A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for sogar bis
Search single words:
sogar
·
bis
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Daraufhin
verlängert
Schulz
seinen
Vertrag
sogar
bis
2010
,
allerdings
erweitert
um
eine
Ausstiegsklausel
für
den
Fall
,
dass
die
dem
Lande
abgerungenen
Bemühungszusagen
nicht
eingehalten
werden
. [G]
As
a
result
,
Schultz
has
extended
his
contract
until
2010
,
but
with
an
escape
clause
in
case
the
state
government
fails
to
keep
the
promise
wrested
from
it
to
make
efforts
on
behalf
of
the
theatre
.
Sogar
bis
zu
amerikanischen
Oscar-Juroren
ist
der
deutsche
Kurzfilmboom
bereits
vorgedrungen
,
die
mit
der
Preisvergabe
ihrem
wichtigsten
Auslandsmarkt
diejenige
Ehre
erweisen
,
die
sie
am
wenigsten
kostet
. [G]
The
boom
of
German
short
films
has
even
reached
the
American
Oscar
Jury
who
pay
their
most
important
foreign
market
the
respect
which
costs
them
the
least
by
awarding
the
prize
.
Wie
die
vielen
Wanderwege
,
die
sich
wie
Spinnfäden
durch
das
größte
zusammenhängende
Waldgebiet
Deutschlands
,
sogar
bis
ins
Nachbarland
Frankreich
,
in
die
Nord-Vogesen
ziehen
,
und
in
Johanniskreuz
zusammenfinden
,
soll
das
Haus
der
Nachhaltigkeit
ein
Zentrum
für
ein
überregionales
Netzwerk
werden
. [G]
Just
as
the
many
footpaths
,
extending
like
a
spider's
web
through
the
largest
expanse
of
contiguous
forest
in
Germany
,
even
into
the
neighbouring
France
,
into
the
North
Vosges
,
converge
in
Johanniskreuz
,
so
the
house
of
sustainability
is
to
become
a
centre
for
a
nationwide
network
.
Als
Zeugen
der
Vergangenheit
sind
solche
Bauten
heute
noch
sichtbar
in
vielen
Berggebieten
,
vor
allem
in
den
im
Osten
von
Galicien
gelegenen
Mittelgebirgen
"Sierra
de
Ancares"
und
"Sierra
de
Caurel"
(
oder
"Serra
do
Courel"
)
oder
in
der
"Sierra
del
Suido"
(
"Serra
do
Suido"
),
und
in
einigen
Fällen
werden
diese
Bauten
sogar
bis
heute
genutzt
. [EU]
These
constructions
bear
witness
to
a
different
era
and
are
still
standing
today
.
They
continue
to
be
used
in
many
mountainous
areas
,
particularly
in
the
eastern
sierras
of
Ancares
and
Caurel
and
the
Sierra
del
Suído
.
Bei
der
praktischen
Durchführung
der
AEO-Vorschriften
hat
sich
gezeigt
,
dass
der
gesamte
Bewilligungsprozess
in
den
meisten
Fällen
mehr
als
90
Kalendertage
in
Anspruch
nimmt
und
bei
einigen
Großunternehmen
sogar
bis
zu
150
Tage
in
Anspruch
nehmen
kann
. [EU]
The
practical
implementation
of
the
AEO
legislation
has
shown
that
in
most
cases
the
whole
authorisation
process
usually
takes
more
than
90
calendar
days
and
in
the
cases
of
some
big
companies
,
the
process
can
take
up
to
150
days
.
Im
Untersuchungszeitraum
lag
die
Preisnotierung
an
der
LME
im
Monatsdurchschnitt
mehr
als
9 %
über
der
an
der
SHFE
(
Nettopreis
);
in
der
Mitte
des
Zeitraums
betrug
die
Differenz
sogar
bis
zu
+23
%. [EU]
During
the
investigation
period
,
the
price
quotation
at
the
LME
has
been
,
on
a
monthly
average
basis
more
than
9 %
higher
than
in
the
SHFE
(net
price
),
the
difference
reaching
as
high
as
+
23
%
in
the
middle
of
the
period
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sogar bis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners