A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for 09-14
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Alles
in
allem
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
untersuchte
Ausführer
nicht
nachweisen
konnte
,
dass
die
einschlägigen
Bestimmungen
der
FT-Policy
09-14
eingehalten
wurden
. [EU]
In
sum
,
it
is
considered
that
the
investigated
exporter
was
not
able
to
demonstrate
that
the
relevant
provisions
of
FT-policy
09-14
were
met
.
Anhang
23
war
aber
nicht
ordnungsgemäß
ausgefüllt
und
konnte
daher
nicht
als
Verzeichnis
des
tatsächlichen
Verbrauchs
,
wie
es
in
den
Kapiteln
4.26
und
4.30
HOP
I
09-14
vorgeschrieben
ist
,
angesehen
werden
. [EU]
The
Appendix
23
was
not
properly
completed
and
,
therefore
,
could
not
be
considered
an
actual
consumption
register
as
prescribed
by
the
chapters
4.26, 4.30
of
the
HOP
I
09-14
.
Aufgrund
der
Übertragung
ist
der
inländische
Lieferant
berechtigt
,
die
Vorteile
für
vorgesehene
Ausfuhren
nach
Abschnitt
8.3
FTP
04-09
und
FTP
09-14
in
Anspruch
zu
nehmen
(d. h.
die
AA-Regelungen
für
Lieferung
von
Zwischenprodukten/vorgesehene
Ausfuhren
,
Rückvergütung
im
Falle
der
vorgesehenen
Ausfuhr
und
Erstattung
der
Verbrauchsteuer
). [EU]
The
endorsement
of
the
ARO
entitles
the
indigenous
supplier
to
the
benefits
of
deemed
exports
as
set
out
in
paragraph
8.3
of
FTP
04-09
and
FTP
09-14
(i.e.
AAS
for
intermediate
supplies/deemed
export
,
deemed
export
drawback
and
refund
of
terminal
excise
duty
).
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
die
Außenhandelspolitik
04-09
und
die
Außenhandelspolitik
09-14
in
einem
Verfahrenshandbuch
,
dem
Handbook
of
Procedures
,
Volume
I, (
"HOP
I
04-09"
bzw
.
"HOP
I
09-14
"
)
festgelegt
. [EU]
In
addition
,
the
GOI
also
sets
out
the
procedures
governing
the
FT-policy
04-09
and
FT-policy
09-14
in
a
'Handbook
of
Procedures
,
Volume
I'
('HOP I
04-09'
and
'HOP
I
09-14
'
respectively
).
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
die
"FT-Policy
04-09"
und
die
"FT-Policy
09-14
"
jeweils
in
einem
Verfahrenshandbuch
ausgeführt
,
dem
"Handbook
of
Procedures
,
Volume
I"
(
"HOP
I
04-09"
bzw
.
"HOP
I
09-14
"
). [EU]
In
addition
,
the
GOI
also
sets
out
the
procedures
governing
the
FT-policy
04-09
and
FT-policy
09-14
in
a
'Handbook
of
Procedures
,
Volume
I'
('HOP I
04-09'
and
'HOP
I
09-14
'
respectively
).
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
die
"FT-Policy
09-14
"
in
einem
Verfahrenshandbuch
festgelegt
,
dem
"Handbook
of
Procedures
,
Volume
I"
(
"HOP
I
09-14
"
). [EU]
In
addition
,
the
GOI
also
sets
out
the
procedures
governing
the
FT-policy
09-14
in
a
'Handbook
of
Procedures
,
Volume
I'
('HOP I
09-14
'
).
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
FTP
04-09
und
FTP
09-14
in
einem
Verfahrenshandbuch
festgelegt
,
dem
"Handbook
of
Procedures
,
Volume
I"
(
"HOP
I
04-09"
beziehungsweise
"HOP
I
09-14
"
). [EU]
In
addition
,
the
GOI
also
sets
out
the
procedures
governing
FTP
04-09
and
FTP
09-14
in
a
'Handbook
of
Procedures
,
Volume
I'
('HOP I
04-09'
and
'HOP
I
09-14
'
respectively
).
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
"FT
Policy
04-09"
und
"FT
Policy
09-14
"
jeweils
in
einem
Verfahrenshandbuch
ausgeführt
,
dem
"Handbook
of
Procedures
,
Volume
I"
(
"HOP
I
04-09"
bzw
.
"HOP
I
09-14
"
). [EU]
In
addition
,
the
GOI
also
sets
out
the
procedures
governing
the
FT-policy
04-09
and
FT-policy
09-14
in
a
'Handbook
of
Procedures
,
Volume
I'
('HOP I
04-09'
and
'HOP
I
09-14
'
respectively
).
Außerdem
hat
die
IR
die
Verfahren
für
"FTP
04-09"
und
"FTP
09-14
"
in
einem
Verfahrenshandbuch
-
davon
Band
I -
dem
"Handbook
of
Procedures
,
Volume
I"
, (
"HOP
I
04-09"
bzw
.
"HOP
I
09-14
"
)
festgelegt
. [EU]
In
addition
,
the
GOI
also
sets
out
the
procedures
governing
FTP
04-09
and
FTP
09-14
in
a
'Handbook
of
Procedures
,
Volume
I'
('HOP I
04-09'
and
'HOP
I
09-14
'
respectively
).
Deemed
Exports
(
Vorgesehene
Ausfuhren
)
Im
Rahmen
dieser
Teilregelung
kann
der
Hauptauftragnehmer
die
Vorleistungen
zollfrei
einführen
,
die
zur
Herstellung
von
Waren
benötigt
werden
,
die
als
"vorgesehene
Ausfuhren"
an
die
in
Abschnitt
8.2
FT-Policy
09-14
genannten
Abnehmerkategorien
geliefert
werden
sollen
. [EU]
Deemed
exports
This
sub-scheme
allows
a
main
contractor
to
import
inputs
free
of
duty
which
are
required
in
manufacturing
goods
to
be
sold
as
'deemed
exports'
to
the
categories
of
customers
mentioned
in
paragraph
8.2
of
the
FT-policy
09-14
.
Der
inländische
Lieferant
ist
dann
berechtigt
,
die
Vorteile
für
vorgesehene
Ausfuhren
nach
Abschnitt
8.3
FTP
04-09
und
FTP
09-14
in
Anspruch
zu
nehmen
(d. h.
die
AA-Regelungen
für
Lieferung
von
Zwischenprodukten/vorgesehene
Ausfuhren
,
Rückvergütung
im
Falle
der
vorgesehenen
Ausfuhr
und
Erstattung
der
Verbrauchsteuer
). [EU]
The
indigenous
supplier
will
be
entitled
to
the
forecast
export
benefits
as
set
out
in
paragraph
8.3
of
FTP
04-09
and
FTP
09-14
(i.e.
AAS
for
intermediate
supplies/deemed
export
,
deemed
export
drawback
and
refund
of
terminal
excise
duty
).
Der
inländische
Lieferant
ist
dann
berechtigt
,
die
Vorteile
für
vorgesehene
Ausfuhren
nach
Abschnitt
8.3
FT-Policy
09-14
in
Anspruch
zu
nehmen
(d. h.
die
AA-Regelungen
für
Lieferung
von
Zwischenprodukten
/
vorgesehene
Ausfuhren
,
Rückvergütung
im
Falle
der
vorgesehenen
Ausfuhr
und
Erstattung
der
Verbrauchsteuer
). [EU]
The
indigenous
supplier
will
be
entitled
to
deemed
export
benefits
as
set
out
in
paragraph
8.3
of
the
FT-policy
09-14
(i.e.
AAS
for
intermediate
supplies/deemed
export
,
deemed
export
drawback
and
refund
of
terminal
excise
duty
).
Die
Ausfuhrabsicht
eines
exportorientierten
Betriebs
ist
,
wie
in
Kapitel
6.1
FT-Policy
09-14
dargelegt
,
eine
notwendige
Voraussetzung
für
die
Gewährung
der
finanziellen
Anreize
. [EU]
The
export
objective
of
an
EOU
as
set
out
in
chapter
6.1
of
the
FT-policy
09-14
is
a
conditio
sine
qua
non
to
obtain
the
incentives
.
Die
Bestimmungen
des
Abschnitts
9.3
HOP
I
04-09
und
HOP
I
09-14
räumen
sogar
ausdrücklich
die
Möglichkeit
ein
,
verspätet
eingereichte
Anträge
gegen
Zahlung
einer
geringen
Strafgebühr
(
10
%
der
Anspruchssumme
)
doch
noch
zu
berücksichtigen
. [EU]
Furthermore
,
as
clearly
provided
in
paragraph
9.3
of
the
HOP
I
04-09
and
of
HOP
I
09-14
,
applications
received
after
the
expiry
of
submission
deadlines
can
always
be
considered
with
the
imposition
of
a
minor
penalty
fee
(i.e.
10
%
of
the
entitlement
).
Die
Bestimmungen
des
Kapitels
9.3
des
HOP
I
04-09
und
des
HOP
I
09-14
räumen
sogar
ausdrücklich
die
Möglichkeit
ein
,
verspätet
eingereichte
Anträge
gegen
eine
geringe
Strafgebühr
(
10
%
der
Anspruchssumme
)
doch
noch
zu
berücksichtigen
. [EU]
Furthermore
,
as
clearly
provided
in
chapter
9.3
of
the
HOP
I
04-09
and
09-14
,
applications
received
after
the
expiry
of
submission
deadlines
can
always
be
considered
subject
to
the
imposition
of
a
minor
penalty
fee
(i.e.
10
%
of
the
entitlement
).
Die
Bestimmungen
des
Kapitels
9.3
des
HOP
I
04-09
und
des
HOP
I
09-14
räumen
sogar
ausdrücklich
die
Möglichkeit
ein
,
verspätet
eingereichte
Anträge
nach
Zahlung
einer
geringen
Strafgebühr
(
10
%
der
Anspruchssumme
)
doch
noch
zu
berücksichtigen
. [EU]
Furthermore
,
as
clearly
provided
in
Chapter
9.3
of
the
HOP
I
04-09
and
09-14
,
applications
received
after
the
expiry
of
submission
deadlines
can
always
be
considered
with
the
imposition
of
a
minor
penalty
fee
(i.e.
10
%
of
the
entitlement
).
Die
Bestimmungen
des
Kapitels
9.3
HOP
I
04-09
und
HOP
I
09-14
räumen
sogar
ausdrücklich
die
Möglichkeit
ein
,
verspätet
eingereichte
Anträge
gegen
eine
geringe
Strafgebühr
(
10
%
der
Anspruchssumme
)
doch
noch
zu
berücksichtigen
. [EU]
Furthermore
,
as
clearly
provided
in
chapter
9.3
of
the
HOP
I
04-09
and
09-14
,
applications
received
after
the
expiry
of
submission
deadlines
can
always
be
considered
subject
to
the
imposition
of
a
minor
penalty
fee
(i.e.
10
%
of
the
entitlement
).
Die
Bestimmungen
des
Kapitels
9.3
HOP
I
09-14
räumen
sogar
ausdrücklich
die
Möglichkeit
ein
,
verspätet
eingereichte
Anträge
gegen
eine
geringe
Strafgebühr
doch
noch
zu
berücksichtigen
. [EU]
Furthermore
,
as
clearly
provided
in
chapter
9.3
of
the
HOP
I
09-14
,
applications
received
after
the
expiry
of
submission
deadlines
can
always
be
considered
subject
to
the
imposition
of
a
minor
penalty
fee
.
Die
Bestimmungen
von
Abschnitt
9.3
HOP
I
04-09
und
HOP
I
09-14
räumen
sogar
ausdrücklich
die
Möglichkeit
ein
,
verspätet
eingereichte
Anträge
nach
Zahlung
einer
geringen
Strafgebühr
(
10
%
der
Anspruchssumme
)
doch
noch
zu
berücksichtigen
. [EU]
Furthermore
,
as
clearly
provided
in
paragraph
9.3
of
the
HOP
I
04-09
and
HOP
I
09-14
,
applications
received
after
the
expiry
of
submission
deadlines
can
always
be
considered
with
the
imposition
of
a
minor
penalty
fee
(i.e.
10
%
of
the
entitlement
).
Die
DEPB-Regelung
wird
in
Abschnitt
4.3
FTP
04-09
und
FTP
09-14
sowie
in
Kapitel
4
HOP
I
04-09
und
HOP
I
09-14
ausführlich
erläutert
. [EU]
The
detailed
description
of
the
DEPBS
is
contained
in
paragraphs
4.3
of
FTP
04-09
and
FTP
09-14
as
well
as
in
Chapter
4
of
HOP
I
04-09
and
HOP
I
09-14
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "09-14":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners