DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for geschleppt
Word division: ge·schleppt
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Er wird bereits als Jugendlicher von der Gestapo verhört, auf die Polizeiwache geschleppt, geschlagen und gefoltert. [G] As a young man, he was interrogated by the Gestapo, hauled off to the local police station, beaten and tortured.

alle Luftfahrzeuge, die auf der Bewegungsfläche eines Flugplatzes rollen oder geschleppt werden, Lichter führen, die auf das Luftfahrzeug aufmerksam machen, und [EU] all aircraft taxiing or being towed on the movement area of an aerodrome shall display lights intended to attract attention to the aircraft; and [listen]

(Artikel 3.02 Nummer 1 des Anhangs II) Bei Nachuntersuchungen nach Artikel 2.09 von Schleppkähnen, die ausschließlich geschleppt werden, kann die Untersuchungskommission geringfügige Abweichungen von Artikel 3.02 Nummer 1 Buchstabe b in Bezug auf die Mindestdicke der Außenhautbeplattung zulassen. [EU] The deviation shall not be more than 10 %, and the minimum hull thickness shall not be less than 3 mm.

die auf der Bewegungsfläche eines Flugplatzes rollen oder geschleppt werden und mit Zusammenstoß-Warnlichtern ausgerüstet sind, die Anforderung von Buchstabe b Nummer 3 erfüllen, oder [EU] taxiing or being towed on the movement area of an aerodrome and fitted with anti-collision lights, to meet the requirement of (b)(3); or [listen]

Die zu untersuchenden Anker müssen bei jedem Versuch mit einem Stahlseil geschleppt werden, dessen Länge zwischen dem Anker und dem Festmachepunkt am schleppenden Fahrzeug oder Gerät gleich der 10-fachen Höhe des Festmachepunktes über dem Ankergrund ist. [EU] For each test, the anchor being tested shall be towed with a steel wire cable whose length between the points of connection on the anchor and on the towing craft or device is 10 times the height of the connection point on the craft above the anchorage ground.

Ein Luftfahrzeug oder ein anderer Gegenstand darf von einem Luftfahrzeug nur geschleppt werden im Einklang mit [EU] An aircraft or other object shall only be towed by an aircraft in accordance with:

Fahrzeuge, einschließlich Fahrzeugen, die Luftfahrzeuge schleppen, haben Luftfahrzeugen Vorfahrt zu gewähren, die landen, starten, rollen oder geschleppt werden [EU] Vehicles and vehicles towing aircraft shall give way to aircraft which are landing, taking off, taxiing or being towed

Geben Sie an, ob vom Schiff aus gefischt wurde, ob Netze ausgebracht, geschleppt oder eingeholt wurden oder eine andere Tätigkeit ausgeübt wurde. [EU] Record whether the vessel was fishing, setting fishing gear, hauling or other activities.

Geben Sie an, ob vom Schiff aus gefischt wurde, ob Netze ausgebracht, geschleppt oder eingeholt wurden oder eine andere Tätigkeit ausgeübt wurde. [EU] Record whether the vessel was fishing, setting fishing gear, trawling, hauling or other activities.

Gerät wir durch Anhängen an ein unabhängiges Antriebsmittel geschleppt. [EU] The device is towed behind external means of propulsion.

in ihrer Transportkonfiguration (Überführungsfahrten) sind sie selbstfahrend oder werden geschleppt auf ihren eigenen Eisenbahnrädern. [EU] it is in transport (running) configuration on its own rail wheels, self-propelled or hauled.

mindestens 10 Schulungsflüge, bei denen ein Banner geschleppt wird, davon mindestens 5 Schulungsflüge mit einem Lehrberechtigten. [EU] at least 10 instruction flights towing a banner, including at least 5 dual flights.

mindestens 10 Schulungsflüge, bei denen ein Segelflugzeug geschleppt wird, davon mindestens 5 Schulungsflüge mit einem Lehrberechtigten, und [EU] at least 10 instruction flights towing a sailplane, including at least 5 dual instruction flights; and [listen]

Unter Punkt 14 des Gemeinschaftszeugnisses darf nur die Eignung Nummer 6.2 "Geschleppt werden als Fahrzeug ohne Maschinenantrieb" zutreffen. [EU] Under item 14 of the Community Certificate, only property No 6.2 "Towed as a craft with no motive power of its own" shall apply.

Vorhandensein verlässlicher Schnell-Ausklinkmechanismen für Artikel, die mit hohen Geschwindigkeiten fortbewegt (geschleppt) werden. [EU] Presence of a reliable quick release for products moved (towed) at high speed.

Wird ein Schiff im Rahmen eines Schlepp- oder Bergungsvertrags geschleppt, können die von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats nach den Buchstaben a und d ergriffenen Maßnahmen auch für die beteiligten Hilfs-, Bergungs- und Schleppdienste gelten." [EU] In the case of a ship which is towed under a towage or salvage agreement, the measures taken by the competent authority of a Member State under points (a) and (d) may be also addressed to the assistance, salvage and towage companies involved.'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners