A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
form of energy
form of expression
form of financing
form of funding
form of government
form of knowledge
form of learning
form of life
form of motion
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for
form of government
Search single words:
form
·
of
·
government
Tip:
Conversion of units
German
English
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
und
sonstigen
Krediten
an
Kreditinstitute
von
Kreditinstituten
,
die
bei
ihrer
Tätigkeit
nicht
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind
und
im
Rahmen
von
Gesetzesprogrammen
oder
ihrer
Satzung
Darlehen
vergeben
,
um
unter
staatlicher
Aufsicht
gleich
welcher
Art
und
mit
eingeschränktem
Verwendungszweck
für
die
vergebenen
Darlehen
bestimmte
Wirtschaftssektoren
zu
fördern
,
s
of
ern
die
betreffenden
Positionen
aus
diesen
Darlehen
herrühren
,
die
über
andere
Kreditinstitute
an
die
Begünstigten
weitergereicht
werden
[EU]
Asset
items
constituting
claims
on
and
other
exposures
to
credit
institutions
incurred
by
credit
institutions
operating
on
a
non-competitive
basis
,
providing
loans
under
legislative
programmes
or
their
statutes
,
to
promote
specified
sectors
of
the
economy
under
some
form
of
government
oversight
and
restrictions
on
the
use
of
the
loans
,
provided
that
the
respective
exposures
arise
from
such
loans
that
are
passed
on
to
the
beneficiaries
via
other
credit
institutions
Allerdings
stellt
der
Katalog
der
Grundrechte
keine
erschöpfende
Liste
dar
,
da
gemäß
Artikel
72
der
Verfassung
neben
den
in
der
Verfassung
aufgeführten
Rechten
,
Pflichten
und
Garantien
weitere
zum
Tragen
kommen
können
,
die
mit
der
menschlichen
Persönlichkeit
verbunden
sind
oder
sich
aus
der
republikanischen
Staats
form
ergeben
. [EU]
However
,
the
catalogue
of
fundamental
rights
is
not
a
closed
list
since
Article
72
of
the
Constitution
provides
that
the
listing
of
rights
,
obligations
and
guarantees
made
by
the
Constitution
does
not
exclude
others
that
are
inherent
to
the
human
personality
or
that
derive
from
the
republican
form
of
government
.
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
diese
Regelung
als
Subvention
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
ii
und
von
Artikel
3
Absatz
2
der
Grundverordnung
aufzufassen
,
da
sie
eine
finanzielle
Beihilfe
in
Form
eines
Einnahmenverzichts
der
öffentlichen
Hand
darstellt
,
aus
der
dem
begünstigten
Unternehmen
ein
Vorteil
erwächst
. [EU]
Account
taken
of
the
above
,
the
scheme
has
to
be
considered
to
be
a
subsidy
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(ii)
and
Article
3(2)
of
the
basic
Regulation
because
it
provides
a
financial
contribution
in
the
form
of
government
revenue
forgone
and
confers
a
benefit
upon
the
recipient
company
.
Aus
den
vorgenannten
Gründen
wird
diese
Regelung
als
Subvention
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
ii
und
des
Artikels
3
Absatz
2
der
Grundverordnung
aufgefasst
,
da
sie
eine
finanzielle
Beihilfe
in
Form
eines
Einnahmenverzichts
der
öffentlichen
Hand
darstellt
,
aus
der
dem
begünstigten
Unternehmen
ein
Vorteil
erwächst
,
weil
sie
die
Möglichkeit
bietet
,
von
Einfuhrabgaben
befreit
zu
werden
. [EU]
Account
taken
of
all
the
above
,
this
scheme
is
considered
to
be
a
subsidy
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(ii)
and
Article
3(2)
of
the
basic
Regulation
because
it
provides
a
financial
contribution
in
the
form
of
government
revenue
forgone
and
confers
a
benefit
upon
the
recipient
company
because
it
gives
the
possibility
to
be
exempt
from
import
duties
.
Beteiligungen
im
Rahmen
staatlicher
Programme
zur
Förderung
bestimmter
Wirtschaftszweige
,
durch
die
das
Kreditinstitut
erhebliche
Subventionen
für
die
Beteiligungspositionen
erhält
und
die
Programme
einer
gewissen
staatlichen
Aufsicht
und
gewissen
Beschränkungen
unterliegen
. [EU]
Equity
exposures
incurred
under
legislative
programmes
to
promote
specified
sectors
of
the
economy
that
provide
significant
subsidies
for
the
investment
to
the
credit
institution
and
involve
some
form
of
government
oversight
and
restrictions
on
the
equity
investments
.
Die
Bankenleitlinien
,
die
Rekapitalisierungsleitlinien
und
die
Impaired-Assets-Leitlinien
,
in
denen
die
Kriterien
für
die
Vereinbarkeit
krisenbedingter
Beihilfen
für
Banken
nach
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
b
des
EWR-Abkommens
(
insbesondere
staatliche
Garantien
,
Rekapitalisierungsmaßnahmen
und
Maßnahmen
zur
Entlastung
von
wertgeminderten
Vermögenswerten
)
erläutert
werden
,
müssen
daher
über
den
31
.
Dezember
2010
hinaus
gelten
. [EU]
Therefore
,
the
Banking
,
Recapitalisation
and
Impaired
Assets
Guidelines
,
which
provide
guidance
on
the
criteria
for
the
compatibility
of
crisis-related
aid
to
banks
on
the
basis
of
Article
61
(3)(b)
of
the
EEA
Agreement
-
most
notably
in
the
form
of
government
guarantees
,
recapitalisations
and
asset
relief
measures
-
need
to
stay
in
place
beyond
31
December
2010
.
Die
Regelung
ist
als
Subvention
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
iv
und
des
Artikels
3
Ziffer
2
der
Grundverordnung
in
Form
einer
Praktik
der
Regierung
aufzufassen
,
an
der
eine
öffentliche
Körperschaft
(
die
Staatsbank
von
Pakistan
)
beteiligt
ist
,
die
als
solche
Teil
der
Regierung
ist
und
Geschäftsbanken
anweist
,
Funktionen
wahrzunehmen
,
die
unter
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
i
beschrieben
sind
(d. h.
einen
direkten
Transfer
von
Geldern
in
Form
von
Krediten
vorzunehmen
). [EU]
The
scheme
has
to
be
considered
a
subsidy
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(iv)
and
Article
3(2)
of
the
basic
Regulation
in
the
form
of
government
practice
which
involves
a
public
body
(i.e.,
the
SBP
),
which
is
therefore
part
of
the
government
,
instructing
commercial
banks
to
carry
out
functions
illustrated
under
Article
3(1)(a)(i) (i.e.
direct
transfer
of
funds
in
the
form
of
loans
).
Die
Regelung
wird
als
Subvention
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
iv
und
des
Artikels
3
Ziffer
2
der
Grundverordnung
aufgefasst
,
weil
sie
finanzielle
Beihilfe
in
Form
einer
Praktik
der
Regierung
leistet
,
an
der
eine
öffentliche
Körperschaft
(d. h.
die
Staatsbank
von
Pakistan
)
beteiligt
ist
,
die
Geschäftsbanken
anweist
,
Funktionen
wahrzunehmen
,
die
unter
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
i
beschrieben
sind
(d. h.
einen
direkten
Transfer
von
Geldern
in
Form
von
Krediten
vorzunehmen
). [EU]
The
scheme
is
considered
to
be
a
subsidy
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(iv)
and
Article
3(2)
of
the
basic
Regulation
because
it
provides
a
financial
contribution
in
the
form
of
government
practice
which
involves
a
public
body
(i.e.
SBP
)
instructing
commercial
banks
to
carry
out
functions
illustrated
under
Article
3(1)(a)(i) (i.e.
direct
transfer
of
funds
in
the
form
of
loans
).
Dies
stellt
eine
finanzielle
Beihilfe
in
Form
eines
Verzichts
der
Regierung
auf
bestimmte
Abgaben
dar
,
die
den
Empfängern
einen
Vorteil
in
Form
einer
geringeren
Steuerschuld
verschafft
. [EU]
This
is
a
financial
contribution
,
in
the
form
of
Government
revenue
foregone
,
which
confers
a
benefit
to
the
recipients
in
the
form
of
a
reduced
tax
liability
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "form of government":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners