A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
distortive effects
distorts
distract
distract with pain
distracted
distractedly
distractes
distractibility
distractible
Search for:
ä
ö
ü
ß
14
similar
results for distracted
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Sie
lässt
sich
sehr
leicht
ablenken
.
She
is
very
easily
distracted
.
Birgit
hat
alles
rausgerissen"
,
sagte
Wagner
nach
dem
Sieg
,
"sie
bleibt
cool
,
auch
wenn
andere
vorne
sind
,
sie
lässt
sich
nicht
beirren
." [G]
"Birgit
got
it
all
out
of
us
,"
said
Wagner
after
the
victory
,
"she
stays
cool
,
even
if
others
are
ahead
,
she
doesn't
let
herself
be
distracted
."
Die
Altmeister:
Pina
Bausch
und
William
Forsythe
Alles
äußeren
Anfechtungen
zum
Trotz
lassen
sich
weder
Bausch
noch
Forsythe
in
ihrer
Kunst
beirren
. [G]
The
old
masters:
Pina
Bausch
and
William
Forsythe
In
spite
of
all
the
challenges
they
face
from
outside
,
neither
Bausch
nor
Forsythe
allow
themselves
to
be
distracted
from
their
art
.
Sie
haben
ein
Ziel
,
eine
Idee
,
sie
sind
dickköpfig
und
lassen
sich
von
Miesmachern
und
Regelungswütigen
nicht
abbringen
. [G]
They
have
a
goal
,
they
have
a
vision
,
they
are
obstinate
and
aren't
distracted
by
cynics
and
petty
bureaucrats
.
Unter
den
neuen
deutschen
Filmerzeugnissen
will
einzig
Dennis
Gansels
autobiographischer
und
wohlmeinender
Film
Napola
(
dem
die
amerikanische
Verleihfirma
Picture
This
Entertainment
den
Titel
Before
the
Fall
gab
)
nicht
ganz
den
richtigen
Ton
treffen
,
zu
sehr
lässt
er
sich
vom
Fetischismus
und
der
exzessiven
Melodramatik
der
Nazi-Symbolik
ablenken
. [G]
Of
the
new
crop
,
only
Dennis
Gansel's
autobiographical
and
well-intentioned
Napola
(retitled
Before
the
Fall
by
U.S.
distrib
Picture
This
Entertainment
)
seems
somehow
off
message
,
distracted
by
the
fetishistic
and
melodramatic
excesses
of
Nazi
trappings
.
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
der
Stuhl
klemmt
,
der
Benutzer
versucht
den
Sitz
herunterzudrücken
und
fasst
den
Sitz
versehentlich
an
der
Seite
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Gelenk
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
chair
is
clamped
,
person
tries
to
push
down
the
seat
and
grips
seat
at
the
side
by
mistake
(Person
inattentive/
distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
link
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
der
Stuhl
klemmt
,
der
Benutzer
versucht
den
Sitz
herunterzudrücken
und
fasst
den
Sitz
versehentlich
nahe
an
der
Ecke
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Rückenlehne
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
chair
is
clamped
,
person
tries
to
push
down
the
seat
and
grips
seat
close
to
the
corner
by
mistake
(Person
inattentive/
distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
backrest
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
fasst
den
Sitz
versehentlich
an
der
Seite
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Gelenk
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
grips
seat
at
the
side
by
mistake
(Person
inattentive/
distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
link
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
fasst
den
Sitz
versehentlich
in
der
Nähe
einer
der
hinteren
Ecken
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Rückenlehne
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
grips
seat
close
to
the
back
corner
by
mistake
(Person
inattentive/
distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
backrest
Mit
diesem
Grundsatz
soll
sichergestellt
werden
,
dass
der
Fahrer
während
der
Fahrt
möglichst
wenig
durch
die
Nutzung
eines
Fahrerinformations-
und
-kommunikationssystems
abgelenkt
wird
und
uneingeschränkte
Kontrolle
über
sein
Fahrzeug
ausüben
kann
. [EU]
The
aim
of
this
principle
is
to
ensure
that
the
driver
is
distracted
as
little
as
possible
by
the
use
of
a
driver
information
or
communication
system
while
driving
such
that
his/her
ability
to
be
in
full
control
of
the
vehicle
is
not
compromised
.
Ohne
eine
gewisse
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
some
instructions
,
the
drivers
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
their
task
.
Ohne
entsprechende
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
stärker
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
instructions
,
the
driver
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
their
task
.
Ohne
entsprechende
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
stärker
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
instructions
,
the
driver
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
the
task
.
Ohne
entsprechende
Anleitung
könnte
der
Fahrer
durch
das
System
stärker
frustriert
oder
abgelenkt
werden
oder
gar
außerstande
sein
,
seine
Aufgabe
auszuführen
. [EU]
Without
some
instructions
,
the
driver
may
be
more
frustrated
or
distracted
by
the
system
or
may
be
unable
to
complete
the
task
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "distracted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners