DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32183 similar results for Eiß
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
Ei, Ei-Tempera, Eid, Eil..., Ein-Aus-Schalter, Ein-Ausgabe-Steuersystem, Ein-Ausgabe-Steuerung, Ein-Euro-Job, Ein-Euro-Jobs, Ein-Euro-Laden, Ein-Euro-Shop, Ein-Kind-Politik, Ein-Phasen-Bereich, Ein-Schritt-Verfahren, Ein-Stichproben-Test, Ein-Thema-Kandidat, Ein-Thema-Kandidaten, Ein-Thema-Kandidatin, Ein-Thema-Kandidatinnen, Ein-Zustand, Eis
Similar words:
Band-Aid, CID, DIC-attachment, DIG-grade, DIN-extract, Dar-el-Beida, E-collar, E-region, E-stop, ECU, EEG, EFM, ELN, ETA, EUR-pallet, EUR-pallets, Eel, Eire, Ems, Eta, Fie!

vergneisen {vi} [geol.] to alter to gneiss

vergneisend altering to gneiss

vergneist altered to gneiss

Edelweiß {n} (Leontopodium) (botanische Gattung) [bot.] leontopodium (botanical genus)

Alpen-Edelweiß {n} (Leontopodium nivale) edelweiss

Wiederveröffentlichung {f} (einer Musikaufnahme) reissue; re-release (of a music recording)

Wiederveröffentlichungen {pl} reissues; re-releases

Abandon {m} (Abtretung eines Rechts) [jur.] abandonment [listen]

Abandonerklärung {f} (Versicherungswesen) notice of abandonment; abandonment clause (insurance business)

Abandonrevers {m} (Versicherungswesen) declaration of abandonment (insurance business)

Abartigkeit {f} kinkiness

Abbau {m} (einer Maschine) [listen] dismounting (of a machine)

Abbau {m}; Dämpfung {f} (eines Magnetfelds) [phys.] [listen] decay; ramp-down (of a magnetic field) [listen]

Abbestellung {f} (einer Zeitschrift) cancellation (of a periodical) [listen]

Abbiegeverhalten {n} (eines Fahrzeugs) [auto] [techn.] turning behavio(u)r (of a vehicle)

Abbildungsgenauigkeit {f}; Abbildungsqualität {f} [techn.] colour fastness [Br.]; color fastness [Am.]

Abbildungsleistung {f} (eines Objektivs) [photo.] imaging performance (of a camera lens)

Abbremszeit {f} (des Zugriffsarms bei einer Festplatte) [comp.] deceleration time

Abbruch {m} (eines Gerüsts, Zelts) [listen] taking down (of a scaffold/tent)

Abbruch {m} (einer Reaktion) [chem.] [listen] termination (of a reaction) [listen]

Abdampfnässe {f} exhaust steam moisture; exhaust steam wetness

Abdichten {n} eines undichten Bohrlochs mit Bohrschlamm (Ölförderung) top kill (oil production)

Abduktaktivität {f} (eines Muskels) [med.] pushing-off activity (of a muscle)

Abendanzug {m} evening suit; dress suit

Abendtrunk {m}; Dämmerschoppen {m}; ein Gläschen am Abend sundowner

Abenteurerin {f} adventuress

Abenteurergeist {m} adventurous spirit

Aberglaube {m} superstitiousness

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abfälligkeit {f} snideness

Abfall {m}; Ansteigen {n} (des Geländes/einer Straße) [geogr.] [listen] slant (of the terrain/of a road) [listen]

Abfallablagerung {f}; Müllablagerung; Schuttabladen {n} (auf einer Deponie) [envir.] waste dumping; waste tipping [Br.]

Abfallzeit {f}; Rückfallzeit {f} (eines Relais) release time; drop-out time (of a relay)

durchgehende Abfertigung {f} (einer Sendung) [transp.] through invoicing; through registration (of a consignment)

Abflachung {f} / Abplattung {f} an den Polen [math.] oblateness

Abfluss {m}; abfließendes Wasser {n} (aus einem Gewässer/einem Wasserbauwerk) [envir.] effluent (from a body of water/a hydraulic structure)

Abfluss {m} (eines Staudamms) (Wasserbau) outfall; fall (of an impounding dam) (water engineering) [listen]

Abflussspitze {f}; Spitzenabfluss {m}; Scheitelabfluss {m}; Abflussextrem {n}; höchster Abflusswert {m} (höchstes Wasseraufkommen in einem Fließgewässer/einer Rohrleitung) [envir.] peak run-off (channel); peak flow; peak discharge (maximum water volume in a channel/pipeline)

Abflusstiefe {f}; Fließtiefe {f} (eines Fließgewässers) [envir.] depth of flow; flow depth (of a stream)

Abflussverhalten {n} (des Einzugsgebiets nach Niederschlag) [envir.] run-off/runoff characteristics; run-off/runoff conditions [listen] [listen]

Abflussverzögerung {f} (durch einen Retentionsraum flussabwärts) [envir.] flow retardation

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

Abflutungszeit {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels) [pharm.] washout time (of a drug/contrast medium)

Abfragedimension {f} (bei einer Erhebung) survey dimension

Abführen {n} einer Steuer; Abführung {f} von Steuern [fin.] payment of a tax / of taxes

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Abgangsfehler {m} (bei einem Geschoss) [mil.] angle jump (of a projectile)

Abgangsfehlerwinkel {m} (bei einem Geschoss) [mil.] angle of jump (of a projectile)

Abgangsrichtung {f} eines Geschosses [mil.] direction of departure of a projectile

Abgangswinkel {m} eines Geschosses [mil.] angle of departure of a projectile

Abgeben {n} von Scheingeboten; Hochtreiben {n} des Auktionspreises [econ.] by-bidding; bidding up

Abgelegenheit {f}; Einsamkeit {f} [listen] isolation [listen]

Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer)

Abgeneigtheit {f} averseness

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners