A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2284
similar
results for Sproch
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Sprach-Dynamikregler
,
Sprach...
,
Sprech...
,
Spruch
,
sprach
,
sprich
Similar words:
epoch
,
epoch-making
,
pooch
,
proce-adjusted
,
speech
,
speech-maker
,
speech-makers
,
speech-making
,
speech-reading
,
speech-song
,
splotch
,
sprog
,
sprogs
,
sprout
,
spruce
Aalstrich
{m}
;
Aalstreif
{m}
(
schmaler
,
dunkler
Rückenstreifen
bei
Wildtieren
)
[Jägersprache]
[zool.]
list
;
eel
stripe
;
spinal
stripe
;
dorsal
stripe
[hunters' parlance]
Aasjäger
{m}
(
der
es
nur
auf
Fleisch
abgesehen
hat
)
[Jägersprache]
pothunter
;
carrion
hunter
[hunters' parlance]
Aa
machen
;
groß
machen
;
Stinker
machen
{v}
;
käckern
{vi}
;
Gacki
machen
[Schw.]
[Kindersprache]
to
do
a
poo
;
to
poo
[children's speech]
Abessiv
{m}
(
marginaler
Fall
in
einigen
finno-ugrischen
Sprachen
)
[ling.]
abessive
case
;
abessive
(marginal
case
in
some
Finno-Ugric
languages
)
etw
.
zum
Abschalten
;
etw
.
unterhaltsames
und
wenig
anspruchsvolles
mind
candy
Absolutheitsanspruch
{m}
[phil.]
claim
to
absolute
validity
Abwurfstangen
{pl}
[Jägersprache]
(
abgeworfenes
Geweih
)
shed
antlers
[hunters' parlance]
Acker
{m}
[hist.]
(
Bodenflächenmaß
,
entsprach
2.400 - 6.400
m²
)
acre
/ac/
(statutory
unit
of
land
area
equal
to
4,840
square
yards
or
4.047
m²
)
Adessiv
{m}
(
spezifischer
Ortskasus
in
einigen
finno-ugrischen
Sprachen
)
[ling.]
adessive
case
;
adessive
(specific
locative
case
in
some
Finno-Ugric
languages
)
Äquivalent
{n}
;
Entsprechung
{f}
;
gleichwertiger
Ersatz
{m}
(
für
etw
.);
gleichartige
Einrichtung
{f}
equivalent
(of/to
sth
.)
Albanisch
{n}
(
Sprache
)
Albanian
Alkalde
{m}
(
Bürgermeister
in
spanischsprachigen
Ländern
)
[pol.]
alcalde
(mayor
in
Spanish-speaking
countries
)
dem
Alkohol
zugetan
sein
;
dem
Alkohol
zusprechen
{v}
to
be
hard-drinking
Allgemeinsprache
{f}
;
Gemeinsprache
{f}
[ling.]
common
language
Allophon
{n}
;
Lautvariante
{f}
;
Phonemvariante
{f}
(z. B.
die
unterschiedliche
Aussprache
des
R-Lautes
)
[ling.]
allophone
;
sound
variant
;
phonetic
variant
(e.g.
the
different
pronunciation
of
the
r-sound
)
Alter
;
Bruda
[Jugendsprache]
;
Digger
[Jugendsprache]
(
saloppe
Anrede
)
bro
[Am.]
;
bruh
[Am.]
;
bra
[South Africa] (slangy
form
of
address
)
Alternativsprache
{f}
alternative
language
Amtssprache
{f}
;
Verwaltungssprache
{f}
;
Kanzleisprache
{f}
administrative
language
Anfangsbeanspruchung
{f}
initial
strain
;
initial
stress
der/die
Ange
sproch
ene
the
person
addressed
Anleihen
{pl}
;
Kreditbeanspruchung
{f}
borrowings
Ansprechbarkeit
{f}
addressability
Ansprechdauer
{f}
[phys.]
response
time
Ansprechdauer
{f}
;
Ansprechzeit
{f}
(
einer
Therapie
)
[med.]
duration
of
reponse
(of a
therapy
)
Ansprechdruck
{m}
response
pressure
Ansprechempfindlichkeit
{f}
;
Anzugsempfindlichkeit
{f}
(
Relais
)
[electr.]
response
sensitivity
;
responding
sensitivity
;
pull-in
sensitivity
;
responsitivity
;
responsiveness
(relay)
Ansprechposition
{f}
;
Ausrichtung
{f}
(
Golf
)
[sport]
address
position
;
adress
(golf)
Ansprechschwelle
{f}
;
Ansprechwert
{m}
;
Anlaufwert
{m}
;
Auflösungsschwelle
{f}
(
eines
Messinstruments
)
discrimination
threshold
;
resolution
sensitivity
(of a
measuring
instrument
)
Ansprechspannung
{f}
operating
voltage
Ansprechstrom
{m}
operating
current
Ansprechvermögen
{n}
responsivity
(e.g.
of
a
sensor
)
Ansprechverzug
{m}
response
delay
Ansprechzeit
{f}
[electr.]
operate
time
Ansprechzeit
{f}
;
Anstiegszeit
{f}
(
Schalttransistor
)
[electr.]
rise
time
(switching
transistor
)
Ansprechzeit
{f}
(
eines
Relais
)
[electr.]
pick-up
time
;
operate
time
(of a
relay
)
Ein
Buch
dieser
Art
kann
nicht
für
sich
beanspruchen
,
thematisch
besonders
originell
zu
sein
.
A
book
of
this
kind
can
make
no
pretension
to
originality
of
matter
.
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
take
legal
action
against
sb
. (for
sth
.)
Anspruchsbegründung
{f}
proof
of
claim
Anspruchsdenken
{n}
gegenüber
dem
Staat
dependency
culture
Anspruch
{m}
(
aus
Mängeln
)
[jur.]
claim
for
defects
Anspruchsfassung
{f}
wording
of
the
claim
Anspruchsgrundlage
{f}
basis
for
(a)
claim
Anspruchsklasse
{f}
(
eines
Produkts
) (
Qualitätssicherung
)
grade
(of a
product
) (quality
assurance
)
Anspruchsniveau
{n}
aspiration
level
Anspruchsregulierung
{f}
adjustment
of
claims
Antrag
{m}
auf
Freispruch
ohne
Anklageerwiderung
(
Strafrecht
)
[jur.]
no
case
motion
;
motion
of
no
case
to
answer
(criminal
law
)
[Br.]
Aphthongie
{f}
;
Sprachbehinderung
{f}
durch
Verkrampfung
[med.]
aphthongia
Apport
{m}
[Jägersprache]
retrieval
[hunters' parlance]
Arbeitssprache
{f}
(
innerhalb
von
Organisationen
)
working
language
(within
organisations
)
Artikulation
{f}
;
deutliches
Sprechen
{n}
[ling.]
articulation
;
enunciation
More results
Search further for "Sproch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners