DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dakar
Search for:
Mini search box
 

9 results for Dakar
Word division: Da·kar
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Die Sendung ist für Dakar bestimmt. The shipment is destined for Dakar.

Dazu zählen Sportler wie der fünfmalige Formel 1-Weltmeister Michael Schumacher, Rallyepilotin Jutta Kleinschmidt, die 2001 als erste Deutsche und erste Frau die Wüstenrallye Paris - Dakar gewann oder Thomas Haas, Deutschlands bester Tennisspieler nach der Ära Becker/Graf. [G] These include the five times Formula One World Champion Michael Schumacher, rallye pilot Jutta Kleinschmidt,who was the first German and first woman to win the desert rallye Paris - Dakar in 2001, or Thomas Haas, Germany's best tennis player after the Becker/Graf era.

Bericht der 17. Konferenz der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, 12.-16. Dezember 2005, Dakar (Senegal). www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp [EU] Report of the Seventeenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, held from 12 to 16 December 2005 in Dakar, Senegal. www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp

besonderes Augenmerk auf die im Rahmen der Millenniums-Entwicklungsziele ergriffenen Maßnahmen, mit denen bis zum Jahre 2015 das Ziel einer Grundschulbildung für alle verwirklicht werden soll, und auf Maßnahmen in Zusammenhang mit dem Aktionsrahmen von Dakar in Bezug auf Bildung für alle [EU] special attention to actions taken in the context of the MDGs to achieve universal primary education by 2015 and the Dakar Framework for Action on Education for All

Dakar und Nairobi oder Addis Abeba (für jeweils eines der beiden Seminare in Afrika) [EU] Dakar and Nairobi or Addis Abeba (for each of the two seminars in Africa)

Dezember 2005, Dakar (Senegal).www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp [EU] Report of the 17th Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, held 12 to 16 December 2005 in Dakar, Senegal.www.unep.org/ozone/Meeting_Documents/mop/index.asp

Gemäß Artikel 4-VII des Rahmenabkommens von Dakar haben sich die Vertreter der verschiedenen politischen Lager, die das Abkommen unterzeichnet haben, zur Fortsetzung und Intensivierung eines alle Parteien umfassenden Dialogs auf nationaler Ebene verpflichtet, der die Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und der Demokratie zum Ziel hat. [EU] We note that, in accordance with Article 4-VII of the Dakar Agreement, the different political forces which signed the Agreement have committed themselves to continuing and stepping up an inclusive national dialogue in order to consolidate national reconciliation and democracy.

Sehr geehrter Herr Präsident, mit großer Befriedigung konnten wir feststellen, dass nach der Umsetzung eines Großteils der im Abkommen von Dakar vorgesehenen Maßnahmen und Ihrer Einsetzung in das höchste Amt des Staates in Mauretanien die verfassungsmäßige Ordnung wiederhergestellt wurde. [EU] It is with great satisfaction that we note Mauritania's return to constitutional rule following the implementation of most of the measures envisaged by the Dakar Agreement, culminating in your appointment as Head of State.

Zu den im Abkommen von Dakar aufgeführten Themen, mit denen sich der Dialog unter anderem befassen soll, gehören: die Stärkung der Demokratie, die Vermeidung verfassungswidriger Regierungswechsel, die Reform der Institutionen und die Rolle der Streitkräfte, eine in politischer und wirtschaftlicher Hinsicht verantwortungsvolle Staatsführung, die Stärkung des Rechtsstaats und der Menschenrechte sowie größere Ausgewogenheit in Bezug auf Institutionen und Befugnisse. [EU] The topics for dialogue referred to in the Dakar Agreement include reinforcing democracy, preventing unconstitutional changes of government, reforming the institutions and the role of the armed forces, good political and economic governance, reinforcing the rule of law and human rights and restoring the balance of institutions and power.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners