DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 similar results for F-13230
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Unterdrückung {f} [listen] depression [listen]

Unterdrückung {f} [listen] rejection [listen]

Essgabel {f}; Gabel {f} (Essgerät) [listen] table fork; fork (eating tool) [listen]

Essgabeln {pl}; Gabeln {pl} table forks; forks

Unterdrückung {f} [listen] inhibition [listen]

Verzweigung {f}; Gabelung {f} fork; forking [listen]

Verzweigungen {pl}; Gabelungen {pl} forks; forkings

Weggabelung {f} fork (of the road/way); parting of the ways [listen]

Unterdrückung {f}; Repression {f} [pol.] [listen] repression [listen]

politische Unterdrückung political repression

Schinderei {f}; Unterdrückung {f} [listen] oppression [listen]

Unterdrückung {f}; Unterdrücken {n} [listen] oppression [listen]

Unterdrückungen {pl} oppressions

Zuckerharnruhr {f}; Zuckerkrankheit {f}; Diabetes mellitus {m} /DM/; Diabetes {m} [ugs.] [med.] diabetes mellitus; diabetes; sugar disease [listen]

Erwachsenendiabetes {m}; Altersdiabetes {m} [med.] maturity-onset diabetes /MOD/; adult-onset diabetes; late-onset diabetes; senile diabetes

Prädiabetes {m} prediabetes

Diabetes haben; Zucker haben [ugs.] to have diabetes

Harnruhr {f}; Harnfluss {m}; Durchfluss {m}; Diabetes {m} [med.] diabetes [listen]

Verfall {m}; Verrottung {f}; Zerstörung {f} [listen] deterioration [listen]

Verschlechterung {f}; Abwärtsentwicklung {f} deterioration [listen]

geistiger Abbau [psych.] mental deterioration

Unterdrückung {f} [listen] elimination

Unterdrückung {f} [listen] suppression [listen]

Unterdrückungen {pl} suppressions

Unterdrückung von Beweismaterial suppression of evidence

Unterdrückung {f} [listen] strangulation [fig.]

Gedächtnis {n}; Erinnerungsvermögen {n} [listen] memory; mind; powers of recall [listen] [listen]

aus dem Gedächtnis from memory

fotografisches Gedächtnis; photographisches Gedächtnis photographic memory

Muskelgedächtnis {n} muscle memory

visuelles Gedächtnis; bildhaftes Gedächtnis; Bildgedächtnis {n} visual memory; image memory

ein gutes Gedächtnis haben to have a retentive memory; to have a tenacious memory

ein Gedächtnis wie ein Sieb haben to have a memory like a sieve

im Gedächtnis bewahren to keep in good memory

im Gedächtnis bleiben; sich (jdm.) eingeprägt haben to remain / stay / stick in your memory; to remain / stay / stick in your mind

jds. Gedächtnis nachhelfen / auf die Sprünge helfen to refresh / jog sb.'s memory

sich etw. ins Gedächtnis rufen to call sth. to mind

sein Gedächtnis verlieren to lose your memory

noch frisch im Gedächtnis sein to be still fresh in your mind

in sein Gedächtnis eingebrannt sein / sich in sein Gedächtnis eingebrannt haben to be etched in your memory

wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt; wenn ich mich recht erinnere if my memory serves / serves me correctly / serves me right

Ich behalte meine ganzen Geheimzahlen nicht. I'm unable to commit all my pin codes to memory.

einziehen {vi} (aufgesogen werden) (Salbe, Creme) [listen] to be absorbed (ointment, cream)

Diese Creme zieht schnell (in die Haut) ein. This cream is quickly absorbed (by the skin).

gebannt; fasziniert; verzaubert {adj} spellbound

von etw. fasziniert / wie verzaubert sein to be spellbound by sth.

(als Gruppe einzeln) hineinmarschieren; der Reihe nach eintreten; (feierlich) einziehen {vi} (an einen Ort) [listen] to file in (into a place)

hineinmarschierend; der Reihe nach eintretend; einziehend filing in

hineinmarschiert; der Reihe nach eingetreten; eingezogen filed in

Die Zuseher begaben sich der Reihe nach zu ihren Plätzen. The spectators filed in to their places.

Die Erstkommunionskinder zogen in die Kirche ein. The first communion children filed into the church.

von jdm./etw. hingerissen; fasziniert; gepackt; gefesselt; in den Bann gezogen sein; jdm. verfallen sein {v}; sich in jdn. vergaffen {vr} to be smitten with sb.

Ich war vom Basteln fasziniert, so wie andere Mädchen Pferde oder Puppen mögen. I was smitten with crafts just like other girls love ponies or dolls.

Von dem Augenblick, da er sie erblickte, war er ihr verfallen. He was smitten with her from the moment he laid eyes on her.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners