DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
guardian
Search for:
Mini search box
 

23 results for guardian
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Qualitätshüter {m}; Qualitätshüterin {f} guardian of quality; quality keeper; quality assurance expert

Qualitätshüter {pl}; Qualitätshüterinnen {pl} guardians of quality; quality keepers; quality assurance experts

Schutzheiliger {m}; Schutzheilige {f} [relig.] guardian saint; tutelar saint; tutelary saint; protective saint

Schutzheiligen {pl}; Schutzheilige {pl} guardian saints; tutelar saints; tutelary saints; protective saints

Unterhaltspfleger {m} [jur.] guardian at litem for a minor in maintenance [Br.] / support [Am.] proceedings

einen Unterhaltspfleger bestellen [jur.] to appoint a guardian at litem for a maintenance application [Br.] / a support petition [Am.]

Wächter {m}; Beschützer {m}; Hüter {m} [poet.] (von etw.) guardian (of sth.) [listen]

Wächter {pl}; Beschützer {pl}; Hüter {pl} guardians

Beschützerinstinkt {m}; Wachinstinkt {m} (Hund) [zool.] guardian instinct (of a dog)

Schutzengel {m} guardian angel [listen]

Vormundschaft {f}; Kuratel [Ös.] [jur.] guardianship; tutelage; wardship; ward [archaic] [listen]

gerichtlich bestellte Vormundschaft legal custody

unter Vormundschaft stehen to be under the care of a guardian

unter Kuratel stehen to be in the custody of a guardian; to be in ward

jdn. unter Vormundschaft / Kuratel stellen to put sb. under guardianship; ti place sb. under the care of a guardian

Er steht unter der Vormundschaft seiner Tante.; Seine Tante ist sein Vormund. He is under the guardianship of her aunt.; His aunt is hit legal guardian.

jds. Schutzpatron {m} [relig.] sb.'s patron saint; sb.'s guardian saint

Schutzpatrone {pl} patron saints; guardian saints

Christophorus, der Schutzpatron der Reisenden Saint Christopher, the patron saint of travellers

(gesetzlicher) Vormund {m}; Vormundin {f} [selten] [jur.] (legal) guardian; (legal) custodian [listen] [listen]

Vormunde {pl}; Vormundinnen {pl} guardians; custodians

einen Vormund bestellen to appoint a guardian

Herdenschutzhund {m} [zool.] livestock guardian dog /LGD/

Herdenschutzhunde {pl} livestock guardian dogs

Wettbewerbshüter {m} competition regulator; competition guardian; antitruster

Wettbewerbshüter {pl} competition regulators; competition guardians; antitrusters

erziehungsberechtigt {adj} acting as legal guardian; having parental authority

nicht erziehungsberechtigt non-custodial; noncustodial

Sittenwächter {m} [soc.] moral guardian; guardian of public morals

Sittenwächter {pl} moral guardians; guardians of public morals

gerichtlich bestellter/gesetzlicher Betreuer {m} [jur.] legal guardian

Erziehungsberechtigte {m,f}; Erziehungsberechtigter [jur.] legal guardian; person with parental responsibility

gesetzlicher Vertreter {m}; gesetzlicher Betreuer [Dt.]; Erwachsenenvertreter {m} [Ös.] [Schw.]; Sachwalter [Ös.] [veraltet] (für einen schutzbedürftigen Erwachsenen) [jur.] adult guardian; legal guardian (for a vulnerable adult)

bevormunden {vt} to act as guardian for

Auskunftspflicht {f} (gegenüber jdm.) [jur.] obligation/duty to provide information (to sb.)

Auskunftspflicht des Vormunds gegenüber dem Vormundschaftsgericht obligation of the guardian to inform the guardianship court

Geist {m} (nichtkörperliches Phänomen) [listen] spirit (non-physical phenomenon) [listen]

böser Geist evil spirit; fiend [listen]

Hausgeist {m} household spirit; domestic spirit; brownie; Robin Goodfellow [Br.]

Naturgeist {m} spirit of nature; natural spirit

Plagegeist {m} plaguing spirit

Schutzgeist {m} guardian spirit; tutelar spirit; tutelary spirit

der Heilige Geist [relig.] the Holy Spirit; the Holy Ghost [former name]

der große Geist (indianischer Glaube) the Great Spirit (American Indian belief)

Geist des Schwindels; Schwindelgeist {m}; Taumelgeist {m} (Bibel) spirit of dizziness; spirit of confusion; perverse spirit [archaic] (Bible)

Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing, but the flesh is weak.

Gott {m} [relig.] [listen] God [listen]

Götter {pl} Gods

Hauptgott {m} main god; chief god

Kriegsgott {m} god of war

Schutzgott {m} guardian god; tutelar god; tutelary god; protective god

Thor; Donnergott {m} (nordische Mythologie) Thor, god of thunder (Norse mythology)

wenn es Gott gefällt if it pleases God

ein Bild für die Götter a sight for the gods

Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße! God be with you!

Gott {m} (Gottesname im Rastafarianismus) [listen] Jah (name of God in Rastafarianism)

um Gottes Willen; um Himmels Willen for heaven's sake; for Christ's sake; for Gawd's sake; for cripes' sake [coll.]

Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter. God knows, I am no enemy to alcohol.

Ein Freund von mir - Gott hab ihn selig - hat einmal gesagt: A friend of mine, God rest his soul, once said:

So wahr mir Gott helfe! So help me God!

Dein Wort in Gottes Ohr! [humor.] From your lips to God's ears!

Göttin {f} [relig.] goddess [listen]

Göttinnen {pl} goddesses

Schutzgöttin {f} guardian goddess; tutelar goddess; tutelary goddess; protective goddess

(heidnische) Gottheit {f} [relig.] deity; divinity [listen] [listen]

Gottheiten {pl} deities

Schutzgottheit {f} guardian deity; guardian divinity; tutelar deity; tutelar divinity; tutelary deity; tutelary divinity; protective deity; protective divinity

Tiergottheit {f}; Tiergott {m} animal deity; animal divinity; animal god

Verfahrensbeistand {m}; Verfahrenspfleger {m}; Prozesspfleger {m} [jur.] representative ad litem

Verfahrensbeistand {m}; Verfahrenspfleger {m} für Minderjährige in Familiensachen guardian ad litem /GAL/; attorney for the child /AFC/ [Am.]; court appointed special advocate /CASA/ [Am.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners