DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

231 similar results for .church
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
schirch, Brogue-Schuh, In-Schach-Halten, Schach, Schach-Olympiade, Scheich, Schlich, Schmach, Schuh, Schur, Schurf, Schurke, Schurre, Schurz, Schurze, Stark-Schwach-Regelungssystem, dadurch, durch, schiech, schlich, schwach
Similar words:
Church, Free-Church, anti-church, church, church-goer, church-going

Alte Peterskirche {f} (Leipzig) Old St. Peter's Church (Leipzig)

Propst {m}; Probst {m} [obs.] (hoher kirchlicher Amtsträger) [relig.] provost (senior church office holder)

Quellenlage {f} (beim Recherchieren) source situation (when researching information)

Querarme {pl} (die beiden Seiten des Querschiffs einer Kirche) [arch.] transepts (the two parts forming the cross aisle of a church)

Rauchgasdurchzündung {f}; Rauchdurchzündung {f} (Brandverhalten in geschlossenen Räumen) flameover; rollover (fire behaviour in enclosed rooms)

die Realdaten von jdm. recherchieren und im Internet veröffentlichen {v} [comp.] to dox sb.; to doxx sb.

krankhafter Rededrang {m}; Redezwang {m}; Schwatzsucht {f} [ugs.]; Sprechdurchfall {m} [ugs.] [humor.]; Logorrhoe {f}; Logorrhö {f}; Polyphrasie {f} [med.] incoherent talkativeness; logorrhoea [Br.]; logorrhea [Am.]

Reformierter {m} [relig.] member of a Reformed Church

Simultankirche {f}; paritätische Kirche {f}; Simultaneum {n} [relig.] simultaneum (mixtum); shared church

Speicherbaustein {m}; Speicherchip {m} [comp.] memory chip

Staatskirche {f} [relig.] state church; Established Church

Stift {n} (christliches Internat) [relig.] [listen] church boarding school

Trauungsmesse {f}; Brautmesse {f}; Brautamt {n} (katholische Kirche) [relig.] nuptial Mass (Catholic Church)

Tschuktschen {pl}; Luoravetlanen {pl} [soc.] Chuckchis; Chukchi

Vierung {f} (Kreuzungspunkt von Mittel- und Querschiff einer Kirche) [arch.] crossing (between a church nave and the transepts) [listen]

Waldwurzen {pl}; Keuschorchis {pl} (Neotinea) (botanische Gattung) [bot.] neotinea orchids (botanical genus)

Weihrauch und Glockengeläut (als Merkmal katholischer/orthodoxer Kirchen) [pej.] [relig.] smells and bells (as a feature of Catholic/Orthodox Churches) [pej.]

Zeremonie {f} des Heiligen Feuers (orthodoxe Kirche) [relig.] Holy Fire ceremony (Orthodox Church)

altkirchenslawisch; altslawisch {adj} [ling.] Old Church Slavic; Old Church Slavonic; ancient Church Slavonic; ancient Slavic; ancient Slavonic

anglikanisch-hochkirchliche Einstellung {f} [relig.] high churchmanship

etw. an die Kirche anpassen; einer Sache einen kirchlichen Anstrich geben {vt} [soc.] to churchify sth.

freikirchlich {adj} [relig.] Free-Church

kirchenfeindlich; antikirchlich; antiklerikal {adj} anticlerical; anti-church

kirchenfern {adj} [relig.] unchurched; distant from the church

kirchenfromm {adj} [pej.] (Person) [relig.] churchy (of a person)

kirchenslawisch {adj} [ling.] Church Slavic; Church Slavonic

kirchlich; ekklesiastisch [geh.] {adj} [relig.] churchly; ecclesiastical

Churchill {m} (Fluss) [geogr.] Churchill (river)

Tschuktschensee {f} [geogr.] Chukchi Sea

Tschuktschien {n} [geogr.] Chukchia

Datenbankrecherche {f} database search

Hieronymus (Kirchenvater) [relig.] Jerome (church father)

Marktrecherche {f} market research

Kirchplatz {m} church square

Kirchenvolk {n} [relig.] [soc.] church members

Megachurch {f} (sehr große lokale Kirche/Gemeinde) [relig.] megachurch

Gedächtniskirche {f} memorial church

Kirchenlehrer {m}; Kirchenlehrerin {f} [relig.] Doctor of the Church; Doctor

Hofkirche {f} court church

Kirchenorgel {f} [mus.] church organ

"Elegie auf einem Dorfkirchhof" (von Gray / Werktitel) [lit.] 'Elegy written on a Country Church Yard' (by Gray / work title)

"Vorspiel zur babylonischen Gefangenschaft der Kirche" (von Luther / Werktitel) [relig.] 'Prelude on the Babylonian Captivity of the Church' (by Luther / work title)

in Abgrenzung zu; was nicht dasselbe ist wie; was von ... zu unterscheiden ist; und nicht (nur) as distinct from

höfische Musik in Abgrenzung zu Kirchenmusik music of the court as distinct from that of the Church

ein Filmstar im Gegensatz zu einem Bühnenschauspieler a film star, as distinct from a stage actor

Unternehmensstrategien, die man von ihrer betrieblichen Umsetzung trennen muss entrepreneurial strategies as distinct from their managerial implementation

Sie ist persönliche Assistentin, was nicht dasselbe ist wie eine Sekretärin. She is a personal assistant, as distinct from a secretary.

Ich genieße es und erlebe es nicht nur. I enjoy it as distinct from experiencing it.

Adventist {m}; Adventistin {f} [relig.] Adventist

Adventisten {pl} Adventists

Siebenten-Tags-Adventisten {pl} /STA/ [relig.] Seventh-day Adventists /SDA/

Freikirche {f} der Siebenten-Tags-Adventisten Seventh-day Adventist Church

Architektur {f}; Baukunst {f} [arch.] [listen] architecture [listen]

Gegenwartsarchitektur {f} contemporary architecture

Kirchenbaukunst {f} church architecture

sakrale Baukunst {f} ecclesiastical architecture

sprechende Architektur speaking architecture; architecture parlante

Stadtbaukunst {f} urban architecture

die Baukunst betreffend architectural

gründerzeitliche Architektur; wilheminische Architektur Wilhelminian architecture

zeitgenössische Architektur contemporary architecture

Aufbau {m}; Anordnung {f} [arch.] [art] [lit.] [listen] [listen] ordonnance; ordinance [archaic]

der innere Aufbau der Kirche the internal ordonnance of the church

Basilika {f} [arch.] [relig.] basilica church; basilica

Basiliken {pl} basilica churches; basilicas

Baumeister {m} [arch.] [constr.] master builder; builder

Baumeister {pl} master builders; builders

Kirchenbaumeister {m} church builder

Beisetzung {f} (Zeremonie der Zur-Ruhe-Bettung auf dem Friedhof/in der Natur) [relig.] burial; interment; committal [formal] [listen]

Beisetzungen {pl} burials; interments; committals

Beisetzung in einer Kirche / einem Kloster; Sepultur {f} burial in a church / monastery

Beisetzung des Sarges; Grablegung {f} [poet.]; Grablege {f} [altertümlich] (im Erdgrab oder einer Gruft) burial of the coffin; interment of the coffin; graveside committal; grave committal; sepulture [archaic]

Urnenbeisetzung {f}; Beisetzung der Urne (oft fälschlich: Urnenbestattung) urn burial; interment of ashes; cremation committal

(regelmäßiger) Besucher {m} (einer Örtlichkeit/Veranstaltung); -gänger {m}; -geher {m} (in Zusammensetzungen) [soc.] [listen] (regular) attender [Br.]; (regular) attendee [Am.] (of an event); -goer (of a place/an event) (in compounds)

Besucher {pl}; -gänger {pl}; -geher {pl} [listen] attenders; attendees; -goers [listen]

(regelmäßiger) Besucher von Pferderennen (regular) attender at horse races; race goer [Br.]; race-goer [Br.]

Diskobesucher {m}; Diskogänger {m}; Diskogeher {m}; Clubbesucher {m} disco-goer; discogoer [Am.]; club-goer; clubgoer [Am.]; clubber

Festbesucher {m}; Partybesucher {m}; Partygänger {m}; Partygeher {m} party goer; party-goer; partygoer [Am.]; partier [coll.]

Festspielbesucher {m}; Festivalbesucher {m} festival goer; festival-goer; festivalgoer [Am.]; festival attender [Br.]; festival attendee [Am.]

Galeriebesucher {m}; Galeriegänger {m}; Galeriegeher {m} gallery goer; gallery-goer; gallerygoer [Am.]

Karnevalsbesucher {m}; Karnevalbesucher {m}; Karnevalgänger {m}; Karnevalist {m} carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer [Am.]; carnival reveller

Kinobesucher {m}; Kinobesucherin {f}; Kinogänger {m}; Kinogeher {m} cinema goer [Br.]; cinema-goer [Br.]; film goer [Br.]; film-goer [Br.]; moviegoer [Am.]

(regelmäßiger) Kirchenbesucher {m}; Gottesdienstbesucher {m}; Messbesucher {m}; Kirchgänger {m} [geh.]; Kirchengänger {m} [geh.] [selten] church goer; church-goer; churchgoer [Am.]; Mass goer; (regular) attender at church [Br.]; attender of church services [Br.]; church attender [Br.]; church attendee [Am.]; worshipper [Br.]; worshiper [Am.]

Konzertbesucher {m}; Konzertgeher {m}; Konzertgänger {m} concert goer; concert-goer; concertgoer [Am.]; concert attender [Br.]; concert attendee [Am.]

Lokalbesucher {m}; Barbesucher {m}; Kneipenbesucher {m} bar goer; bar-goer; bargoer [Am.]; pub goer [Br.]; pub-goer [Br.]

Lokalbesucher {m}; Restaurantbesucher {m}; Restaurantgänger {m}; Restaurantgeher {m} restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer [Am.]

Matineebesucher {m}; Matineegänger {m} matinée goer; matinée-goer; matinéegoer [Am.]

Messebesucher {m}; Messegänger {m}; Messegeher {m} fair goer; fair-goer; fairgoer [Am.]; trade show attendee [Am.]

Moscheebesucher {m}; Moscheegänger {m}; Moscheengänger {m} [selten] mosque goer; mosque-goer; mosquegoer [Am.]

Nichtkirchengänger {m} non-church goer; non-churchgoer [Am.]

Opernbesucher {m}; Operngänger {m}; Operngeher {m} opera goer; opera-goer; operagoer [Am.]

Strandbesucher {m}; Strandgeher {m}; Strandgänger {m} beach goer; beach-goes; beachgoer [Am.]

Tiergartenbesucher {m}; Zoobesucher {m} zoo goer; zoo-goer; zoogoer [Am.]

Theaterbesucher {m}; Theatergänger {m}; Theatergeher {m} theatre goer [Br.]; theatre-goer [Br.]; play goer [Br.]; play-goer [Br.]; theatergoer [Am.]; playgoer [Am.]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners