A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8
similar
results for Wart's halt ab.
Search single words:
Wart's
·
halt
·
ab
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Warteschlange
{f}
;
Schlange
{f}
[soc.]
queue
[Br.]
;
line
[Am.]
Warteschlangen
{pl}
;
Schlangen
{pl}
queues
;
lines
Autoschlange
{f}
queue
of
cars
;
queue
of
vehicles
;
line
of
vehicles
Warteschlange
vor
der
Sozialküche
breadline
[Am.]
jdn
.
in
einer
Schlange
vorgehen
lassen
/
vorlassen
to
let
sb
.
go
in
front
(of
you
)
in
a
queue
Stehen
Sie
(
hier
)
an
?;
Stehen
Sie
hier
in
der
Schlange
?
Are
you
in
this
line
?
[Am.]
Darf
ich
vorgehen
?;
Dürfte
ich
vielleicht
vorgehen
?
Can
I
go
in
front
of
you
?;
May
I
go
in
front
of
you
?
Am
Sc
halt
er
geht
nichts
voran/weiter
.
The
queue/line
at
the
counter
is
not
moving
.
etw
.
auf
halt
en
;
zurück
halt
en
(
in
Wartestellung
bringen
)
{vt}
to
hold
sth
. (in
its
current
position
)
auf
halt
end
;
zurück
halt
end
holding
aufge
halt
en
;
zurückge
halt
en
held
einen
Waggon
auf
dem
Bestimmungsbahnhof
zurück
halt
en
to
hold
a
coach
at
the
destination
station
Halt
e
das
Taxi
dort
auf
!
Hold
that
taxi
!
Er
hat
mir
den
Lift
aufge
halt
en
.
He
held
the
lift
for
me
.
Halt
et
die
Titelseite
noch
zurück
.
Hold
the
front
page
.
Der
Zug
wurde
aufge
halt
en
,
bis
die
Strecke
geräumt
war
.
The
train
was
held
until
the
track
was
cleared
.
Ich
nehme
ein
Sandwich
,
aber
ohne
Mayonnaise
.
I'll
have
a
sandwich
please
,
but
hold
the
mayo
.
[Am.]
[coll.]
(
während
eines
Gesprächs
)
kurz
warten
{vi}
to
hold
on
;
to
hang
on
[coll.]
;
to
hang
about
[Br.]
(during a
conversation
)
kurz
wartend
holding
on
;
hanging
on
;
hanging
about
kurz
gewartet
held
on
;
hung
on
;
hung
about
Warte
kurz
,
ich
bin
gleich
wieder
da
.
Hold
on
a
minute
,
I'll
be
right
back
.
Warte
,
warte
,
so
geht
das
nicht
.
Hang
about
,
this
isn't
going
to
work
.
Aber
Moment
mal
-
worum
geht's
denn
dann
überhaupt
?
But
hang
on
a
minute
-
what's
it
all
about
then
?
jdn
. (
am
Telefon
)
in
der
Warteschleife
halt
en
to
leave
sb
.
hanging
on
the
telephone
Warteschleife
{f}
[telco.]
waiting
loop
;
wait
loop
Warteschleife
mit
Musik
internal
music
on
hold
jdn
.
auf
die
Warteschleife
legen/geben
to
place/put
sb
.
on
hold
immer
in
der
Warteschleife
landen
to
get
trapped/caught
in/locked/stuck
in
a
voice
mail
maze
jdn
.
in
der
Warteschleife
halt
en
to
keep
sb
.
on
hold
in
der
Warteschleife
sein
to
be
on
hold
Wartesc
halt
ung
{f}
camp-on
circuit
Wartesc
halt
ung
{f}
holding
circuit
Warteschleife
;
Halt
eschleife
{f}
[comp.]
wait
loop
;
holding
loop
Aktualität
{f}
;
Gegenwartsnähe
{f}
;
Gegenwartsbezogenheit
{f}
[geh.]
(
von
In
halt
en
)
topicality
(of
content
)
die
Aktualität
des
Themas
the
topicality
of
the
issue
Search further for "Wart's halt ab. ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners