DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Steuerarten
Search for:
Mini search box
 

6 similar results for Steuerarten
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

.8.1 Das zentrale Bedienungspult auf der Kommandobrücke muss einen 'Hauptschalter' mit zwei Steuerarten haben: die Art 'örtliche Steuerung', die es erlauben muss, dass jede Tür örtlich geöffnet und nach Benutzung ohne selbsttätiges Schließen örtlich geschlossen wird, und die Art 'Türen schließen', die jede Tür, die geöffnet ist, selbsttätig schließen muss. [EU] .8.1 The central operating console at the navigating bridge shall have a "master mode" switch with two modes of control: a "local control" mode which shall allow any door to be locally opened and locally closed after use without automatic closure, and a "doors closed" mode which shall automatically close any doors that are open.

.8.1 Das zentrale Bedienungspult auf der Kommandobrücke muss einen Hauptschalter mit zwei Steuerarten haben, nämlich die Art "örtliche Steuerung", die es erlauben muss, dass jede Tür örtlich geöffnet und nach Benutzung ohne selbsttätiges Schließen örtlich geschlossen wird, und die Art "Türen schließen", die jede Tür, die geöffnet ist, selbsttätig schließen muss. [EU] .8.1 The central operating console at the navigating bridge shall have a 'master mode' switch with two modes of control: a 'local control' mode which shall allow any door to be locally opened and locally closed after use without automatic closure, and a 'doors closed' mode which shall automatically close any doors that are open.

Allerdings darf nach Ansicht der Kommission allein der Umstand, dass die durch die beiden fraglichen Maßnahmen entstehenden steuerlichen Vergünstigungen bei verschiedenen Steuerarten als Abhilfemaßnahme für eine wirtschaftlich schwierige Lage gedacht sind, nicht zu der Annahme verleiten, dass alle von den betroffenen spanischen Behörden gewährten steuerlichen Vorteile durch die Natur oder den inneren Aufbau des staatlichen Steuersystems gerechtfertigt sind. [EU] However, the Commission considers that the mere fact that the tax advantages brought to bear on the various taxes by the two measures in question were designed to offset difficult economic conditions does not allow it to consider that all the disputed tax advantages granted by the Spanish authorities are justified by the nature and scheme of the national tax system [43].

Es ist festzuhalten, dass, wie unter Erwägungsgrund 20 des vorliegenden Beschlusses beschrieben, den landwirtschaftlichen Genossenschaften mehrere Begünstigungen im Hinblick auf mehrere Steuerarten eingeräumt werden. [EU] It should be recalled that, as described in recital 20 of this Decision, several advantages are granted to agricultural cooperatives in respect of several taxes.

Für diese Steuerarten kommt ein Ausgleich durch Doppelbesteuerung grundsätzlich nicht in Frage. [EU] There is no question of any kind of offsetting for double taxation in relation to these taxes.

Und nicht zuletzt ist, wie bereits erwähnt, zu klären, ob sich Genossenschaften und Kapitalgesellschaften im Hinblick auf diese Zwecke und diese vier Steuerarten in einer vergleichbaren rechtlichen und tatsächlichen Situation befinden. [EU] Finally, as mentioned above, it is necessary to determine whether cooperatives and companies with share capital find themselves in comparable factual and legal situations as regards these objectives and these four types of taxation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners