A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Druckbegrenzung
Druckbegrenzungsventil
Druckbehälter
Druckbeiwert
Druckbelastung
Druckbereich
Druckbeton
Druckbewehrung
Druckbewilligung
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Druckbelastung
Word division: Druck·be·las·tung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Berechnung
der
Druckbelastung
C(t) [EU]
Calculate
compression
C(t)
Das
Kriterium
der
Eindrückungsgeschwindigkeit
wird
als
momentanes
Ergebnis
aus
Druckbelastung
und
dem
Grad
der
Durchbiegung
des
Brustbeins
berechnet
,
die
nach
den
Vorschriften
des
Absatz
6
dieses
Anhangs
sowie
des
Anhangs
3
Absatz
5.2.3
gemessen
werden
. [EU]
The
viscous
criterion
(V * C)
is
calculated
as
the
instantaneous
product
of
the
compression
and
the
rate
of
deflection
of
the
sternum
,
measured
according
to
paragraph
6
and
also
paragraph
5.2.3
of
Annex
3.
Das
Kriterium
der
Eindrückungsgeschwindigkeit
wird
als
momentanes
Ergebnis
aus
Druckbelastung
und
den
Grad
der
Durchbiegung
des
Brustbeins
berechnet
. [EU]
The
viscous
criterion
is
calculated
as
the
instantaneous
product
of
the
compression
and
the
rate
of
deflection
of
the
sternum
.
Das
Kriterium
der
Eindrückungsgeschwindigkeit
wird
als
momentanes
Ergebnis
aus
Druckbelastung
und
des
Grads
der
Durchbiegung
des
Brustbeins
berechnet
. [EU]
The
viscous
criterion
is
calculated
as
the
instantaneous
product
of
the
compression
and
the
rate
of
deflection
of
the
sternum
.
Das
Schienbeinbelastungs-Kriterium
wird
durch
die
Druckbelastung
(
FZ
)
bestimmt
,
die
in
kN
ausgedrückt
,
auf
jedes
Schienbein
der
Prüfpuppe
axial
übertragen
und
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
3
Absatz
5.2.4
gemessen
wird
. [EU]
The
tibia
compressive
force
criterion
is
determined
by
the
compressive
load
(Fz)
expressed
in
kN
,
transmitted
axially
on
each
tibia
of
the
dummy
and
measured
according
to
paragraph
5.2.4
of
Annex
3.
Das
System
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
bei
einem
Aufprall
keine
Druckbelastung
auf
den
Scheitel
des
Kopfes
des
Kindes
ausgeübt
wird
. [EU]
The
design
shall
be
such
that
compression
loads
shall
not
be
imposed
on
the
crown
of
the
child's
head
in
the
event
of
a
collision
.
Der
Benutzer
bringt
einen
Körperteil
zwischen
die
sich
aufeinander
zu
bewegenden
Teile
,
der
Körperteil
wird
erfasst
und
gerät
unter
Druckbelastung
(
wird
gequetscht
) [EU]
Person
puts
a
body
part
between
the
moving
parts
while
they
move
together
;
the
body
part
gets
trapped
and
put
under
pressure
(crushed)
Dieses
Kriterium
wird
bestimmt
durch
die
in
kN
ausgedrückte
Druckbelastung
,
die
auf
jeden
Oberschenkelknochen
der
Prüfpuppe
axial
übertragen
und
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
3
Absatz
5.2.4
gemessen
wird
,
und
durch
die
in
ms
ausgedrückte
Dauer
dieser
Druckbelastung
. [EU]
This
criterion
is
determined
by
the
compression
load
expressed
in
kN
,
transmitted
axially
on
each
femur
of
the
dummy
and
measured
according
to
paragraph
5.2.4
of
annex
3
and
by
the
duration
of
the
compressive
load
expressed
in
ms
.
Dieses
Kriterium
wird
durch
die
in
kN
ausgedrückte
Druckbelastung
,
die
axial
auf
jeden
Oberschenkel
der
Prüfpuppe
übertragen
und
nach
der
Anlage
3
Absatz
2.2.3
gemessen
wird
,
und
durch
die
in
ms
ausgedrückte
Dauer
der
Druckbelastung
bestimmt
. [EU]
This
criterion
is
determined
by
the
compression
load
expressed
in
kN
,
transmitted
axially
on
each
femur
of
the
manikin
and
measured
according
to
appendix
3,
paragraph
2.2.3,
and
by
the
duration
of
the
compression
load
,
expressed
in
ms
.
Ein
Körperteil
,
Haare
oder
Kleidung
des
Benutzers
werden
in
die
rotierenden
Teile
hineingezogen
;
der
Körperteil
gerät
unter
Zug-
und
Druckbelastung
[EU]
A
body
part
,
hair
or
clothing
of
a
person
is
drawn
in
by
the
rotating
parts
;
this
causes
a
pulling
force
and
pressure
on
the
body
part
Ergeben
sich
bei
einer
der
Prüfungen
unannehmbare
Risse
oder
Brüche
,
muss
eine
zusätzliche
statische
oder
dynamische
Prüfung
unmittelbar
nach
dem
Aufschlag
bzw
.
der
Druckbelastung
vorgenommen
werden
,
die
die
Ursache
für
diese
Risse
oder
Brüche
war
. [EU]
If
,
during
one
of
the
tests
,
significant
cracks
or
tears
appear
,
an
additional
test
,
in
accordance
with
dynamic
tests
or
static
tests
,
must
be
applied
immediately
after
the
impact
or
the
crushing
which
caused
cracks
or
tears
to
appear
.
HINWEIS
3:
Wenn
ein
Betrieb
von
Radfahrzeugen
(z. B.
Gabelstapler
usw
.)
auf
der
Ladefläche
des
Wagens
vorgesehen
ist
,
ist
bei
der
Konstruktion
der
maximalen
lokalen
Druckbelastung
durch
einen
solchen
Betrieb
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
NOTE
3:
If
it
is
intended
that
wheeled
vehicles
(including
fork-lift
trucks
etc
.)
will
operate
over
the
floor
of
the
wagon
then
the
design
shall
accommodate
the
maximum
local
pressure
loading
associated
with
such
operations
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Druckbelastung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners