DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for Dumpingtatbestands
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der Überprüfungsantrag beschränkte sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf die beiden chinesischen ausführenden Herstellern Changmao Biochemical Engineering Co., Ltd., Changzhou und Ninghai Organic Chemical Factory, Ninghai. [EU] The review request was limited in scope to the examination of dumping as far as two PRC exporting producers were concerned, namely Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd, Changzhou, and Ninghai Organic Chemical Factory, Ninghai.

Der Untersuchungszeitraum der Überprüfung des Dumpingtatbestands betraf den Zeitraum vom 1. Oktober 2006 bis zum 30. September 2007 ("UZÜ"). [EU] The review investigation period of dumping covered the period from 1 October 2006 to 30 September 2007 (RIP).

Der von einem ausführenden Hersteller in Russland, Joint Stock Company (JSC) Chelyabinsk Electrometallurgical Integrated Plant, und dem mit ihm verbundenen Unternehmen Joint Stock Company (JSC) Kuznetsk Ferroalloy Works (nachfolgend zusammen als "Antragsteller" bezeichnet) eingereichte Antrag beschränkte sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den Antragsteller. [EU] The request, lodged by an exporting producer from Russia, Joint Stock Company (JSC) Chelyabinsk Electrometallurgical Integrated Plant and its related company Joint Stock Company (JSC) Kuznetsk Ferroalloy Works (hereinafter referred to jointly as 'the applicant'),was limited in scope to the examination of dumping as far as the applicant is concerned.

Der Zeitraum für die teilweise Interimsüberprüfung, die sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands bei dem Unternehmen EuroChem beschränkte, erstreckte sich vom 1. Oktober 2005 bis zum 30. September 2006. [EU] The investigation period for the partial interim review limited in scope to the examination of dumping concerning EuroChem was the period from 1 October 2005 to 30 September 2006.

Die Anträge, die auf die Feststellung des Dumpingtatbestands beschränkt waren, wurden von Open Joint Stock Company Cherepovetsky Staleprokatny Zavod ("ChSPZ") bzw. Joint Stock Company Beloretsk Iron & Steel Works ("BMK"), beides ausführende Hersteller von SWR in Russland, eingereicht. [EU] The requests, limited in scope to dumping, were lodged by Open Joint Stock Company Cherepovetsky Staleprokatny Zavod (ChSPZ) and Joint Stock Company Beloretsk Iron & Steel Works (BMK) respectively, both exporting producers of SWR in Russia.

Die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands beschränkte Überprüfung wurde auf einen begründeten Antrag der TMK-Gruppe hin eingeleitet. [EU] The review, which is limited in scope to the examination of dumping, was initiated following a substantiated request lodged by the TMK Group.

Die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands beschränkte Überprüfung wurde auf einen begründeten Antrag von Interpipe hin eingeleitet. [EU] The review, which is limited in scope to the examination of dumping, was initiated following a substantiated request lodged by Interpipe.

Die Interimsüberprüfung beschränkte sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands bei dem Antragsteller. [EU] The review was limited in scope to the examination of dumping in respect of the applicant.

Die Kommission holte alle Informationen ein, die sie für die vorläufige Feststellung des Dumpingtatbestands, der dadurch verursachten Schädigung sowie des Unionsinteresses benötigte, prüfte diese Informationen und führte in den Betrieben folgender Unternehmen Kontrollbesuche durch: [EU] The Commission sought and verified all the information deemed necessary for a provisional determination of dumping, resulting injury and Union interest and carried out verifications at the premises of the following companies:

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass der Antrag genügend Anscheinsbeweise enthielt, die die Einleitung der teilweisen Interimsüberprüfung rechtfertigen, und gab am 2. April 2011 mit der Bekanntmachung Nr. 2011/C 102/09 die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung bekannt, die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den Antragsteller beschränkt war (im Folgenden "Einleitungsbekanntmachung"). [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that the request contained sufficient prima facie evidence to justify the initiation of the partial interim review, the Commission announced on 2 April 2011, by Notice 2011/C 102/09 [14], the initiation of a partial interim review pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation limited to the examination of dumping as far as the applicant is concerned ('the Notice of initiation').

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass der Antrag genügend Anscheinsbeweise enthielt, um die Einleitung dieser teilweisen Interimsüberprüfung zu rechtfertigen, und leitete am 17. Februar 2011 im Wege einer im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein, die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf GT Enterprise beschränkt war. [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that the request contained sufficient prima facie evidence to justify the initiation of the partial interim review, the Commission announced, by a notice of initiation published in the Official Journal of the European Union [4] on 17 February 2011, the initiation of a partial interim review pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation limited to the examination of dumping as far as GT Enterprise is concerned.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass genügend Beweise für die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung vorlagen, und leitete deshalb im Wege einer am 14. Januar 2010 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung ("Einleitungsbekanntmachung") eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein; diese beschränkte sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den Antragsteller. [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that sufficient evidence existed to justify the initiation of a partial interim review, the Commission announced on 14 January 2010, by a notice published in the Official Journal of the European Union [10] ('notice of initiation'), the initiation of a partial interim review, in accordance with Article 11(3) of the basic Regulation, limited in scope to the examination of dumping in respect of the applicant.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass genügend Beweise für die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung vorlagen, und leitete im Wege einer am 1. Dezember 2009 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Einleitungsbekanntmachung eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein, die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands beim Antragsteller beschränkt war. [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that sufficient evidence existed to justify the initiation of a partial interim review, the Commission announced by a 'Notice of Initiation' published on 1 December 2009 in the Official Journal of the European Union [10] the initiation of a partial interim review in accordance with Article 11(3) of the basic Regulation limited in scope to the examination of dumping in respect of the applicant.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass genügend Beweise für die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung vorlagen, und leitete im Wege einer am 29. Oktober 2010 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung ("Einleitungsbekanntmachung") eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein, die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands beim Antragsteller beschränkt war. [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that sufficient evidence existed to justify the initiation of a partial interim review, the Commission announced by a notice published on 29 October 2010 in the Official Journal of the European Union [13] ('the Notice of Initiation') the initiation of a partial interim review in accordance with Article 11(3) of the basic Regulation, limited in scope to the examination of dumping in respect of the applicant.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass genügend Beweise vorlagen, die die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung rechtfertigen, und leitete im Wege einer im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung ("Einleitungsbekanntmachung") eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein, die auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands und bestimmter Aspekte der Schädigung im Zusammenhang mit der KP Chemical Group beschränkt war. [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that sufficient evidence existed to justify the initiation of a partial interim review, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [3] the initiation of a partial interim review in accordance with Article 11(3) of the basic Regulation, limited to the examination of dumping and of certain injury aspects insofar as the KP Chemical Group is concerned.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass hinreichende Beweise für die Einleitung einer Überprüfung vorlagen, und entschied am 2. Juli 2009, eine auf den Antragsteller beschränkte Untersuchung des Dumpingtatbestands nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung einzuleiten. [EU] Having determined, after consulting the Advisory Committee, that sufficient evidence existed for the initiation of a review, the Commission, on 2 July 2009, initiated an investigation [3] pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation, limited in scope to the examination of dumping in respect of the applicant.

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass ihr genügend Anscheinsbeweise vorlagen, um eine Interimsüberprüfung einzuleiten; somit leitete sie am 29. Juli 2011 nach Anhörung des Beratenden Ausschusses im Wege einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union ("Einleitungsbekanntmachung") eine auf die Überprüfung des Dumpingtatbestands beschränkte Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein. [EU] Having determined that the Commission had at its disposal sufficient prima facie evidence for the initiation of an interim review, and after consulting the Advisory Committee, the Commission announced on 29 July 2011, in a notice published in the Official Journal of the European Union [6] ('the notice of initiation'), the initiation of an interim review limited to dumping pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation.

Die Kommission veröffentlichte am 14. Januar 2010 im Amtsblatt der Europäischen Union ferner eine Bekanntmachung über die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen, die sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den Antragsteller beschränkt. [EU] The Commission also announced on 14 January 2010, by a notice of initiation published in the Official Journal of the European Union [10], the initiation of a partial interim review of the anti-dumping measures limited in scope to the examination of dumping as far as the applicant is concerned.

Die Kommission veröffentlichte im Amtsblatt der Europäischen Union ferner eine Bekanntmachung der Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen (vgl. Randnummer 7), die sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den Hersteller Shandong Lulong Group Co. Ltd. beschränkte. [EU] The Commission also published in the Official Journal of the European Union [6] a notice of initiation of a partial interim review of the anti-dumping measures referred to under recital (7), limited in scope to the examination of dumping as far as Shandong Lulong Group Co. Ltd was concerned.

Die Überprüfung beschränkte sich auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands beim Antragsteller. [EU] The review was limited in scope to the examination of dumping in respect of the applicant.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners