A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
thermocouple
thermocouple extension wire
thermocouples
thermocrayon
thermodynamic
thermodynamically
thermodynamics
thermoelectric
thermoelectric cooler
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
thermodynamic
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
"Basiseinheit
der
thermodynamischen
Temperatur
[EU]
'Unit
of
thermodynamic
temperature
Bei
der
statischen
Methode
(5)
wird
der
Dampfdruck
bei
thermodynamischem
Gleichgewicht
und
einer
gegebenen
Temperatur
bestimmt
. [EU]
In
the
static
method
(5),
the
vapour
pressure
at
thermodynamic
equilibrium
is
determined
at
a
specified
temperature
.
Bei
diesem
Verfahren
wird
derjenige
Dampfdruck
gemessen
,
der
sich
im
thermodynamischen
Gleichgewicht
im
geschlossenen
System
bei
einer
gegebenen
Temperatur
über
einer
Substanz
einstellt
. [EU]
In
the
static
process
,
at
thermodynamic
equilibrium
,
the
vapour
pressure
established
in
a
closed
system
is
determined
at
a
specified
temperature
.
Bei
Mehrzweckfächern
wird
der
thermodynamische
Faktor
anhand
der
in
Tabelle
2
angegebenen
Nenntemperatur
des
kältesten
Fächertyps
ermittelt
,
die
vom
Endnutzer
gemäß
Herstelleranweisungen
eingestellt
werden
kann
und
dauerhaft
aufrechterhalten
wird
. [EU]
For
multi-use
compartments
,
the
thermodynamic
factor
is
determined
by
the
nominal
temperature
as
given
in
Table
2
of
the
coldest
compartment
type
capable
of
being
set
by
the
end-user
and
maintained
continuously
according
to
the
manufacturer's
instructions
.
Bei
Mehrzweckfächern
wird
der
thermodynamische
Faktor
anhand
der
in
Tabelle
2
angegebenen
Nenntemperatur
des
kältesten
Fächertyps
ermittelt
,
die
vom
Nutzer
gemäß
Herstelleranweisungen
eingestellt
werden
kann
und
dauerhaft
aufrechterhalten
wird
. [EU]
For
multi-use
compartments
,
the
thermodynamic
factor
is
determined
by
the
nominal
temperature
as
given
in
Table
2
of
the
coldest
compartment
type
capable
of
being
set
by
the
end-user
and
maintained
continuously
according
to
the
manufacturer's
instructions
.
Bei
sonstigen
Fächern
wird
der
thermodynamische
Faktor
anhand
der
tiefsten
Auslegungstemperatur
ermittelt
,
die
vom
Endnutzer
gemäß
Herstelleranweisungen
eingestellt
werden
kann
und
dauerhaft
aufrechterhalten
wird
. [EU]
For
other
compartments
the
thermodynamic
factor
is
determined
by
the
coldest
design
temperature
capable
of
being
set
by
the
end-user
and
maintained
continuously
according
to
the
manufacturer's
instructions
.
Bei
sonstigen
Fächern
wird
der
thermodynamische
Faktor
anhand
der
tiefsten
Auslegungstemperatur
ermittelt
,
die
vom
Nutzer
gemäß
Herstelleranweisungen
eingestellt
werden
kann
und
dauerhaft
aufrechterhalten
wird
. [EU]
For
other
compartments
the
thermodynamic
factor
is
determined
by
the
coldest
design
temperature
capable
of
being
set
by
the
end-user
and
maintained
continuously
according
to
the
manufacturer's
instructions
.
Bei
thermodynamischem
Gleichgewicht
hängt
der
Dampfdruck
einer
reinen
Substanz
ausschließlich
von
der
Temperatur
ab
. [EU]
At
the
thermodynamic
equilibrium
the
vapour
pressure
of
a
pure
substance
is
a
function
of
temperature
only
.
Beschreibung
der
Funktion
der
wichtigsten
Systemkomponenten
(
Verdichter
,
Verdampfer
,
Verflüssiger
,
thermostatische
Expansionsventile
)
und
der
thermodynamischen
Zustandsänderung
des
Kältemittels
[EU]
Describe
the
function
of
the
main
components
in
the
system
(compressor,
evaporator
,
condenser
,
thermostatic
expansion
valves
)
and
the
thermodynamic
transformations
of
the
refrigerant
.
const
.
weitere
stoffspezifische
Konstante
[EU]
T
thermodynamic
temperature
in
K
da
die
Einheiten
1, 2
und
3
des
Kraftwerks
Š
;oštanj
im
Vergleich
zum
Kraftwerk
Trbovlje
einen
wesentlich
schlechteren
thermodynamischen
Wirkungsgrad
haben
,
würde
die
Verbrennung
von
gleichen
Mengen
Braunkohle
in
den
drei
Einheiten
in
Š
;oštanj
statt
im
Kraftwerk
Trbovlje
bei
der
Stromerzeugung
zu
einer
Erhöhung
der
CO2-Emissionen
von
ca
.
15
%
führen
. [EU]
since
units
1, 2
and
3
at
Š
;oštanj
have
a
considerably
lower
thermodynamic
efficiency
than
Trbovlje
,
burning
the
same
amount
of
brown
coal
for
electricity
generation
in
the
three
units
at
Š
;oštanj
instead
of
at
Trbovlje
would
increase
CO2
emissions
by
around
15
%.
Das
Kelvin
,
Einheit
der
thermodynamischen
Temperatur
,
ist
der
273
,16te
Teil
der
thermodynamischen
Temperatur
des
Tripelpunkts
des
Wassers
. [EU]
The
kelvin
,
unit
of
thermodynamic
temperature
,
is
the
fraction
1/273
,16
of
the
thermodynamic
temperature
of
the
triple
point
of
water
.
Das
"Kelvin"
wird
als
ein
Bruchteil
der
thermodynamischen
Temperatur
des
Tripelpunkts
des
Wassers
definiert
. [EU]
The
'kelvin'
is
defined
as
a
fraction
of
the
thermodynamic
temperature
of
the
triple
point
of
water
.
Dazu
wiederum
sind
Kenntnisse
über
die
Reaktion
der
sogenannten
"5f-Elemente"
(d. h.
der
Actinoide
)
und
ihrer
Verbindungen
auf
(
meist
extreme
)
thermodynamische
Parameter
erforderlich
. [EU]
In
turn
,
this
requires
knowledge
of
the
response
of
the
so-called
'5f
electronic
layer
elements'
(i.e.
the
actinides
)
and
compounds
to
(usually
extreme
)
thermodynamic
parameters
.
der
thermodynamische
Faktor
gemäß
Tabelle
5 [EU]
is
the
thermodynamic
factor
as
set
in
Table
5
Der
thermodynamische
Korrekturfaktor
25
–
;
Tc
[EU]
The
thermodynamic
correction
factor
25
–
;
Tc
Die
brandfördernden
Eigenschaften
müssen
nicht
bestimmt
werden
,
wenn
aufgrund
der
thermodynamischen
Daten
zweifelsfrei
ersichtlich
ist
,
dass
die
Zubereitung
keine
exotherme
Reaktion
mit
brennbaren
Materialien
eingehen
kann
. [EU]
The
oxidising
properties
do
not
have
to
be
determined
if
it
can
be
shown
without
reasonable
doubt
on
the
basis
of
thermodynamic
information
,
that
the
preparation
is
incapable
of
reacting
exothermically
with
combustible
materials
.
Die
Prüfungen
brauchen
nicht
vorgenommen
zu
werden
,
wenn
verfügbare
thermodynamische
Daten
(z. B.
Bildungs-
,
Zersetzungsenthalpie
)
und/oder
das
Fehlen
bestimmter
reaktiver
Gruppen
(2)
in
der
Strukturformel
zweifelsfrei
erkennen
lassen
,
dass
sich
der
Stoff
nicht
unter
Bildung
von
Gasen
oder
Freisetzung
von
Wärme
schnell
zersetzen
kann
(d. h.
die
Substanz
keine
Explosionsgefahr
darstellt
). [EU]
The
tests
need
not
be
performed
when
available
thermodynamic
information
(e.g.
heat
of
formation
,
heat
of
decomposition
)
and/or
absence
of
certain
reactive
groups
(2)
in
the
structural
formula
establishes
beyond
reasonable
doubt
that
the
substance
is
incapable
of
rapid
decomposition
with
evolution
of
gases
or
release
of
heat
(i.e.
the
material
does
not
present
any
risk
of
explosion
).
Die
thermodynamischen
Faktoren
für
die
in
Anhang
I
Buchstaben
g
bis
n
aufgeführten
Fächer
sind
in
Tabelle
5
angegeben
. [EU]
The
thermodynamic
factors
for
the
compartments
described
in
Annex
I,
points
(g)
to
(n),
are
set
out
in
Table
5.
Die
thermodynamischen
Faktoren
für
die
in
Anhang
I
Buchstaben
i
bis
p
aufgeführten
Fächer
sind
in
Tabelle
5
angegeben
. [EU]
The
thermodynamic
factors
for
the
compartments
described
in
Annex
I,
points
(i)
to
(p),
are
set
out
in
Table
5.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "thermodynamic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners