DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Rheinische
Tip: Conversion of units

 German  English

Die fränkische Fastnacht und der Rheinische Karneval sind zwei der insgesamt vier Hauptformen des Festes, die man heute unterscheidet. [G] The Franconian "Fastnacht" and the Rhenish "Karneval" are two of the four main forms of the festival found today.

So hätten viele Beobachtungen, die der Dichter in seiner Italienischen Reise beschrieb, Eingang in die rheinische Karnevalstradition gefunden. [G] For example, many of the observations made by the poet during his tour of Italy have found their way into the Rhenish carnival tradition.

Die anderen Anteilseigner waren die Landschaftsverbände Rheinland und Westfalen-Lippe (jeweils 11,7 %) sowie der Rheinische und der Westfälisch-Lippische Sparkassen- und Giroverband (jeweils 16,7 %). [EU] Other shareholders were the municipal associations (Landschaftsverbände) of Rheinland and Westfalen-Lippe (11,7 % each) as well as the associations of local public savings banks (Sparkassen- und Giroverbände) of Rheinland and Westfalen-Lippe (16,7 % each).

Die derzeitigen Eigentümer der WestLB sind der Westfälisch-Lippische Sparkassen- und Giroverband (WLSGV) mit 25,03 %, der Rheinische Sparkassen- und Giroverband (RSGV) mit 25,03 % und - direkt und indirekt über die NRW.BANK (ehemalige Landesbank NRW) - das Land NRW mit 37,74 %, der Landschaftsverband Westfalen Lippe (LWL) mit 6,09 % und der Landschaftsverband Rheinland (LVR) mit 6,09 %. [EU] The current owners of WestLB are the savings banks' and giro associations Westfälisch-Lippischer Sparkassen- und Giroverband (25,03 %) and Rheinischer Sparkassen- und Giroverband (25,03 %) and - directly and indirectly, through NRW. BANK (the former Landesbank Nordrhein-Westfalen) - the Land of North Rhine Westphalia (37,74 %) and the regional associations of local authorities Landschaftsverband Westfalen Lippe (6,09 %) and Landschaftsverband Rheinland (6,09 %).

Die Eigentümer der WestLB: der Westfälisch-Lippische Sparkassen- und Giroverband, der Rheinische Sparkassen- und Giroverband sowie - direkt und indirekt über die NRW.BANK - das Land Nordrhein-Westfalen, der Landschaftsverband Rheinland und der Landschaftsverband Westfalen-Lippe, veräußern die WestLB im Ganzen oder in Teilen in Übereinstimmung mit den nachfolgenden Bedingungen bis zum 31. Dezember 2011. [EU] WestLB's owners - Westfälisch-Lippische Sparkassen- und Giroverband, Rheinische Sparkassen- und Giroverband, and - directly and indirectly, through NRW.BANK ; the Land of North Rhine-Westphalia, Landschaftsverband Westfalen Lippe, and Landschaftsverband Rheinland, are to sell WestLB, as a whole or in separate units, in accordance with the following conditions, by 31 December 2011.

Im Dezember 2008 zeichnete die Rheinische Sparkassen-Förderungsgesellschaft (nachstehend "Förderungsgesellschaft" genannt) Namensgenussrechte an der Sparkasse in Höhe von insgesamt 300 Mio. EUR (in zwei Tranchen von jeweils 150 Mio. EUR). [EU] In December 2008 Rheinische Sparkassen-Förderungsgesellschaft ('Förderungsgesellschaft') subscribed nominal participation certificates in Sparkasse KölnBonn amounting to EUR 300 million in two tranches of EUR 150 million.

In Einklang mit ihrem Beschluss vom 23. Februar 2011 über die staatliche Beihilfe C 58/06 (ex NN 98/05) Deutschlands für Bahnen der Stadt Monheim (BSM) und Rheinische Bahngesellschaft (RBM) im Verkehrsverband Rhein-Ruhr ist die Kommission daher der Ansicht, dass der Markt für die Beseitigung von Material der Kategorien 1 und 2 dem Wettbewerb geöffnet ist. [EU] In line with its decision of 23 February 2011 on Germany's State aid C58/06 (ex NN 98/05) for Bahnen der Stadt Monheim (BSM) and Rheinische Bahngesellschaft (RBM) im Verkehrsverband Rhein-Ruhr [40], the Commission therefore considers that the market for the disposal of category 1 and 2 material is open to competition.

Mit Schreiben vom 21. Dezember 2006 teilte die Kommission Deutschland ihre Entscheidung mit, das "alte Finanzierungssystem" des Verkehrsverbunds Rhein-Ruhr (im Folgenden "VRR") als bestehende Beihilfe zu betrachten und in Bezug auf das "neue Finanzierungssystem" des VRR, auf dessen Grundlage die Rheinische Bahngesellschaft AG (im Folgenden "RBG") und die Bahnen der Stadt Monheim GmbH (im Folgenden "BSM") Ausgleichszahlungen für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen erhalten, das Verfahren nach Artikel 108 Absatz 2 AEUV zu eröffnen; gleichzeitig forderte sie Deutschland zur Stellungnahme auf. [EU] By letter dated 21 December 2006, the Commission informed Germany of its decision to consider that the 'old financing system' of the Verkehrsverbund Rhein-Ruhr (Rhine-Ruhr Transport Network ; 'VRR') constituted existing aid and to open the procedure provided for in Article 108(2) TFEU in respect of the 'new financing system' [3] of VRR, on the basis of which Rheinische Bahngesellschaft AG ('RBG') and Bahnen der Stadt Monheim GmbH ('BSM') receive compensation payments for public service obligations, and requested Germany to submit its comments.

RKW AG Rheinische Kunststoffwerke und JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA [EU] RKW AG Rheinische Kunststoffwerke and JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA

RKW AG Rheinische Kunststoffwerke und JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA, gesamtschuldnerisch: 39 Mio. EUR [EU] RKW AG Rheinische Kunststoffwerke and JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA, jointly and severally: EUR 39 million

RKW AG Rheinische Kunststoffwerke und JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA vom 6. Januar 1982 bis 26. Juni 2002 [EU] RKW AG Rheinische Kunststoffwerke and JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA, from 6 January 1982 until 26 June 2002

über die staatliche Beihilfe C 58/06 (ex NN 98/05) Deutschlands für Bahnen der Stadt Monheim (BSM) und Rheinische Bahngesellschaft (RBG) im Verkehrsverbund Rhein-Ruhr [EU] on State aid C 58/06 (ex NN 98/05) implemented by Germany for Bahnen der Stadt Monheim (BSM) and Rheinische Bahngesellschaft (RBG) in the Verkehrsverbund Rhein-Ruhr

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners