DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for 1329
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Angesichts der außergewöhnlichen Umstände und der praktischen Schwierigkeiten, mit denen der Schweinefleischmarkt in Irland und Nordirland konfrontiert ist, hat die Kommission am 17. Dezember 2008 die Verordnung (EG) Nr. 1278/2008 zur Annahme außerordentlicher Stützungsmaßnahmen für den Schweinefleischmarkt in Form einer Beihilfe für die private Lagerhaltung in Irland sowie am 22. Dezember 2008 die Verordnung (EG) Nr. 1329/2008 zur Annahme außerordentlicher Stützungsmaßnahmen für den Schweinefleischmarkt in Form einer Beihilfe für die private Lagerhaltung in einem Teil des Vereinigten Königreichs [3] erlassen. [EU] Given the exceptional circumstances and the practical difficulties that the pigmeat market in Ireland and Northern Ireland is experiencing, the Commission adopted Regulation (EC) No 1278/2008 of 17 December 2008 adopting emergency support measures for the pigmeat market in form of private storage aid in Ireland [2] and Regulation (EC) No 1329/2008 of 22 December 2008 adopting emergency support measures for the pigmeat market in form of private storage aid in part of the United Kingdom [3].

Angesichts der Entscheidung K(2003) 1329 endg. der Kommission über die Abschaffung der Ausfallhaftung, die nach einer Einigung zwischen Österreich und der Kommission erlassen und von Österreich nicht vor den Gemeinschaftsgerichten angefochten wurde, kann diesem Argument nicht gefolgt werden. [EU] In the light of Commission Decision C(2003) 1329 final on the abolition on Ausfallhaftung [46], which followed an agreement between Austria and the Commission and which was not challenged by Austria before the European Courts, this argument is not acceptable.

Blumen und Blüten sowie deren Knospen, geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch [EU] The rows for the tariff quotas with order numbers 09.1306, 09.1303, 09.1310, 09.1318, 09.1329, 09.1360 and 09.1352 are replaced, respectively, by the following rows:

Die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1329/2008 wird vom 8. November 2009 bis 13. November 2009 ausgesetzt. [EU] Application of Regulation (EC) No 1329/2008 is hereby suspended for the period 8 November 2009 to 13 November 2009.

Die Beihilfe für die private Lagerhaltung wird gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1329/2008 der Kommission vom 22. Dezember 2008 zur Annahme außerordentlicher Stützungsmaßnahmen für den Schweinefleischmarkt in Form einer Beihilfe für die private Lagerhaltung in einem Teil des Vereinigten Königreichs gewährt. [EU] Private storage aid is granted pursuant to Commission Regulation (EC) No 1329/2008 of 22 December 2008 adopting emergency support measures for the pigmeat market in form of private storage aid in part of the United Kingdom [2].

Die Mengen der Waren, die unter dieses Kontingent fallen und nach dem 1. Juli 2004 in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt wurden, werden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1329/2004 vollständig von dieser Menge abgezogen. [EU] The quantities of goods subject to this quota and released for free circulation as from 1 July 2004, as provided for in Regulation (EC) No 1329/2004, shall be fully counted against this quantity.

Eine Prüfung der Lage hat ergeben, dass die mit der Verordnung (EG) Nr. 1329/2008 der Kommission vom 22. Dezember 2008 zur Annahme außerordentlicher Stützungsmaßnahmen für den Schweinefleischmarkt in Form einer Beihilfe für die private Lagerhaltung in einem Teil des Vereinigten Königreichs eingeführte Beihilferegelung für die private Lagerhaltung von Schweinefleisch von den Betroffenen übermäßig in Anspruch genommen werden könnte. [EU] An examination of the situation has indicated a risk that there will be an excessively large number of applications for the private storage aid scheme for pigmeat introduced by Commission Regulation (EC) No 1329/2008 of 22 December 2008 adopting emergency support measures for the pigmeat market in form of private storage aid in part of the United Kingdom [3].

Es ist daher erforderlich, die Anwendung der mit der Verordnung (EG) Nr. 1329/2008 eingeführten Regelung auszusetzen und die betreffenden Anträge abzulehnen. [EU] Therefore, it is necessary to suspend application of the scheme established by Regulation (EC) No 1329/2008 and reject the applications in question.

Gemäß einer Einigung zwischen der Kommission und Österreich, auf deren Grundlage die Entscheidung K(2003) 1329 endg. erlassen wurde, musste die Ausfallhaftung bis zum 1. April 2007 abgeschafft werden. [EU] Following an agreement between the Commission and Austria leading to Commission Decision C(2003) 1329 final [11], Ausfallhaftung had to be abolished by 1 April 2007.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1329/2003 des Rates vom 21. Juli 2003 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 992/95 betreffend Zollkontingente für einige Agrar- und Fischereierzeugnisse mit Ursprung in Norwegen wurden für Agrarerzeugnisse weitere bilaterale Handelszugeständnisse eingeräumt. [EU] Council Regulation (EC) No 1329/2003 of 21 July 2003 amending Regulation (EC) No 992/95 as regards tariff quotas for certain agricultural and fishery products originating in Norway [4] grants additional bilateral trade concessions concerning agricultural products.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 992/95 des Rates vom 10. April 1995 zur Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für einige Agrar- und Fischereierzeugnisse mit Ursprung in Norwegen, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1329/2003 [5], wurden für Agrarerzeugnisse weitere bilaterale Handelszugeständnisse eingeräumt. [EU] Council Regulation (EC) No 992/95 of 10 April 1995 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain agricultural and fishery products originating in Norway [4], as amended by Regulation (EC) No 1329/2003 [5], grants additional bilateral trade concessions concerning agricultural products.

mit Sondermaßnahmen betreffend die mit der Verordnung (EG) Nr. 1329/2008 festgelegte Beihilfe für die private Lagerhaltung von Schweinefleisch [EU] establishing special measures as regards the private storage aid for pigmeat laid down by Regulation (EC) No 1329/2008

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners