DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Laderampe
Search for:
Mini search box
 

14 results for Laderampe
Word division: La·de·ram·pe
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

.1 Bildet eine geneigte Laderampe einen Teil des Kollisionsschotts oberhalb des Schottendecks, so kann sich der Teil der Rampe, der mehr als 2,3 Meter oberhalb des Schottendecks liegt, höchstens 1,0 Meter vor die in den Absätzen .1 und .2 festgelegte vordere Grenze erstrecken. [EU] .1 where a sloping loading ramp forms part of the extension of the collision bulkhead above the bulkhead deck, the part of the ramp which is more than 2,3 metres above the bulkhead deck may extend no more than 1,0 metre forward of the forward limits specified in paragraphs .1 and .2.

.1 Für vorhandene Schiffe der Klasse B gilt Folgendes: Bildet eine geneigte Laderampe einen Teil des Kollisionsschotts oberhalb des Schottendecks, so kann sich der Teil der Rampe, der mehr als 2,3 Meter oberhalb des Schottendecks liegt, höchstens 1,0 Meter vor die in den Absätzen .1 und .2 festgelegte vordere Grenze erstrecken. [EU] .1 where a sloping loading ramp forms part of the extension of the collision bulkhead above the bulkhead deck, the part of the ramp which is more than 2,3 metres above the bulkhead deck may extend no more than 1,0 metre forward of the forward limits specified in paragraphs .1 and .2.

Abweichend von Artikel 28 Absatz 3 Unterabsatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1272/2009 gehen die Kosten für die Entladung der Butter oder des Magermilchpulvers auf die Laderampe des Lagerortes zulasten der Zahlstelle. [EU] By way of derogation from the third subparagraph of Article 28(3) of Regulation (EU) No 1272/2009, the cost incurred in unloading the butter and the skimmed milk powder at the loading bay of the storage place shall be borne by the paying agency.

Abweichend von Artikel 42 Absatz 1 Buchstabe e der Verordnung (EU) Nr. 1272/2009 gilt der Angebotspreis, ausgedrückt in Euro, für das auf Paletten an die Laderampe des Lagerortes gelieferte Erzeugnis oder gegebenenfalls für das auf Paletten auf das Transportmittel geladene Erzeugnis, wenn es sich um einen Lastkraftwagen oder einen Eisenbahnwagen handelt. [EU] By way of derogation from Article 42(1)(e) of Regulation (EU) No 1272/2009, the price in euro shall be tendered for the product, supplied on pallets at the loading bay for the place of storage or, if necessary, supplied on pallets loaded onto the means of transport, where this concerns a lorry or a railway wagon.

Abweichend von Artikel 52 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1272/2009 wird das Erzeugnis den Wirtschaftsbeteiligten auf Paletten ab Laderampe des Lagerortes oder gegebenenfalls auf Paletten auf dem Transportmittel, wenn es sich um einen Lastkraftwagen oder einen Eisenbahnwagen handelt, zur Verfügung gestellt. [EU] By way of derogation from Article 52(1) of Regulation (EU) No 1272/2009, the product shall be made available to operators on pallets at the loading bay for the place of storage or, if necessary, supplied on pallets loaded onto the means of transport, where this concerns a lorry or a railway wagon.

Abweichend von Artikel 52 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1272/2009 gehen die Kosten für das Verbringen der Erzeugnisse an die Laderampe oder an Bord des Transportmittels zulasten der Interventionsstelle und etwaige Kosten für Befestigung und Entpalettieren zulasten des Käufers. [EU] By way of derogation from Article 52(3) of Regulation (EU) No 1272/2009, the costs, depending on the case, for the movement of the products to the loading bay or onto the means of transport shall be borne by the paying agency and any stowage or depalettising charges shall be borne by the purchaser.

bei Butter und Magermilchpulver für das auf Paletten an die Laderampe des Lagerortes gelieferte Erzeugnis oder gegebenenfalls für das auf Paletten auf das Transportmittel geladene Erzeugnis, wenn es sich um einen Lastkraftwagen oder einen Eisenbahnwagen handelt; oder [EU] [listen] in the case of butter or skimmed milk powder, for the product supplied on pallets at the loading bay of the storage place or, if necessary, supplied on pallets loaded onto the means of transport where this concerns a lorry or railway wagon; or [listen]

"Die Kosten für die Entladung der Butter oder des Magermilchpulvers auf die Laderampe des Lagerortes gehen zulasten der Zahlstelle." [EU] 'The cost incurred in unloading the butter or skimmed milk powder at the loading bay of the storage place shall be borne by the paying agency.'

Hat vor der Verladung an der Laderampe des Schlachtbetriebs und vor der Beförderung zum Interventionszentrum keine Erstkontrolle stattgefunden, so werden die betreffenden Schlachtkörperhälften wie folgt gekennzeichnet: [EU] Where no preliminary inspection is conducted immediately before loading at the slaughterhouse loading bay and prior to transport to the intervention centre, half-carcasses shall be identified as follows:

Investitionen betreffen das Gebäude (Erweiterung der Anlieferungsrampe für Geflügel), die Produktionsanlagen (Maxiload-Laderampe für Hähnchen und Puten, Maxiload-Module, LKW, Überkopfsortieranlage, Schutzatmosphären-Abpackanlage) und das EDV-System (SAP-Lösung, Neuanschaffung von Computern und EDV). [EU] Investments should be made in the buildings (extension of the platform for collecting poultry), the production material (Maxiload platforms for chickens and turkeys, Maxiload modules, lorries, aerial calibration line, wrapping in modified atmosphere) and the IT system (SAP solution, upgrading of IT equipment).

Nach Ansicht Belgiens sind nur die zusätzlichen Investitionen in Verbindung mit dem Eisenbahntransport beihilfefähig, d. h. die Eisenbahninfrastruktur, die zusätzlichen Kosten für die Deponieanlage der Papierabfälle und die zusätzlichen Kosten für die Laderampe und das Fertigpapierlager. [EU] Belgium considers only the additional investments due to rail transport eligible for aid, i.e. the rail infrastructure, the additional cost of the waste paper depot and the additional cost of the loading quay and finished paper warehouse.

Nach dem Entladen der Tiere wurden das Fahrzeug, einschließlich Frachtabteil, Laderampe, Räder und Fahrerkabine, und die während des Entladens vom Fahrer getragenen Schutzkleider/Stiefel gereinigt und desinfiziert. [EU] Following unloading, the livestock vehicle was subject to cleansing and disinfection. The cleansing and disinfection included the livestock compartment, loading ramp, the wheels and the driver's cabin and protective clothes/boots used during unloading.

Unmittelbar vor der Verladung an der Laderampe des Schlachthofs können Gewicht, Klassifizierung, Aufmachung und Temperatur der Schlachtkörperhälften einer ersten Kontrolle unterzogen werden. [EU] A preliminary inspection may be conducted immediately before loading at the slaughterhouse loading bay and shall cover the weight, classification, presentation and temperature of half-carcasses.

zum Be- oder Entladen sicher an einer Laderampe/-plattform oder einer ähnlichen Einrichtung parken (nur für die Klassen C, CE, C1 und C1E) [EU] Parking safely for loading/unloading at a loading ramp/platform or similar installation (categories C, CE, C1, C1E only)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners