Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
23
ähnliche
Ergebnisse für dreiste
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
dreist
,
dreister
,
kreiste
,
reiste
Ähnliche Wörter:
artiste
,
deist
,
deists
dreist
{adv}
perkily
dreist
;
unverfroren
{adv}
boldly
[dated]
dreist
;
forsch
;
unbotmäßig
{adj}
(
Person
)
boisterous
[archaic]
;
robustious
[archaic]
(of a
person
)
unverfroren
;
unverschämt
;
dreist
{adj}
unabashed
unverfroren
;
kaltblütig
;
kaltschnäuzig
;
dreist
{adv}
coolly
;
audaciously
unverschämt
;
unverfroren
[geh.]
;
anmaßend
;
frech
;
patzig
;
pampig
[ugs.]
;
dreist
[geh.]
;
impertinent
[geh.]
{adj}
impertinent
;
insolent
;
impudent
vorlaut
;
dreist
{adj}
forward
Frechheit
{f}
;
Unverschämtheit
{f}
;
Unverfrorenheit
{f}
[geh.]
;
Impertinenz
[geh.]
;
Dreistigkeit
{f}
[geh.]
;
Chuzpe
{f}
[ugs.]
impertinence
;
impudence
;
insolence
;
audacity
;
gall
;
effrontery
[formal]
;
chutzpah
[coll.]
;
chutzpa
[coll.]
;
cheekiness
[Br.]
[coll.]
;
cheek
[Br.]
[coll.]
;
boldness
[obs.]
;
barefacedness
[fig.]
;
brashness
;
crust
[slang]
[obs.]
die
Frechheit
/
Stirn
/
Chuzpe
haben
,
etw
.
zu
tun
;
so
unverfroren
/
dreist
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
the
gall
/
nerve
/
cheek
/ (sheer)
chutzpah
to
do
sth
.
Er
besaß
die
Unverfrorenheit
,
etw
.
zu
tun
He
had
the
audacity
/
impudence
/
effrontery
to
do
sth
.
Sie
hatte
die
Unverschämtheit
,
mich
der
Lüge
zu
bezichtigen
.
She
had
the
audacity
/
impertinence
/
insolence
to
accuse
me
of
lying
.
Es
gehört
schon
eine
gehörige
Portion
Unverfrorenheit
dazu
,
das
vorzuschlagen
.
It
takes
some/a
lot
of
chutzpah
to
propose
this
.
Frechheit
siegt
.
[Sprw.]
Cheek
(iness)
gets
you
everywhere
.
[prov.]
abfahren
;
abreisen
;
wegreisen
{vi}
to
depart
abfahrend
;
abreisend
;
wegreisend
departing
abgefahren
;
abgereist
;
weggereist
departed
fährt
ab
;
reist
ab
;
reist
weg
departs
fuhr
ab
;
reiste
ab
;
reiste
weg
departed
Bald
danach
sollte
er
abreisen
.
He
was
expected
to
depart
soon
thereafter
.
anmaßend
;
großspurig
;
dreist
;
vermessen
[geh.]
{adj}
presumptuous
;
assumptive
ein
anmaßender
(
Gesprächs-
)Ton
an
assumptive
tone
of
speech
dreist
;
frech
;
keck
{adj}
perky
dreiste
r
;
frecher
;
kecker
perkier
am
dreiste
sten
;
am
frechsten
;
am
kecksten
perkiest
frech
;
dreist
;
keck
;
schamlos
;
unverschämt
;
unverfroren
[geh.]
{adj}
boldfaced
;
bold
as
brass
;
bold
[dated]
;
brazen
;
brazen-faced
;
audacious
;
shameless
;
cocky
[coll.]
eine
unverschämte
Lüge
a
brazen
lie
freche
Diebe
bold
thieves
herumreisen
{vi}
to
travel
about
herumreisend
travelling
about
herumgereist
travelled
about
reist
herum
travels
about
reiste
herum
travelled
about
kreisen
{vi}
;
sich
drehen
{vr}
to
gyrate
kreisend
;
drehend
gyrating
gekreist
;
gedreht
gyrated
kreist
gyrates
kreiste
gyrated
um
etw
.
kreisen
;
sich
hauptsächlich
um
etw
.
drehen
{vr}
[übtr.]
to
pivot
on/around
sth
.
[fig.]
kreisend
;
sich
hauptsächlich
drehend
pivoting
on/around
gekreist
;
sich
hauptsächlich
gedreht
pivoted
on/around
Die
Diskussion
kreiste
um
drei
Themen:
The
discussion
pivoted
on
three
topics:
sich
im
Kreis
bewegen
{vr}
;
kreisen
{vi}
to
circuit
sich
im
Kreis
bewegend
;
kreisend
circuiting
sich
im
Kreis
bewegt
;
gekreist
circuited
kreist
circuits
kreiste
circuited
neu
preisen
{vt}
to
reprice
neu
preisend
repricing
neu
gepreist
repriced
preist
neu
reprices
preiste
neu
repriced
reisen
;
fahren
{vi}
[transp.]
to
travel
reisend
;
fahrend
travelling
;
traveling
[Am.]
gereist
;
gefahren
travelled
;
traveled
[Am.]
er/sie
reist
he/she
travels
ich/er/sie
reiste
I/he/she
travelled
er/sie
ist/war
gereist
he/she
has/had
travelled
mit
dem
Flugzeug
reisen
to
travel
by
air
zur
Arbeit
fahren
to
travel
to
work
um
die
halbe
Welt
reisen
to
travel
halfway
across
the
world
bei
Auslandsreisen
;
auf
Auslandsreisen
when
travelling
abroad
viel
gereist
sein
to
have
travelled
a
lot
durch
ganz
Deutschland
reisen
to
travel
all
over
Germany
;
to
travel
throughout
Germany
in
den
USA
umherreisen
to
travel
around
the
US
auf
Reisen
sein
to
be
traveling
erster/zweiter
Klasse
reisen
(
Bahn
)
to
travel
first/second
class
(railway)
Bist
du
schon
mal
ins
Ausland
gereist
?
Have
you
ever
travelled
outside
your
home
country
?
Wenn
ich
nach
Cardiff
muss
,
fahre
ich
lieber
die
längere
Strecke
.
If
I
have
to
go
to
Cardiff
, I
prefer
to
travel
on
the
longer
route
.
reisen
{vi}
;
bereisen
{vt}
;
eine
Reise
machen
;
eine
Tour
machen
to
tour
reisend
;
bereisend
;
eine
Reise
machend
;
eine
Tour
machend
touring
gereist
;
bereist
;
eine
Reise
gemacht
;
eine
Tour
gemacht
toured
reist
;
bereist
;
macht
eine
Reise
,
macht
eine
Tour
tours
reiste
;
bereiste
;
machte
eine
Reise
,
machte
eine
Tour
tours
um
die
Welt
reisen
;
eine
Weltreise
machen
to
tour
the
world
reisen
{vt}
to
journey
reisend
journeying
gereist
journeyed
reist
journeys
reiste
journeyed
umringen
;
einkreisen
{vt}
to
ring
umringend
;
einkreisend
ringing
umringt
;
eingekreist
rung
umringt
;
kreist
ein
rings
umringte
;
kreiste
ein
rang
unverschämt
;
unverfroren
;
dreist
;
schamlos
{adv}
brazenly
schamlos
/
dreist
lügen
to
lie
brazenly
(
nach
+
Ortsangabe
)
weiterreisen
{vi}
[transp.]
to
travel
on
;
to
continue
your
journey
;
to
proceed
on
your
journey
(to a
place
)
weiterreisend
travelling
on
;
traveling
on
;
continuing
your
journey
;
proceeding
on
your
journey
weitergereist
travelled
on
;
traveled
on
;
continued
your
journey
;
proceeded
on
your
journey
er/sie
reist
weiter
he/she
travels
on
ich/er/sie
reiste
weiter
I/he/she
travelled
/
traveled
on
er/sie
ist/war
weitergereist
he/she
has/had
travelled
/
traveled
on
Weitersuche mit "dreiste":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner