DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2282 similar results for Sproch
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Sprach-Dynamikregler, Sprach..., Sprech..., Spruch, sprach, sprich
Similar words:
epoch, epoch-making, pooch, proce-adjusted, speech, speech-maker, speech-makers, speech-making, speech-reading, speech-song, splotch, sprog, sprogs, sprout, spruce

Aalstrich {m}; Aalstreif {m} (schmaler, dunkler Rückenstreifen bei Wildtieren) [Jägersprache] [zool.] list; eel stripe; spinal stripe; dorsal stripe [hunters' parlance] [listen]

Aasjäger {m} (der es nur auf Fleisch abgesehen hat) [Jägersprache] pothunter; carrion hunter [hunters' parlance]

Aa machen; groß machen; Stinker machen {v}; käckern {vi}; Gacki machen [Schw.] [Kindersprache] to do a poo; to poo [children's speech] [listen]

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

etw. zum Abschalten; etw. unterhaltsames und wenig anspruchsvolles mind candy

Absolutheitsanspruch {m} [phil.] claim to absolute validity

Abwurfstangen {pl} [Jägersprache] (abgeworfenes Geweih) shed antlers [hunters' parlance]

Acker {m} [hist.] (Bodenflächenmaß, entsprach 2.400 - 6.400 ) acre /ac/ (statutory unit of land area equal to 4,840 square yards or 4.047 )

Adessiv {m} (spezifischer Ortskasus in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] adessive case; adessive (specific locative case in some Finno-Ugric languages)

Äquivalent {n}; Entsprechung {f}; gleichwertiger Ersatz {m} (für etw.); gleichartige Einrichtung {f} equivalent (of/to sth.)

Albanisch {n} (Sprache) Albanian

Alkalde {m} (Bürgermeister in spanischsprachigen Ländern) [pol.] alcalde (mayor in Spanish-speaking countries)

dem Alkohol zugetan sein; dem Alkohol zusprechen {v} to be hard-drinking

Allgemeinsprache {f}; Gemeinsprache {f} [ling.] common language

Allophon {n}; Lautvariante {f}; Phonemvariante {f} (z. B. die unterschiedliche Aussprache des R-Lautes) [ling.] allophone; sound variant; phonetic variant (e.g. the different pronunciation of the r-sound)

Alter; Bruda [Jugendsprache]; Digger [Jugendsprache] (saloppe Anrede) bro [Am.]; bruh [Am.]; bra [South Africa] (slangy form of address) [listen]

Alternativsprache {f} alternative language

Amtssprache {f}; Verwaltungssprache {f}; Kanzleisprache {f} administrative language

Anfangsbeanspruchung {f} initial strain; initial stress

der/die Angesprochene the person addressed

Anleihen {pl}; Kreditbeanspruchung {f} borrowings

Ansprechbarkeit {f} addressability

Ansprechdauer {f} [phys.] response time

Ansprechdauer {f}; Ansprechzeit {f} (einer Therapie) [med.] duration of reponse (of a therapy)

Ansprechdruck {m} response pressure

Ansprechempfindlichkeit {f}; Anzugsempfindlichkeit {f} (Relais) [electr.] response sensitivity; responding sensitivity; pull-in sensitivity; responsitivity; responsiveness (relay) [listen]

Ansprechposition {f}; Ausrichtung {f} (Golf) [sport] [listen] address position; adress (golf)

Ansprechschwelle {f}; Ansprechwert {m}; Anlaufwert {m}; Auflösungsschwelle {f} (eines Messinstruments) discrimination threshold; resolution sensitivity (of a measuring instrument)

Ansprechspannung {f} operating voltage

Ansprechstrom {m} operating current

Ansprechvermögen {n} responsivity (e.g. of a sensor)

Ansprechverzug {m} response delay

Ansprechzeit {f} [electr.] operate time

Ansprechzeit {f}; Anstiegszeit {f} (Schalttransistor) [electr.] rise time (switching transistor)

Ansprechzeit {f} (eines Relais) [electr.] pick-up time; operate time (of a relay)

Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. A book of this kind can make no pretension to originality of matter.

jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen {vt} (wegen etw.) [jur.] to take legal action against sb. (for sth.)

Anspruchsbegründung {f} proof of claim

Anspruchsdenken {n} gegenüber dem Staat dependency culture

Anspruch {m} (aus Mängeln) [jur.] [listen] claim for defects

Anspruchsfassung {f} wording of the claim

Anspruchsgrundlage {f} basis for (a) claim

Anspruchsklasse {f} (eines Produkts) (Qualitätssicherung) grade (of a product) (quality assurance) [listen]

Anspruchsniveau {n} aspiration level

Anspruchsregulierung {f} adjustment of claims

Antrag {m} auf Freispruch ohne Anklageerwiderung (Strafrecht) [jur.] no case motion; motion of no case to answer (criminal law) [Br.]

Aphthongie {f}; Sprachbehinderung {f} durch Verkrampfung [med.] aphthongia

Apport {m} [Jägersprache] retrieval [hunters' parlance] [listen]

Arbeitssprache {f} (innerhalb von Organisationen) working language (within organisations)

Artikulation {f}; deutliches Sprechen {n} [ling.] articulation; enunciation

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners