A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for "Unterhaltsvereinbarung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
bedeutet
"
Unterhaltsvereinbarung
"
eine
schriftliche
Vereinbarung
über
Unterhaltszahlungen
,
die
[EU]
'maintenance
arrangement'
means
an
agreement
in
writing
relating
to
the
payment
of
maintenance
which:
Das
Verfahren
zur
Anerkennung
und
Vollstreckung
einer
Unterhaltsvereinbarung
wird
ausgesetzt
,
wenn
ein
Anfechtungsverfahren
in
Bezug
auf
die
Vereinbarung
vor
einer
zuständigen
Behörde
eines
Vertragsstaats
anhängig
ist
. [EU]
Proceedings
for
recognition
and
enforcement
of
a
maintenance
arrangement
shall
be
suspended
if
a
challenge
concerning
the
arrangement
is
pending
before
a
competent
authority
of
a
Contracting
State
.
Dem
Antrag
auf
Anerkennung
und
Vollstreckung
einer
Unterhaltsvereinbarung
sind
folgende
Schriftstücke
beizufügen:
[EU]
An
application
for
recognition
and
enforcement
of
a
maintenance
arrangement
shall
be
accompanied
by
the
following:
der
vollständige
Wortlaut
der
Unterhaltsvereinbarung
und
[EU]
a
complete
text
of
the
maintenance
arrangement
;
and
Der
Vollstreckungsstaat
ist
nach
diesem
Übereinkommen
nicht
verpflichtet
,
eine
Entscheidung
oder
Unterhaltsvereinbarung
in
Bezug
auf
Zahlungen
zu
vollstrecken
,
die
vor
dem
Inkrafttreten
des
Übereinkommens
zwischen
dem
Ursprungsstaat
und
dem
Vollstreckungsstaat
fällig
geworden
sind
,
es
sei
denn
,
dass
Unterhaltspflichten
aus
einer
Eltern-Kind-Beziehung
gegenüber
einer
Person
betroffen
sind
,
die
das
21
.
Lebensjahr
noch
nicht
vollendet
hat
. [EU]
The
State
addressed
shall
not
be
bound
under
this
Convention
to
enforce
a
decision
or
a
maintenance
arrangement
,
in
respect
of
payments
falling
due
prior
to
the
entry
into
force
of
the
Convention
between
the
State
of
origin
and
the
State
addressed
,
except
for
maintenance
obligations
arising
from
a
parent-child
relationship
towards
a
person
under
the
age
of
21
years
.
Die
Anerkennung
und
Vollstreckung
einer
Unterhaltsvereinbarung
können
verweigert
werden
,
wenn
[EU]
Recognition
and
enforcement
of
a
maintenance
arrangement
may
be
refused
if:
Dieses
Kapitel
,
mit
Ausnahme
der
Artikel
20
,
22
,
23
Absatz
7
und
des
Artikels
25
Absätze
1
und
3,
findet
auf
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
einer
Unterhaltsvereinbarung
entsprechend
Anwendung
;
allerdings
[EU]
The
provisions
of
this
Chapter
,
with
the
exception
of
Articles
20
,
22
,
23
(7)
and
25
(1)
and
(3),
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
recognition
and
enforcement
of
a
maintenance
arrangement
save
that:
die
Unterhaltsvereinbarung
durch
betrügerische
Machenschaften
oder
Fälschung
erlangt
wurde
[EU]
the
maintenance
arrangement
was
obtained
by
fraud
or
falsification
die
Unterhaltsvereinbarung
unvereinbar
ist
mit
einer
Entscheidung
,
die
zwischen
denselben
Parteien
über
denselben
Gegenstand
entweder
im
Vollstreckungsstaat
oder
in
einem
anderen
Staat
ergangen
ist
,
sofern
die
betreffende
Entscheidung
die
Voraussetzungen
für
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
im
Vollstreckungsstaat
erfüllt
. [EU]
the
maintenance
arrangement
is
incompatible
with
a
decision
rendered
between
the
same
parties
and
having
the
same
purpose
,
either
in
the
State
addressed
or
in
another
State
,
provided
that
this
latter
decision
fulfils
the
conditions
necessary
for
its
recognition
and
enforcement
in
the
State
addressed
.
Eine
in
einem
Vertragsstaat
getroffene
Unterhaltsvereinbarung
muss
wie
eine
Entscheidung
nach
diesem
Kapitel
anerkannt
und
vollstreckt
werden
können
,
wenn
sie
im
Ursprungsstaat
wie
eine
Entscheidung
vollstreckbar
ist
. [EU]
A
maintenance
arrangement
made
in
a
Contracting
State
shall
be
entitled
to
recognition
and
enforcement
as
a
decision
under
this
Chapter
provided
that
it
is
enforceable
as
a
decision
in
the
State
of
origin
.
eine
mit
einer
Verwaltungsbehörde
des
Ursprungsmitgliedstaats
geschlossene
oder
von
ihr
beglaubigte
Unterhaltsvereinbarung
[EU]
an
arrangement
relating
to
maintenance
obligations
concluded
with
administrative
authorities
of
the
Member
State
of
origin
or
authenticated
by
them
ein
Schriftstück
mit
dem
Nachweis
,
dass
die
betreffende
Unterhaltsvereinbarung
im
Ursprungsstaat
wie
eine
Entscheidung
vollstreckbar
ist
. [EU]
a
document
stating
that
the
particular
maintenance
arrangement
is
enforceable
as
a
decision
in
the
State
of
origin
.
Im
Sinne
des
Artikels
10
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
und
Absatz
2
Buchstabe
a
schließt
der
Begriff
"Entscheidung"
eine
Unterhaltsvereinbarung
ein
. [EU]
For
the
purpose
of
Article
10
(1)(a)
and
(b)
and
(2)(a),
the
term
'decision'
includes
a
maintenance
arrangement
.
jede
Bezugnahme
auf
eine
in
diesem
Staat
getroffene
Unterhaltsvereinbarung
gegebenenfalls
als
Bezugnahme
auf
eine
in
der
betreffenden
Gebietseinheit
getroffene
Unterhaltsvereinbarung
zu
verstehen
[EU]
any
reference
to
a
maintenance
arrangement
made
in
a
State
shall
be
construed
as
referring
,
where
appropriate
,
to
a
maintenance
arrangement
made
in
the
relevant
territorial
unit
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Unterhaltsvereinbarung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners