A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
north stand
north wind
north winds
north-east
north-eastern
north-west
north-western
northbound
northbound busses
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
north-eastern
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
das
Kanufahren
(
Seekajakfahren
),
Windsurfen
und
Golfsurfen
im
nordöstlichen
Teil
des
Ruhegebiets
während
des
ganzen
Jahres
,
wie
dies
auf
der
beigelegten
Karte
angegeben
ist
(
siehe
Artikel
5). [EU]
Canoeing
(kayaking),
windsurfing
and
surfing
in
the
north-eastern
section
of
the
resting
area
throughout
the
whole
of
the
year
as
indicated
on
the
enclosed
map
(see
Section
5).
Der
Rat
hob
ferner
die
regionale
Dimension
der
Krise
in
Darfur
hervor
und
betonte
,
dass
dringend
gegen
die
destabilisierenden
Auswirkungen
der
Krise
auf
die
humanitäre
und
sicherheitspolitische
Lage
in
den
Nachbarländern
vorgegangen
werden
müsse
;
er
bekräftigte
seine
Unterstützung
für
die
Einrichtung
einer
multidimensionalen
Präsenz
der
VN
im
Osten
des
Tschad
und
im
Nordosten
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
bekundete
seine
Bereitschaft
,
eine
militärische
Überbrückungsoperation
der
EU
zur
Unterstützung
einer
solchen
multidimensionalen
Präsenz
der
VN
im
Hinblick
auf
eine
Verbesserung
der
Sicherheit
in
diesen
Regionen
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
The
Council
further
emphasised
the
regional
dimension
of
the
Darfur
crisis
and
the
urgent
need
to
address
the
destabilising
impact
of
the
crisis
on
the
humanitarian
and
security
situation
in
neighbouring
countries
,
and
reiterated
its
support
for
the
deployment
of
a
multidimensional
UN
presence
in
Eastern
Chad
and
North-Eastern
Central
African
Republic
and
indicated
its
willingness
to
consider
a
EU
military
bridging
operation
in
support
of
such
a
multidimensional
UN
presence
with
a
view
to
improving
security
in
those
areas
.
Der
Sicherheitsrat
hat
in
seiner
Resolution
1769
(
2007
),
mit
der
die
Einrichtung
eines
hybriden
Einsatzes
der
Afrikanischen
Union
und
der
Vereinten
Nationen
in
Darfur
(
UNAMID
)
bewilligt
wurde
,
seine
Bereitschaft
zum
Ausdruck
gebracht
,
Vorschläge
des
VN-Generalsekretärs
hinsichtlich
einer
möglichen
multidimensionalen
VN-Präsenz
im
Osten
des
Tschad
und
im
Nordosten
der
Zentralafrikanischen
Republik
im
Hinblick
auf
eine
Verbesserung
der
Sicherheitslage
der
Zivilbevölkerung
in
diesen
Regionen
zu
unterstützen
. [EU]
In
its
Resolution
1769
(2007),
which
authorised
the
establishment
of
an
African
Union/United
Nations
(AU/UN)
Hybrid
operation
in
Darfur
(UNAMID),
the
UNSC
expressed
its
readiness
to
support
proposals
by
the
UN
General
Secretary
relating
to
a
possible
multidimensional
UN
presence
in
Eastern
Chad
and
North-Eastern
Central
African
Republic
with
a
view
to
improving
security
of
civilians
in
these
regions
.
Der
VN-Generalsekretär
hat
in
seinem
Bericht
vom
10
.
August
2007
vorgeschlagen
,
eine
multidimensionale
Präsenz
mit
einer
möglichen
militärischen
Komponente
der
EU
im
Osten
des
Tschad
und
im
Nordosten
der
Zentralafrikanischen
Republik
einzurichten
,
um
u. a.
die
Sicherheitslage
der
Flüchtlinge
und
Binnenvertriebenen
zu
verbessern
,
die
Bereitstellung
von
humanitärer
Hilfe
zu
erleichtern
und
günstige
Bedingungen
für
die
Bemühungen
um
Wiederaufbau
und
Entwicklung
in
diesen
Regionen
zu
schaffen
. [EU]
In
his
report
of
10
August
2007
,
the
UN
Secretary
General
proposed
the
deployment
of
a
multidimensional
presence
,
including
a
possible
EU
military
component
,
in
Eastern
Chad
and
North-Eastern
Central
African
Republic
,
inter
alia
,
aimed
at
improving
the
security
of
refugees
and
internally
displaced
persons
,
facilitating
the
delivery
of
humanitarian
assistance
and
creating
favourable
conditions
for
reconstruction
and
development
efforts
in
theses
regions
.
Die
klassische
Schweinepest
wurde
später
auch
bei
Wildschweinen
im
Departement
Bas-Rhin
festgestellt
und
breitete
sich
auf
den
nordöstlichen
Teil
von
Moselle
im
Gebiet
der
nördlichen
Vogesen
aus
. [EU]
Classical
swine
fever
was
later
also
confirmed
in
feral
pigs
in
Bas-Rhin
and
it
spread
to
the
north-eastern
part
of
Moselle
,
in
the
area
of
the
Northern
Vosges
.
Gemäß
der
Meldung
wurden
die
Ausbrüche
in
zwei
benachbarten
Distrikten
im
nordöstlichen
Teil
der
Provinz
KwaZulu-Natal
festgestellt
. [EU]
According
to
the
notification
,
the
outbreaks
were
detected
in
two
neighbouring
districts
in
the
north-eastern
part
of
the
KwaZulu-Natal
province
.
Karkkila
liegt
in
Uusimaa
,
ca
.
65
km
nordwestlich
von
Helsinki
an
der
Nationalstraße
2
im
Nordosten
der
Region
Uusimaa
. [EU]
Karkkila
is
located
some
65
kilometres
north-west
of
Helsinki
along
highway
No
2,
in
the
north-eastern
part
of
Uusimaa
Province
.
Kommandobereich
Nordost
[EU]
North-Eastern
Command
Küstengebiete
von
Troon
(
im
Südwesten
Schottlands
)
bis
Wick
(
im
Nordosten
Schottlands
)
und
die
Inseln
westlich
und
nördlich
dieser
Regionen
[EU]
Coastal
regions
from
Troon
(in
South-Western
Scotland
)
to
Wick
(in
North-Eastern
Scotland
)
and
the
Islands
located
West
and
North
of
those
regions
Küstenregionen
von
Troon
(
im
Südwesten
Schottlands
)
bis
Wick
(
im
Nordosten
Schottlands
)
und
die
Inseln
westlich
und
nördlich
dieser
Regionen
[EU]
Coastal
regions
from
Troon
(in
south-western
Scotland
)
to
Wick
(in
North-Eastern
Scotland
)
and
the
Islands
located
west
and
north
of
those
regions
Unter
"Juristische
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen"
erhält
der
Eintrag
"Ansar
al-Islam
(
alias
a)
Devotees
of
Islam
, b)
Jund
al-Islam
, c)
Soldiers
of
Islam
, d)
Kurdistan
Supporters
of
Islam
, e)
Supporters
of
Islam
in
Kurdistan
, f)
Followers
of
Islam
in
Kurdistan
, g)
Kurdish
Taliban
, h)
Soldiers
of
God
, i)
Ansar
al-Sunna
Army
j)
Jaish
Ansar
al-Sunna
, k)
Ansar
al-Sunna
);
Standort:
Nordosten
des
Irak
."
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
'Ansar
al-Islam
(alias (a)
Devotees
of
Islam
, (b)
Jund
al-Islam
, (c)
Soldiers
of
Islam
, (d)
Kurdistan
Supporters
of
Islam
, (e)
Supporters
of
Islam
in
Kurdistan
, (f)
Followers
of
Islam
in
Kurdistan
, (g)
Kurdish
Taliban
, (h)
Soldiers
of
God
, (i)
Ansar
al-Sunna
Army
, (j)
Jaish
Ansar
al-Sunna
, (k)
Ansar
al-Sunna
);
location:
north-eastern
Iraq
.'
under
the
heading
'Legal
persons
,
groups
and
entities'
shall
be
replaced
by
the
following:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "north-eastern":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners