DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Schaltstellen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

.6 Alle Lüfter mit Kraftantrieb, ausgenommen Maschinenraum- und Laderaumlüfter und jedes andere nach Absatz .9.2.6 vorgeschriebene Lüftungssystem, müssen mit Schaltgeräten versehen sein, die so angeordnet sind, dass alle Lüfter wahlweise von zwei möglichst weit auseinander liegenden Schaltstellen aus abgestellt werden können. [EU] .6 All power ventilation, except machinery space and cargo space ventilation and any alternative system which may be required under subparagraph .9.2.6, shall be fitted with controls so grouped that all fans may be stopped from either of two separate positions which shall be situated as far apart as practicable.

An den Schaltstellen zwischen den nordischen Ländern und innerhalb Norwegens wird der Netzüberlastung durch die Nutzung von Preismechanismen mittels Einführung unterschiedlicher Elspot-Gebietspreise entgegengewirkt. [EU] At the interconnections between the Nordic countries and within Norway, price mechanisms are used to relieve grid congestion by introducing different Elspot area prices.

Der Infrastrukturbetreiber muss die festgelegten Merkmale des Energieversorgungssystems (einschließlich Unterwerke und Schaltstellen) und der Oberleitungen während ihrer Lebensdauer aufrechterhalten. [EU] The Infrastructure Manager shall uphold the specified characteristics of the power supply system (including substations and posts) and the overhead contact line during their lifetime.

Der Markt erstreckt sich daher auf die Stromerzeugung in Kraftwerken und auf die Einfuhr von Strom über Schaltstellen für den direkten Weitervertrieb an große Industrieabnehmer oder für den Vertrieb an Endkunden. [EU] The market therefore covers the production of electricity at power stations and the import of electricity through interconnectors for the purpose of resale directly to large industrial customers or to retailers.

Der nordische Markt ist in mehrere Bietergebiete unterteilt, die über Schaltstellen miteinander verbunden sind. [EU] The Nordic market is divided into several bidding areas which are coupled by interconnectors.

Der Preismechanismus im Elspot dient zur Anpassung des Stromflusses über die Schaltstellen in den Markt an die verfügbare Handelskapazität, die durch die Betreiber des nordischen Übertragungssystems vorgegeben wird. [EU] The price mechanism in Elspot adjusts the flow of power across the interconnectors in the market to the available trading capacity given by the Nordic transmission system operators.

Die Erdung der Unterwerke und Schaltstellen muss in die allgemeine Erdungsanlage entlang der Strecke eingebunden werden. [EU] The earthing of substations and sectioning locations shall be integrated into the general earthing system along the route.

Die Erdung der Unterwerke und Schaltstellen muss in die allgemeine Erdungsanlage entlang der Strecke eingebunden werden, wie in EN 50122-1:1997, Abschnitte 8 (ohne EN 50179) und 9.1, festgelegt. [EU] The earthing of substations and posts shall be integrated into the general earthing system along the route to comply with the requirements for protection against electric shock as specified in EN 50122-1:1997, clauses 8 (excluding EN 50179) and 9.1.

Die festgelegten Merkmale des Energieversorgungssystems (einschließlich der Unterwerke und der Schaltstellen) und der Oberleitung sind während ihrer Lebensdauer aufrecht zu erhalten. [EU] The specified characteristics of the power supply system (including substations and sectioning locations) and the overhead contact line shall be upheld during their lifetime.

Die für Maschinenraumlüfter mit Kraftantrieb vorgesehenen Schaltgeräte müssen ebenfalls so angeordnet sein, dass sie von zwei Schaltstellen aus bedient werden können, von denen sich eine außerhalb der betreffenden Räume befinden muss. [EU] Controls provided for the power ventilation serving machinery spaces shall also be grouped so as to be operable from two positions, one of which shall be outside such spaces.

Schaltstellen: Elektrische Einrichtungen zwischen den Unterwerken, die zur Speisung und Parallelschaltung der Oberleitungen, zum Schutz, zur Trennung und zur Ersatzeinspeisung dienen [EU] Sectioning points: electrical equipment located at intermediate locations between substations to supply and parallel overhead contact lines and to provide protection, isolation, auxiliary supplies

Schaltstellen Elektrische Einrichtungen zwischen Unterwerken, die zur Speisung und Parallelschaltung der Fahrleitungen, sowie zum Schutz, zur Trennung und zur Ersatzeinspeisung dienen [EU] Sectioning locations electrical equipment located at intermediate locations between substations to supply and parallel contact lines and to provide protection, isolation and auxiliary supplies

Schutzmaßnahmen für Unterwerke und Schaltstellen (4.7.2) [EU] Protective provisions of substations and sectioning locations (4.7.2)

Schutzmaßnahmen für Unterwerke und Schaltstellen [EU] Protective provisions of substations and posts

Unterwerke und Schaltstellen müssen gegen Zutritt durch Unbefugte geschützt werden. [EU] Substations and sectioning locations shall be barred against unauthorised access.

Unterwerke und Schaltstellen müssen gegen Zutritt durch Unbefugte geschützt werden. [EU] Substations and switching posts shall be barred against unauthorised access.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners