A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
definition of
definition of responsibilities
definitional
definitional element
definitions
definitions of terms
definitive
definitive host
definitive laws
Search for:
ä
ö
ü
ß
1969 results for
DEFINITIONS
Tip:
Conversion of units
German
English
31998
R
2700:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2700/98
der
Kommission
vom
17
.
Dezember
1998
betreffend
die
Definitionen
von
Merkmalen
der
strukturellen
Unternehmensstatistik
(
ABl
. L
344
vom
18
.12.1998, S.
49
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
2700/98
of
17
December
1998
concerning
the
definitions
of
characteristics
for
structural
business
statistics
(OJ L
344
,
18
.12.1998, p.
49
),
as
amended
by:
31999
R
1225:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1225/1999
der
Kommission
vom
27
.
Mai
1999
betreffend
die
Definition
von
Merkmalen
der
Statistik
der
Versicherungsdienstleistungen
(
ABl
. L
154
vom
19
.6.1999, S. 1). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1225/1999
of
27
May
1999
concerning
the
definitions
of
characteristics
for
insurance
services
statistics
(OJ L
154
,
19
.6.1999, p. 1).
32000
D
0115:
Entscheidung
2000/115/EG
der
Kommission
vom
24
.
November
1999
über
die
Definitionen
der
Erhebungsmerkmale
,
die
Liste
der
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
,
die
Ausnahmen
von
den
Definitionen
sowie
die
Regionen
und
Bezirke
im
Hinblick
auf
die
Erhebungen
über
die
Struktur
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
(
ABl
. L
38
vom
12
.2.2000, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
2000/115/EC
of
24
November
1999
relating
to
the
definitions
of
the
characteristics
,
the
list
of
agricultural
products
,
the
exceptions
to
the
definitions
and
the
regions
and
districts
regarding
the
surveys
on
the
structure
of
agricultural
holdings
(OJ L
38
,
12
.2.2000, p. 1),
as
amended
by:
3.
Teil
E
dieses
Anhangs
ist
nach
den
in
Teil
D
dieses
Anhangs
festgelegten
Lebensmittelkategorien
gegliedert
,
und
die
Zusatzstoffe
sind
nach
den
Gruppen
zusammengefasst
,
die
in
Teil
C
dieses
Anhangs
festgelegt
sind
. [EU]
In
Part
E
of
this
Annex
,
foods
are
listed
on
the
basis
of
food
categories
set
out
in
Part
D
of
this
Annex
and
additives
are
grouped
on
the
basis
of
definitions
set
out
in
Part
C
of
this
Annex
.
(4)
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
enthält
für
die
Zuteilung
der
Fangmöglichkeiten
relevante
Begriffsbestimmungen
. [EU]
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
lays
down
definitions
of
relevance
for
the
allocation
of
fishing
opportunities
.
5000
Tonnen
Rindfleisch
,
entbeint
,
der
KN-Codes
02013000
und
02061095
,
das
folgender
Begriffsbestimmung
entspricht:
[EU]
5000
tonnes
of
boneless
beef
covered
by
CN
codes
02013000
and
02061095
and
meeting
the
following
definitions
:
5.
Teil
I -
Begriffsbestimmungen
-
Anforderungen
[EU]
Part
I -
Definitions
-
Specifications
6.
Teil
II
-
Begriffsbestimmungen
-
Anforderungen
[EU]
Part
II
-
Definitions
-
Specifications
8.
ERKLÄRUNG
DES
ABSENDERS
(2)
Der
Unterzeichnete
versichert
,
dass
das
vorstehend
beschriebene
Erzeugnis
Gegenstand
des
in
Feld
Nr
. 3
genannten
Dokuments
V I 1 /
des
in
Feld
Nr
. 4
genannten
Teildokuments
ist
,
bestehend
aus:
[EU]
a
CERTIFICATE
to
the
effect
that
the
product
described
above
is/
is
not
intended
for
direct
human
consumption
,
complies
with
the
Community
definitions
or
categories
of
grapevine
products
and
has
been
produced
using
oenological
practices
recommended
and
published
by
the
OIV/
authorised
by
the
Community
.
Abbildung
1:
Spezifische
Definitionen
der
Prüfzyklen
[EU]
Figure
1:
Specific
definitions
of
the
test
cycles
Ab
dem
1.
Januar
2015
gelten
die
Begriffsbestimmungen
der
Artikel
358
,
358a
und
369a
der
Richtlinie
2006/112/EG
auch
für
die
Zwecke
diese
Verordnung
. [EU]
From
1
January
2015
,
the
definitions
contained
in
Articles
358
,
358a
and
369a
of
Directive
2006/112/EC
shall
also
apply
for
the
purposes
of
this
Regulation
.
Ab
dem
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1104/2008
des
Rates
und
des
Beschlusses
2008/839/JI
des
Rates
und
gestützt
auf
die
Begriffsbestimmungen
in
Artikel
2
der
genannten
Verordnung
kann
die
technische
Architektur
des
Schengener
Informationssystems
ergänzt
werden
durch:
a)
ein
zusätzliches
zentrales
System
,
bestehend
aus
[EU]
As
from
the
entry
into
force
of
Council
Regulation
(EC)
No
1104/2008
and
Council
Decision
2008/839/JHA
and
relying
on
the
definitions
in
Article
2
of
that
Regulation
,
the
technical
architecture
of
the
Schengen
Information
System
may
be
supplemented
by:
(a)
an
additional
central
system
composed
of:
Ab
dem
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1104/2008
des
Rates
und
des
Beschlusses
2008/839/JI
des
Rates
und
gestützt
auf
die
Begriffsbestimmungen
in
Artikel
2
der
Verordnung
kann
die
technische
Architektur
des
Schengener
Informationssystems
ergänzt
werden
durch:
a)
ein
zusätzliches
zentrales
System
,
bestehend
aus
[EU]
As
from
the
entry
into
force
of
Council
Regulation
(EC)
No
1104/2008
and
Council
Decision
2008/839/JHA
and
relying
on
the
definitions
in
Article
2
of
that
Regulation
,
the
technical
architecture
of
the
Schengen
Information
System
may
be
supplemented
by:
(a)
an
additional
central
system
composed
of:
Abfahrtsdatum/-zeit
,
Ist
Datum
(
und
Uhrzeit
)
der
tatsächlichen
Abfahrt
des
Beförderungsmittels
. [EU]
The
definitions
in
this
glossary
refer
to
the
use
of
terms
in
this
TSI
.
Abfallblöcke
aus
Eisen
oder
Stahl
(
ausgenommen
Erzeugnisse
,
deren
chemische
Zusammensetzung
den
Begriffsbestimmungen
für
Roheisen
,
Spiegeleisen
oder
Ferrolegierungen
entsprechen
) [EU]
Remelting
scrap
ingots
of
iron
or
steel
(excluding
products
whose
chemical
composition
conforms
to
the
definitions
of
pig
iron
,
spiegeleisen
,
or
ferro-alloys
)
Abfallblöcke
aus
Eisen
oder
Stahl
"EGKS"
(
ausg
.
Erzeugnisse
,
deren
chemische
Zusammensetzung
den
Begriffsbestimmungen
für
Roheisen
,
Spiegeleisen
oder
Ferrolegierungen
entsprechen
) [EU]
Remelting
scrap
ingots
of
iron
or
steel
(excl.
products
whose
chemical
composition
conforms
to
the
definitions
of
pig
iron
,
spiegeleisen
,
or
ferro-alloys
)
"Abgereichertes
Uran"
(0) (
depleted
uranium
):
Uran
,
dessen
Gehalt
an
235U-Isotopen
so
verringert
wurde
,
dass
er
geringer
ist
als
bei
natürlichem
Uran
. [EU]
Definitions
of
terms
between
"double
quotation
marks"
are
as
follows:
N.B.:Category
references
are
given
in
brackets
after
the
defined
term
.
Abkürzungen
,
für
die
eine
Definition
vorliegt:
Siehe
Begriffsbestimmungen
[EU]
An
acronym
or
abbreviation
,
when
used
as
a
defined
term
,
will
be
found
in
"
Definitions
of
Terms
used
in
this
Annex"
.
Abkürzungen
,
für
die
eine
Definition
vorliegt:
siehe
Begriffsbestimmungen
. [EU]
An
acronym
or
abbreviation
,
when
used
as
a
defined
term
,
will
be
found
in
'
Definitions
of
Terms
used
in
this
Annex'
.
Acronym
or
abbreviation
ABKÜRZUNGEN
UND
DEFINITIONEN
[EU]
ABBREVIATIONS
AND
DEFINITIONS
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DEFINITIONS":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners