DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for 1553/89
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission vor dem 31. Juli eine Übersicht, aus der der Gesamtbetrag der für das vorhergehende Kalenderjahr berechneten Grundlage der MwSt.-Eigenmittel hervorgeht. [EU] Under Article 7(1) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, Member States are to send the Commission a statement of the total amount of the VAT resources base for the previous calendar year before 31 July.

gestützt auf die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 des Rates vom 29. Mai 1989 über die endgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittel, insbesondere auf Artikel 10 Absatz 2 [EU] Having regard to Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax [1], and in particular Article 10(2) thereof

gestützt auf die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 des Rates vom 29. Mai 1989 über die endgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittel, insbesondere auf Artikel 13 [EU] Having regard to Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax [1], and in particular Article 13 thereof

gestützt auf die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 des Rates vom 29. Mai 1989 über die endgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittel, insbesondere auf Artikel 4 Absatz 4 Unterabsatz 2 [EU] Having regard to Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax [1], and in particular the second subparagraph of Article 4(4) thereof

gestützt auf die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 des Rates vom 29. Mai 1989 über die endgültige einheitliche Regelung für die Erhebung der Mehrwertsteuereigenmittel, insbesondere auf Artikel 4 Absatz 4 und Artikel 6 Absatz 3 [EU] Having regard to Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax [1], and in particular Article 4(4) and Article 6(3) thereof

Im Falle Belgiens nahm die Kommission, gestützt auf die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89, die Entscheidung 90/177/Euratom, EWG an, mit der Belgien ermächtigt wurde, von 1989 an bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of Belgium, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/177/Euratom, EEC [3] authorising Belgium, with effect from 1989, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Dänemarks hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/184/Euratom, EWG angenommen, mit der Dänemark ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of Denmark, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/184/Euratom, EEC [3] authorising Denmark, with effect from 1 January 1989, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle der Niederlande hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/180/Euratom, EWG angenommen, mit der die Niederlande ermächtigt werden, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of the Netherlands, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/180/Euratom, EEC [3] authorising the Netherlands, with effect from 1 January 1989, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle des Vereinigten Königreichs hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/182/Euratom, EWG angenommen, mit der das Vereinigte Königreich ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of the United Kingdom, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/182/Euratom, EEC [3] authorising the United Kingdom, with effect from 1 January 1989, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Deutschlands hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/179/Euratom, EWG angenommen, mit der Deutschland ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 statistische Angaben vor dem vorletzten Jahr zu verwenden und bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of Germany, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/179/Euratom, EEC [5] authorising Germany, with effect from 1 January 1989, to use statistics for years earlier than the last year and not to take into account certain categories of transactions or to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Frankreichs hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/176/Euratom, EWG angenommen, mit der Frankreich ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of France, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/176/Euratom, EEC [6] authorising France, with effect from 1 January 1989, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Griechenlands hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/185/Euratom, EWG angenommen, mit der Griechenland ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of Greece, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/185/Euratom, EEC [3] authorising Greece, with effect from 1 January 1989, to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Irlands hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/183/Euratom, EWG angenommen, mit der Irland ermächtigt wird, ab dem Jahr 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of Ireland, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/183/Euratom, EEC [3] authorising Ireland, with effect from 1989, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Luxemburgs hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 90/178/Euratom, EWG angenommen, mit der Luxemburg ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1989 bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel bestimmte Gruppen von Umsätzen nicht zu berücksichtigen und die Grundlage bei bestimmten anderen Gruppen von Umsätzen anhand annähernder Schätzungen zu ermitteln. [EU] In the case of Luxembourg, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 90/178/Euratom, EEC [3] authorising Luxembourg, with effect from 1 January 1989, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Österreichs hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 96/564/Euratom, EG erlassen, mit der Österreich ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1995 bei der Berechnung der Grundlage für die Mehrwertsteuereigenmittel bestimmte Umsätze nicht zu berücksichtigen und die Grundlage mittels annähernder Schätzungen zu berechnen. [EU] In the case of Austria, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 96/564/Euratom, EC [4] authorising Austria, with effect from 1 January 1995, not to take into account certain categories of transactions and to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Falle Schwedens hat die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 die Entscheidung 96/565/Euratom, EG angenommen, mit der Schweden ermächtigt wird, mit Wirkung vom 1. Januar 1995 die Grundlage für die Mehrwertsteuereigenmittel mittels bestimmter annähernder Schätzungen zu berechnen. [EU] In the case of Sweden, the Commission, on the basis of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89, adopted Decision 96/565/Euratom, EC [3] authorising Sweden, with effect from 1 January 1995, to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base.

Im Fall von Berichtigungen der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 ist für jeden Mitgliedstaat, dessen Grundlage unter Berücksichtigung dieser Berichtigungen die in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 10 Absatz 2 des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom festgesetzten Prozentsätze nicht übersteigt, eine Angleichung des gemäß Absatz 4 festgestellten Saldos unter folgenden Voraussetzungen vorzunehmen: [EU] Any corrections to the VAT resources base under Article 9(1) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 shall give rise for each Member State concerned whose base, allowing for these corrections, does not exceed the percentages determined by Articles 2(1)(b) and 10(2) of Decision 2007/436/EC, Euratom to the following adjustments to the balance referred to in paragraph 4 of this Article:

Im Fall von Berichtigungen der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 ist für jeden Mitgliedstaat, dessen Grundlage unter Berücksichtigung dieser Berichtigungen die in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) und Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe b) des Beschlusses 2000/597/EG, Euratom festgesetzten Prozentsätze nicht übersteigt,... (Rest unverändert)." [EU] Any corrections to the VAT resources base under Article 9(1) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 shall give rise for each Member State concerned whose base, allowing for these corrections, does not exceed the percentages determined by Articles 2(1)(c) and 10(2)(b) of Decision 2000/597/EC, Euratom...' (remainder unchanged);

Irland sollte daher ermächtigt werden, die entsprechende MwSt.-Eigenmittelgrundlage gemäß Artikel 6 Absatz 3 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 anhand von Schätzwerten zu ermitteln. [EU] Ireland should therefore be authorised to calculate the VAT own resource base using approximate estimates in accordance with the second indent of Article 6(3) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89.

Italien sollte daher ermächtigt werden, die entsprechende MwSt.-Eigenmittelgrundlage gemäß Artikel 6 Absatz 3 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1553/89 anhand von Schätzwerten zu ermitteln. [EU] Italy should therefore be authorised to calculate the VAT own resource base using approximate estimates in accordance with the second indent of Article 6(3) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners