkehrsregeln und Luftverkehrsvorschriften mit allen für den beabsichtigten Flug notwendigen Navigations-, Kommunikations- und sonstigen Ausrüstungen ausgestattet sein. [EU] An aircraft must be equipped with all navigation, communication and other equipment necessary for the intended flight, taking account of air traffic regulations and rules of the air applicable during any phase of the flight.

Es muss möglich sein, reibungslos von einer Flugphase in eine andere überzugehen, ohne dass unter den wahrscheinlichen Betriebsbedingungen in außergewöhnlichem Maß Flugfähigkeiten, Wachsamkeit, Muskelkraft oder Arbeitsaufwand erforderlich sind. [EU] It must be possible to make a smooth transition from one flight phase to another without requiring exceptional piloting skill, alertness, strength or workload under any probable operating condition.

für die Kern-Flugphase einer Ausbildung mindestens 500 Flugstunden als Pilot auf Flugzeugen absolviert hat, davon mindestens 200 Stunden Flugunterricht [EU] for the core flying phase of the training, has completed at least 500 hours of flight time as a pilot on aeroplanes, including at least 200 hours of flight instruction

Kraftstoff für die Flugphase (trip fuel) [EU] Trip fuel

Kraftstoff für die Flugphase (trip fuel) und [EU] Trip fuel; and [listen]

Kraftstoff für unvorhergesehenen Mehrverbrauch (Contingency Fuel) von nicht weniger als 5 % des geplanten Kraftstoffs für die Flugphase (Trip Fuel) oder im Fall einer Umplanung während des Flugs 5 % des Kraftstoffs für die Flugphase (Trip Fuel) für den verbleibenden Teil des Flugs und [EU] Contingency fuel that is not less than 5 % of the planned trip fuel or, in the event of in-flight replanning, 5 % of the trip fuel for the remainder of the flight; and [listen]

Vor dem Start, vor der Landung und wenn die Zeichen zum Anlegen der Sicherheitsgurte eingeschaltet werden oder das Anlegen auf andere Weise angeordnet wird, ist zu kontrollieren, dass das Gepäck so verstaut ist, dass es eine Räumung des Flugzeugs nicht behindern oder durch Herabfallen oder eine andere Bewegung Verletzungen hervorrufen kann, wobei die jeweilige Flugphase zu berücksichtigen ist. [EU] Checks must be made before take-off, before landing, and whenever the fasten seat belts signs are illuminated or it is otherwise so ordered to ensure that baggage is stowed where it cannot impede evacuation from the aircraft or cause injury by falling (or other movement) as may be appropriate to the phase of flight.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners